翻译的实习总结范文(14篇)

时间:2025-08-15 作者:文锋

总结是一个及时反馈和自我调整的机会,通过总结可以及时发现问题并采取有效措施进行修正。小编整理了一些经典的总结范文,希望能够为大家的写作提供一些参考和借鉴。

翻译的实习总结范文(14篇)篇一

第一周,老师对我们进行指导,告诉我们此次实习的目的,要求,内容等一系列相关信息。我们也充分了解到此次实习是为了切实提高我们的翻译能力,检查我们对已学翻译理论和技巧的熟悉与掌握程度,以及加强理论与实践相结合的能力。于是我们便展开了一系列翻译实习的准备活动,确定小组人员,去图书馆翻阅各种资料,最终确定翻译文本。我感觉,在这准备过程中,每一个环节都是刻骨铭心的,每一次讨论都是不容浪费时间的,因为我们珍惜这次机会,我们希望能够切实从此次翻译实习中学到一些对今后工作岗位有帮助的知识和技能。

第二周,我们小组就已经确定翻译材料和文本。起初我认为这很难,因为既要找中文材料又要找英文材料,而且语言要地道,native。再者,小组有4个人,每个人兴趣爱好不同,最终确定下来肯定要经历一番波折。但实际不是这样的,我们小组找的英译中文本是很时尚、信息量很大很广的《medianow》。我们选其中一章作为内容进行翻译,包括音乐、电影等主题,大家对这些主题都很感兴趣。中译英的材料选自《商务礼仪》,首先,我认为这是一本很实用的书,确实学到不少东西,包括不同国家的不同习俗、禁忌、喜好等等。我们选这本书的时候,也考虑到这里面的信息对今后向商务工作发展的人有很大帮助,或者是出国旅行等。我甚至感觉这是一本必备书籍。

第三周,我们小组早已进入翻译阶段,第一项工作:英译汉。第三周主要以“查阅相关文献,阅读理解翻译材料”为主。所以我先阅读了相关的全球媒体的中文资料,以及大量相关的英文资料。并且发现有很多专业都是需要慢慢接触,逐渐深入了解。在翻译过程中,我学习到了欧洲国家媒介的历史,通过阅读,我了解到欧洲国家曾经因为媒体互通的问题,欧洲联盟提到过“无边疆电视”的计划,并且为此做出很大努力,很多贡献。但是由于文化、语言等差异和不同,大家都希望收看、收听、阅读自己母语的节目和书籍,所以这一计划破灭了。当时我还在想,如果没有这次翻译大实习的活动,我一定对很多西方国家的重要文化信息都没有接触的'机会。我想这样主动的学习,记忆一定会更加深刻。

第四周,任务是创建术语表,但我已经在上一周完成了。所以相当于我把这两周的工作都融合到了一起,这样比较连贯。当然,翻译的工具还是比较丰富,比较权威的,比如《牛津高阶第六版》、软件“金山词霸”、手机软件“webster”等。有的时候我也去图书馆翻阅更加权威全面的韦伯词典,但是太大太沉了,所以几乎不放在桌子上,只是把词抄下来,然后直接去查就可以了。中英文的术语表都准备、总结好以后,就开始第五周的实习内容了。印象最深刻的词是magnate,稍作联想magnificent华丽的,堂皇的。就可以记住magnate是巨头,富豪,权贵的意思了。

做翻译时不可能接触和掌握到的资料。虽然我们被遇到的大问题、小问题伤了脑筋,甚至觉得有些失望,但是没有这一环节,我们是不会真正体会“翻译工作坊”的精华所在,也不会有团队意识这一重要精神。

第七周是定稿周,收获就是成就感还有团队精神。

第八周主要进行收尾工作,把经过校对后的译文阅读并且检查了一遍。并且复习了这一实习期间记下的笔记和重点难点知识。

总的来说,这次实习是我人生中的一次重要经历,对将来走上工作岗位产生积极的影响。我体会到了专业知识与工作阅历对工作的技巧与工作效率的深刻影响。我充分明白了理论结合实际的显示意义,以及在实践中提升自我,与不断提升自己的素质的重要性。

感谢学校给予这次翻译实习的机会,感谢老师的教导和帮助,我会更加努力!

翻译的实习总结范文(14篇)篇二

20xx年x月,我终于踏进了梦寐以求的广交会展馆大门,担任参展商翻译工作,心情既兴奋激动也有些许忐忑不安。心情兴奋激动是因为我可以在这个广阔的外贸舞台上展现我十多年来学习到的英语与外贸知识了,还可以近距离接触到来自世界各地的客户;忐忑不安是因为我担心能力不够,听不懂外商与老板之间的洽谈。

老板是山东人,幽默风趣、平易近人,没有一点儿老板架子。他的工厂主要生产2mm—22mm规格的铁链与各种规格的宠物索具,产品远销世界各地。老板只略懂一些简单的英语,所以我的翻译责任更重大了。

尽管之前在网上查找相关的会展术语,但我开馆之前没有看过产品目录,对产品知识不了解,所以第一天上班心情非常紧张。为此,开馆第一天我就早早的来到摊位熟悉产品,了解报价单。老板看到我这么紧张,安慰我说他的产品不难翻译,很多大学生熟悉一天就能学会了。老板会在空余时间教我各种贸易知识与各民族的礼仪习俗,如埃及客户需要ciq开立的原产地证明书、穆斯林民族的客户吃的食物和水一定要有“清真”标志等等。

参展商摊位翻译不同于以往我在酒店担任的前台翻译,前者的翻译涉及到各种国际贸易专业知识与各行业的专业术语。第一天,有一位迪拜采购商对我们的产品很感兴趣,他指着一条规格是3mm的铁链问我“thematerialisg30?(是g30材料吗?)”我知道他在问材料,就回答说“thematerialisiron.”他继续问“isg30?”我当时不懂他说的g30是什么意思,加上对方有一点地方口音,就停顿下来思考了一下,他见我没有回答他的问题,就继续问“isg30?”,当时老板也在场,我觉得非常尴尬,后来他把g30写在纸上,我还是不明白g30是什么意思,但是老板一看,就连连点头说“yes,yes”,老板告诉我g30是高硬度钨钢的专业术语缩写,他能理解我不懂,因为各行都有专业术语。有了第一天的尴尬情况出现,当晚回到宿舍,我就到网上查找各种钢材的专业术语,比如q235是普通碳素结构的钢材,q195是很常见的碳素钢,比q235强度低,价格也较便宜,并且把它们拍成图片保存在手机里随时查看。事实证明,这些专业术语名词对我后来的翻译工作帮助很大。

开馆的第二天,有四位皮肤黝黑的采购商来到我们摊位,我们互相打招呼后,我指着产品架说“whichproductdoyouneed?”他们就自己主动拿起产品看,并用他们的语言在商量,我很认真的听他们的对话准备翻译,可是他们讲的语言我根本听不懂。过了一会儿,其中一位女士递给我们一张名片,用很流利的中文说他们是来自缅甸的铁链采购商,让我们给他们列出2mm-12mm规格的铁链的价格,由于他们的国家不发达,国人消费的铁链质量要求不高,如果价格合理,他们会和我们大量订购并长期合作,她也打开手机让我看他们与其他厂家交易的提单照片,她给我看的提单与我在单证课上学习的提单样本几乎相似,那一刻我觉得课本知识真的很重要。从提单上,我知道了他们与其他厂家交易的价格与数量,该笔交易的时间是20xx年9月13号,提单上也有船公司的盖章,他们应该不会是在欺骗我们。老板见他们很有诚意,就给他们报了合理的价格,他们看后也没有异议,口头上答应成交了,相互留下名片,说回去后邮件往来、签订合同。由于他们很有诚意交易,订购量也很大,所以老板整天的心情都美滋滋的。从中,我也明白了,我们一定要学好单证知识,它在外贸职场上真的很实用,同时,我们除了掌握英语这门语言外,也还要掌握一两门其他语言,才能在外贸职场上有优势。

开馆的第二天下午,有一位外国人一进摊位就笑嘻嘻地和老板打招呼说“hello!你好!”老板说他是来自黎巴嫩的老客户,那老外性格非常开朗,也非常热情地和我打招呼。接着,他坐下来问他之前的订购的货物广交会上询问的人多不多,有没有来自黎巴嫩和土耳其的采购商来看产品,老板就说没有,他很开心的笑了,笑得好像圣诞老爷爷。他从包里拿出一沓表格,表格上都已经列好了他要采购的产品型号,就等着老板给他列价格。老板跟他交情似乎很不错,给了他所有客户中的最优惠价格,而他同样又给老板提了很多产品建议,互利互惠。值得一提的是,这个黎巴嫩客户很幽默,他说他会用中文说数字,他用英文“son(儿子)”的发音来记忆中文数字“三”的发音,他引得我们都哄堂大笑,气氛十分的融洽。聊完正事后,他从包里拿出一盒包装精致的糕点,他说这是他从黎巴嫩带来的,这糕点在他们国家很出名。他也给我介绍了他国家的风土人情,并打开手机给我看他家乡与家人的照片,那天闭馆后,他请我们去珠江新城一家叫bosphorus的西餐厅吃晚餐。

自中东和印度的采购商时,不熟悉他们的口音,翻译起来非常吃力,他们能听懂我讲,但我却很难听懂他们讲。后来,我渐渐地总结到了经验,把他们说的关键词翻译给老板,如果确实听不懂,只要我们主动热情、耐心、微笑地对待他们,他们都会重复说几遍,甚至会用肢体语言或者用笔写下来直到我们理解为止。

下面就总结一下我的广交会感想:一、勤于思考、发现问题,不断总结。常常都会被客户问到一些我并不了解的问题。有的可能对于内行的人来说属于很简单的常识,可是我从来没听说过,于是我每天都把问题记下来,用空余时间问老板或者到网上查找。二、翻译过程中头脑要保持沉着冷静。在翻译过程中难免会遇到不懂得词汇或者专业术语,还会遇到各种口音的英语,这些原因可能会让我们听不懂对方说的话。即使碰到沟通上的问题,但也不要慌张,头脑要保持沉着冷静,可以互相用写或者肢体语言来交流,双方都明白易懂,合作起来自然也愉快。三、与客人洽谈时要做好记录。跟哪位客人谈了哪些内容,都要做详细的记录,什么规格,报价多少,须一一记录下来,重点客户做好标记,这将会对老板回公司后给客户发邮件有很大帮助。四、要保管好客户名片。客人的名片要及时订在笔记本上,不要乱放以免搞丢或者弄乱了。

总而言之,此次的广交会翻译实习开阔了我的视野,为我将来的外贸业务工作积累到了宝贵的经验和奠定了人脉基础,也更进一步地认识了自我,我一定会好好总结经验,不断积累知识,努力完善自我,在以后求职道路上争取有更好的表现和更大的收获。

翻译的实习总结范文(14篇)篇三

在本次翻译实习中,我所要进行英汉翻译的材料是关于招投标的相关材料,而要进行汉译英的则是与施工过程相关的材料。总的来说,翻译这样专业性很强的材料在我自己看来无异于一个巨大的挑战,但是,转念一想,自己大学整整四年不正是为了学到知识从而提高自己的能力吗?而能力的提高肯定少不了必要的锻炼啊。所以,也就鼓起勇气,尝试着迎着困难前行。通过一个月左右的翻译实习,我自己也从中获得了不少的感悟及体会。整理起来有一下几点:

首先,要想提高自己的翻译能力,一定要动手实践。不过实践也要分为两类,即直接实践和间接实践。直接实践就是我们自己要动手翻译,一回生,二回熟,日积月累,第一手经验多了,做起来得心应手,翻译能力有所提高。所谓“熟能生巧”,就是这个道理。而间接实践就是我们从研究别人翻译的东西。虽说这两种实践都能在一定程度上对我们的翻译能力的提升有所帮助,但是个人认为,直接实践更具重要性。就如同本次翻译实习,在实习的最初,我对文章里的各种专业术语感到无比的头疼,甚至有抓狂的冲动。原因很简单,它们对我来说完全陌生,这就让我基本读不懂原文,这样怎能做翻译呢?所以,在我一再坚持查阅词典及其他相关资料后,我渐渐地记住了许多术语的意思,也慢慢了解了它们的用法,于是我的翻译速度也就从最开始蜗牛爬的速度变得更加娴熟,译文也不再那么干涩生硬了。这不得不让人感慨,熟能生巧啊。学翻译犹如学游泳。只在岸边看别人游,或只听教练讲解,是学不会的。所以,自己亲身的锻炼是绝对必不可少的。

其次,在翻译的过程中,我们必须根据翻译材料内容的不同而采取不同的翻译方法和技巧。在这次翻译实习中,我所翻译的材料是具有很强专业性的材料,而它的翻译有自身的特点,所以在翻译的时候,我也采用了相应的方法。对此类专业资料的翻译,很重要的一点就是保证原文意思的准确性及精确性。因此,在翻译时,选词是很重要的一步。正确选择词义是保证译文质量的中心问题。

英汉两种语言在词义方面存在很大的差异,一般来说,英语词义比较灵活多变,词的含义范围比较宽,词义对上下文的依赖性比较大。而汉语词语的意思则更为严谨,词义的伸缩性和对上下文的依赖性比较小。在翻译的过程中,我们首先要正确理解原文的含义,然后在译文语中选择正确的词语进行翻译。只有这样才能准确无误地传达出原文的意思,从而做到翻译的第一条标准“信”。

法能起到一定的帮助作用。如删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘的省译法,根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义的增译法,翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换的转译法等等。这些翻译方法及技巧的运用,将对我们在翻译中遇到的难点的翻译有相应的帮助,同时也能使译文更通顺易于理解,更符合阅读习惯。

最后,翻译是一项非常辛苦的工作,需要极大的勇气和毅力方能坚持下去。在这些天做翻译的过程中,我天天都坐在电脑面前,敲着键盘,移动着鼠标。一天下来,总是腰酸背痛,眼睛也胀痛,脖子僵硬。这份辛苦也算的上对翻译工作深切的体会。虽说也明白,各项工作必有它的难处,但亲身体验一下还是十分必要的。至少明白了有些东西,我们仅仅懂得是远远不够的,重要的是我们要身体力行并能坚持到底。说到勇气和坚持,这不仅仅是做翻译才需要的品质,今后的工作中,人生道路上都是需要它们的。人生就像马拉松,获胜的关键不在于瞬间的爆发,而在于途中的坚持。你纵有千百个理由放弃,也要给自己找一个坚持下去的理由。

很多时候,成功就是多坚持一分钟,这一分钟不放弃,下一分钟就会有希望。只是我们不知道,这一分钟会在什么时候出现。再苦再累,只要坚持走下去,属于你的风景终会出现。这次英汉加起来一共翻译了四万字,对我这个翻译菜鸟级别的人来说,也算的上浩大的工程了。但是,一步一步走下来,也就做完了。坚持是很重要的,我们要时时刻刻记着它,我们当我们受到挫折遇到困难的时候,它就会鼓励我们不断向前,最终让我们获得成功。人做一件事是很容易的.,但如果要坚持下去,很多人就会半途而废,这样做到一半了就放弃,最后会一事无成。很多人都渴望成功,但不知道怎样才能成功,我认为如果要成功,最重要的一点就是坚持,有些人能够成功,是他们坚持、努力,最后干出了大事情。所以,这样的翻译实习也就锻炼了以后极需的品质,这对我来说也算是额外的一大收获。

两周的翻译实习结束了,在这两周里,自己也体验到了什么是获得知识与成就的喜悦,也感受到了路途的辛苦和天气的难耐,但这一切都是这两周自己亲身体验而得来的感受,我感到很幸运学校能够给我们安排了这次翻译实习,也很感激老师不辞辛苦地准备,让我有了课堂之外的很多收获。

第一次实战我们跟随我们学校的土木专业的同学们,经过长途跋涉参观了我们沈阳著名的,耳熟能详的长青桥,富民桥,虽然平时我坐车总会从这两座桥上通过,但是从来没有机会认真的仔细的研究这两座桥的结构也好,外观也好。今天我们步行了将近两个小时来到长青桥和富民桥下,有我们专业的老师为我们讲解这两座桥的结构,材质以及它悠久的历史,让我受益匪浅。虽然天气无比炎热,但是很高兴能有这样的机会来真正的认识了解我们身边的桥。也了解到了很多非我们本专业的知识,桥的总类,桥的发展的历史,桥的材料的逐步发展等等,这样很快一上午的时间就过去了,我也学到了很多东西,虽然很累很热,但我觉得很值得。第二次实战才是我们英语专业的学生真正的实战体验,我们的口译老师,袁理老师为我们的口译实践花费了很多精力,为我们能够足够真实的感受口译现场的环境氛围,为我们请来了我们的外教一家人,为我们模拟口译现场,那天真的很紧张,一想到要真的要去进行实战翻译,就会很紧张,我也花了很多的时间进行准备,为了不辜负老师的苦心,那天的活动很成功,自己也终于真正的体验了口译工作者们的工作性质,口译员所必须具备的素质,对于自己来说都是极大的挑战,但是我对自己很有信心。

通过这次的实习活动,自己真的收益了很多,我先核心通过这次翻译实习,对于自己今后的学习或者工作都有很大的帮助,我会积极吸取这次实习的一切,为自己今后的学习工作做好足够的准备。

翻译的实习总结范文(14篇)篇四

九月的xx实习地点]退去了夏日的炎热,传神翻译公司在我校为我们指导实习工作,这轻快活泼的工作氛围、宽敞舒适的工作环境,让我们xx大学xx系xx年暑期实习队度过了为期一个月的美好的实习时光!

在正式开始进行翻译实习前,公司细心地给我们安排了一堂翻译实习的培训课程以让我们尽快熟悉公司环境以及具体的工作流程:首先给我们分析了翻译行业的现状和前景,介绍了译员的职业生涯规划,详细解答了同学们对翻译行业的疑惑,鼓励有志从事翻译工作的同学积极投身翻译这个发展前景广阔的.行业中来;其次,给我们专门介绍现在从事翻译活动所需要使用到得翻译辅助工具和软件,使翻译更科学化并且提高翻译的准确度。

在每一次项目都是以数百字的试译稿件作为开始,考量的是每一个实习生对文章的理解能力、语言表达能力以及翻译技巧掌握的熟练程度,试译稿则又会考量实习生的翻译风格是否符合公司的要求。在实践中寻求理论与实践的结合点。让我们有机会真正地观察体验在学校中课堂里没有接触的东西——了解他人的需求。因为试译稿是优中选优,实习生们都是卯足了劲,将课堂上学到的翻译理论知识,课堂外积累的文学素养,统统浇灌自己的试译稿中,期望将高水平的翻译稿件呈现给公司。

在实习实践中,才发现看似简单的翻译工作,其中蕴含着的不仅仅只有英语方面的知识,运用到的不单单只有翻译方面的技巧,还有各个环节编辑、排版、校对以及质检等团队间的相互配合。

当翻译项目开始后,每个同学会轮番扮演不同的角色。当翻译遇到困难的时候,会有翻译负责的老师对同学们的悉心指导。在接受在操作技能上有更高要求的编辑排版以及质检的时候,公司会选派这些领域顶尖的老师给同学们电脑远程答疑解惑,让同学们能更快地掌握翻译的要领。

实习是观察体验社会生活,将学习到的理论转化为实践技能的过程。所以既要体验还要观察从公司的同事,前辈的言行中去学习,观察别人的成绩和缺点,以此作为已自行为的参照。观察别人来启发自己也是实习的一种收获。例如观察身边翻译公司的职员的工作,办事效率哪些值得你学习,哪些要引以为戒,思考实习工作对自己未来的事业会有怎样的影响等等。传神公司严谨雷厉风行的工作作风对实习生将来开展工作,发展并提高自己工作能力有促进和升华的作用。通过在实习中发现自己的不足,在以后的学习生活中,努力地改进弥补,为未来真正进入社会进行工作做准备。

20xx年的夏天的尾声,我们圆满地完成了翻译实习项目。这次在传神公司的实习经历,让我们xx级的xx系的实习生终生难忘,受益匪浅。

翻译的实习总结范文(14篇)篇五

将近一个月的暑期翻译实习课程即将结束。在这次翻译实习中,指导老师黄老师为我们布置了5篇精心挑选的具有代表性的翻译资料。翻译资料内容丰富,涉及经济、高科技、实事新闻以及西藏文化保护等方面。

经过三年的英语学习,大家的英语水平都有了很大的提高。作为英语专业的学生,我们中很多人以后有可能会走上英语翻译的道路。这次学院组织的翻译实习为我们提供了一个专业笔译的机会,也让我们体会到一名笔译的亲身感受。翻译实习要求我们全面地将所学的各项英语知识结合起来,并在翻译实践中,进一步运用翻译技巧来提高翻译水平。在这次的翻译实习过程中,我虽然遇到很多困难,但也收获颇丰。

以前,尽管知道自己已经学了这么多年英语,英语水平应该也提高很多,但心里总是对自己没有信心,总觉得自己英语不够好,对未来的一切感到忧愁。但这次的翻译实习之后,我感觉到翻译其实也没有那么难。只要认真分析句子结构,我们都可以翻译出来。虽然,现在我的译文用词不够标准,语句也还不够得体,但我相信只要经过长时间的训练,我也能翻出一篇好的译文来。

“advice”本意是建议,但建议用在这里总觉得不恰当。经过一番思索,我翻译成“旅行指南”,但后来恍然觉得“旅行指导”更恰当吧。其次是语言表达能力不足。翻译过程中,我明明对文章的意思理解,但真正表达时总觉得组织不好语言,翻译出来的句子不够得体。第三是知识面不够广泛。比如,对于翻译资料中涉及日本核辐射和英国皇室婚礼等材料,如果能了解很多背景知识,翻译起来会容易很多。另外,专有名词的翻译也是一个难点。例如,关于经济的.材料中提及美国标准??普尔公司和穆迪投资服务公司,如果平时做一个有心人,多积累一些常见的专有名词,翻译起来也会比较顺利。

翻译是一门必须亲自动手实践的课程。不亲自动手,翻译水平如何就永远无法得知,也永远提高不了。这次的翻译实习暴露了我在翻译上的缺点和不足,也为我今后的努力指明了方向。在今后的学习过程中,我会针对不足之处加以训练,并且多读多看各方面书籍和新闻来扩大自己的知识面。这不仅仅是翻译的要求,对于提高我们的自身素质也很重要。

这个实习过程暴漏了单词量不够,这点对我来说影响很大。

1、比如经常会遇到一些单词,感觉见过但有不知道具体是什么意思只有查字典浪费了很多时间。通过这次实践在以后顶顶会注意多积累增加单词记忆量。

2、对句子的分析能力不足,包括具子成分以及语法的欠缺导致了在翻译中的困难并且犯错。英语句子成分只是英语语法中的一小部分,而且平时的考试也不会考,以前并没有注意到这一点。

3、我在速度方面的不足。在这儿我主要谈的是打印时的翻译速度因为看电子版本,首先是费眼睛时间长了眼睛会很花,所以会感到比较的疲劳总是不能坚持下去。其次,是我本身对电脑键盘的熟练程度还不够经常会打错字。不过在以后的学习和工作中我会不断提高自己在这方面的能力把自己的翻译速度尽最大努力提上来。

这次的翻译实习对我来说是次绝佳的挑战。经过这次的学习后我发现自己的心静了很多,所以,什么都是一步一步来的,习惯和心态也是慢慢培养训练出来的。认真和努力了这就已经足够了。在以后的学习和工作中,我要有一个良好的心态,不刻意追求事情的完美一直加油努力就好。不管最后的结果怎样我都会坦然去面对。最后对魏老师和张老师对我的帮助以及指导我要深表感谢。总之一句话这次翻译让我收益匪浅,一定会对以后的道路会有所帮助。

翻译的实习总结范文(14篇)篇六

通过这次的翻译实习,让我真正的感觉到了商务英语笔译的难度和责任,今天,本站小编为大家带来了翻译。

范例,希望大家喜欢!

发现居然已经快要领第四个月的工资了,每月一千块钱的固定收入的确让我的开销宽裕很多。我在广美老师那里实习已经四个月了,这应该是我大学阶段唯一一段实习赚钱的经历,收获颇丰。

1、固定收入比非固定收入要好。凭我的资质,其实很容易找到一分作礼仪的工作,而且这个收入也高很多,一个展会每天都有200元进帐。但是发现,每份礼仪的工作都只是几天的时间,而且每次都要先面试再做事,收入是不稳定的。收入不稳定就会造成心里的不安定,稳定的收入就能让内心有保障。起码不会为下个月的买衣服啊,买化妆品阿大宗消费而担忧。这才发现,有固定收入是一件多么幸福的事情,哪怕收入不高。

2、老板是一个监督并爱护员工的角色。我在广美帮张老师做邮件翻译,我发现其实自己工作是否尽力,老师是很难百分之百了解的。老师只能看是否需要翻的邮件已经翻译,只能看得出数量,但是不可能一五一十去了解质量。那么,工作质量如何完全靠员工的责任心来决定。我自己很清楚,如果老师说话客气点,布置的工作量不会太多,我就非常详尽得翻译信件,把意思尽可能得表达到位。但是如果今天老师让我感觉不爽,比如在临下班之前布置任务,我就只会用最简单的方式把意思翻译出来而已,绝对不会想是否到位,工作质量自然达不到最佳。自然而然扩展来说,老板爱护员工,员工就会拼命。要想因为付点工资就感觉员工做事认真是天经地义的,那老板就是失败的。其实这条定理对于做领导也是适用的,做社团干部也是适用的。

这次实习增进了同学之间的感情,虽然旅程很长、而且景点对我们来说也没有新鲜感,但是我们依旧一路欢声笑语。同时,这次实习也加深了我们对学校的了解。

其实最重要的还是英语,马上就大三了,可是我们还存在着语音语调的问题。导师还当众说我的发音很土,好丢人啊。虽然说内容为王,但是作为英语专业的学生,口语是个门面,口语之于英文就像书写之于。

作文。

我真的好惭愧,学了那么多年英语,连简单的goodmorning发音也发不标准我的口语问题早在大一时就被发现了,不过一直没有采取拯救行动,现在真要高度重视了,否则大学四年毕业了,还是一口土土的英文很多东西,用中文表达出来毫无压力,可是用到英文就发愁了,词汇不足、表达不清晰、反应不够迅速。

2

页,当前第。

1

1

2

翻译的实习总结范文(14篇)篇七

这次的翻译实习对我来说是次绝佳的挑战。首先,与之前做的翻译作业相比,这次翻译任务相当艰巨,让我第一次全身心的严肃认真对待翻译。其次,这次翻译让我了解到跨文化交际这个新的领域,在翻译的过程也增进了对这个新领域的了解;再次,这次的翻译实习给了我一次把课堂所学的翻译理论应用于实践中的机会,在不但的比较,推敲,衡量,找到最佳字词句的过程中,我也慢慢领悟到翻译的真谛。最后,这次翻译实习也上次难得的经历,进一步锻炼我的翻译水平,今后的笔译和口译的深造铺砖添瓦。

这次翻译实习让我对如何做好翻译,如何提高翻译水平有了更加深刻的理解和感悟。首先,必须真正理解所要翻译的材料;其次,用“忠实而通顺”地传达原作内容。最后,审校译文。由于初次接触到医疗环境中跨文化交际的话题,初读原文时一头雾水,不知所措,也无从下笔。而无法理解原文的内容自然也就无法表达。于是我在网上查看了中文英文的背景资料后,再重新阅读原文。第一遍,掌握文章大意,对一些疑难词句作上记号;第二遍细读原文,逐词逐句逐段地自习研究,解决疑难问题;第三编通读原文,将全文精神“融汇于心”。因此,要理解原文,不仅要准确透彻地理解所译的文本,而且还在文本之外下功夫,既要掌握文本的背景知识,以及与文本有关的各种专门知识。第二步是表达,翻译的一般标准是“信雅达”,但针对此次文章的文体,可能把“忠实而通顺”作为翻译标准更加合适。为了完成“忠实而通顺”地转达原作内容,就要正确处理忠实与通顺的关系。忠实与通顺,本事一个矛盾同意体的两个方面,在表达的过程必须“统筹兼顾”,一方面要准确,精当地转达原文的意义,另一方面又要是译文通达晓畅,符合规范,不可顾此失彼,或者重此轻彼。最后,在对译文做审校,第一遍,对照原文,我发现了一些漏译,误译的地方。第二遍,脱离原文,检查出一些生硬拗口的地方,还有些标点,断句方面的错误。

通过这次翻译实习也让我认识到想要成为一名合格的译者,第一,中文水平要高,要打下扎实的汉语基础,特别是要下功夫提高自己的汉语表达能力;第二,外文水平要高,特别是要具有很强的阅读理解和鉴赏能力;第三,知识面要广;第四。要熟悉并掌握基本的翻译技巧。在今后的英语学习中,我会更加严格要求自己,在这四个方面多下功夫,争取做一名合格的译者。

翻译的实习总结范文(14篇)篇八

将近一个月的暑期翻译实习课程即将结束。在这次翻译实习中,指导老师黄老师为我们布置了5篇精心挑选的具有代表性的翻译资料。翻译资料内容丰富,涉及经济、高科技、实事新闻以及西藏文化保护等方面。

经过三年的英语学习,大家的英语水平都有了很大的提高。作为英语专业的学生,我们中很多人以后有可能会走上英语翻译的道路。这次学院组织的翻译实习为我们提供了一个专业笔译的机会,也让我们体会到一名笔译的亲身感受。翻译实习要求我们全面地将所学的各项英语知识结合起来,并在翻译实践中,进一步运用翻译技巧来提高翻译水平。在这次的翻译实习过程中,我虽然遇到很多困难,但也收获颇丰。

以前,尽管知道自己已经学了这么多年英语,英语水平应该也提高很多,但心里总是对自己没有信心,总觉得自己英语不够好,对未来的一切感到忧愁。但这次的翻译实习之后,我感觉到翻译其实也没有那么难。只要认真分析句子结构,我们都可以翻译出来。虽然,现在我的译文用词不够标准,语句也还不够得体,但我相信只要经过长时间的训练,我也能翻出一篇好的译文来。

这次翻译实习除了使我增强了信心以外,更重要的是让我发现了很多翻译的缺点和不足。首先是炼词方面,用词不够准确、恰当。我记得翻译资料中有一个句子关于英国外交部的“traveladvice”。单词“advice”本意是建议,但建议用在这里总觉得不恰当。经过一番思索,我翻译成“旅行指南”,但后来恍然觉得“旅行指导”更恰当吧。其次是语言表达能力不足。翻译过程中,我明明对文章的意思理解,但真正表达时总觉得组织不好语言,翻译出来的句子不够得体。第三是知识面不够广泛。比如,对于翻译资料中涉及日本核辐射和英国皇室婚礼等材料,如果能了解很多背景知识,翻译起来会容易很多。另外,专有名词的翻译也是一个难点。例如,关于经济的材料中提及美国标准??普尔公司和穆迪投资服务公司,如果平时做一个有心人,多积累一些常见的专有名词,翻译起来也会比较顺利。

翻译是一门必须亲自动手实践的课程。不亲自动手,翻译水平如何就永远无法得知,也永远提高不了。这次的翻译实习暴露了我在翻译上的缺点和不足,也为我今后的努力指明了方向。在今后的学习过程中,我会针对不足之处加以训练,并且多读多看各方面书籍和新闻来扩大自己的知识面。这不仅仅是翻译的要求,对于提高我们的自身素质也很重要。

翻译的实习总结范文(14篇)篇九

临近毕业的最后半年,是我们真正实习生活的开始,是汇报我们这三年来在学校学习成果的开始,是步入社会大展宏图的开始……参加了多场的招聘会、面试了多家的公司、衡量了多方面的因素,我选择了这家公司开始我的实习生涯。怀着兴奋、激动地心情,早早的踏上上班的公车,呼吸着清晨新鲜的空气,憧憬着新的一天。来到公司陌生的环境、陌生的人和事,让我感觉有点拘谨,努力让自己的微笑减少言语上的笨拙。

第一天并不像我想象的那样,由人事经理带我们熟悉公司的环境,结识新的同事。大家似乎都很忙,可能现在是业务的旺季吧。实习的第一周,并没有像我们想象的那样,有什么业务性的工作让我们着手。我们只是简单的分配到一些事务性的工作,如整理文档、记录一些旧的文案等等。然后利用中午休息的时间结识了一些新的同事,熟悉了公司的环境。这时才真正体会到了理想与现实之间的差距。但是,很快的,心里的小失落就被工作的繁忙给填补了。

经过了一个礼拜的实习,我也渐渐地开始从事一些公司需要的文件翻译。当然,那些与日企之间的业务合同了什么的还是不可能经过我这样的"菜鸟"的手的。我翻译的只是一些公司要提供给对方的我们的资格认证等的文件,还有一些礼节性的文件。由于这些东西基本都是可以套用格式的,所以也没有什么太大的压力,只要认真去做了,就还是很简单的。但是更多的时候依然还是在做内勤的一些杂活。虽然有些灰心,但是相对于公司其他一些非本科的还要下厂房进行厂房线上实习的实习生来说,已经算是受到照顾的了。而且这个应该也是所有的实习生要走过的一条必然之路吧。

所以也抱怨不了什么。只是尽力做好自己的本分工作,多向那些前辈问问,多学学,希望可以尽快地进入真正的实习状态。当然,偶尔的一两个时候还是依然有真正派上用场的时候。在进公司一个多星期的时候,一个日企客户突然打来咨询电话。由于没有其他人可以接,我就硬着头皮接了。虽然有点磕磕绊绊的,但是好歹还是了解的对方的意图,在解释了当时的状况之后定下了下次面谈的时间与地点,让我真正感受了一把外语业务咨询顾问的感觉。

两周的翻译实习结束了,在这两周里,自己也体验到了什么是获得知识与成就的喜悦,也感受到了路途的辛苦和天气的难耐,但这一切都是这两周自己亲身体验而得来的感受,我感到很幸运学校能够给我们安排了这次翻译实习,也很感激老师不辞辛苦地准备,让我有了课堂之外的很多收获。

第一次实战我们跟随我们学校的土木专业的同学们,经过长途跋涉参观了我们沈阳著名的,耳熟能详的长青桥,富民桥,虽然平时我坐车总会从这两座桥上通过,但是从来没有机会认真的仔细的研究这两座桥的结构也好,外观也好。今天我们步行了将近两个小时来到长青桥和富民桥下,有我们专业的老师为我们讲解这两座桥的结构,材质以及它悠久的历史,让我受益匪浅。虽然天气无比炎热,但是很高兴能有这样的机会来真正的认识了解我们身边的桥。也了解到了很多非我们本专业的知识,桥的总类,桥的发展的历史,桥的材料的逐步发展等等,这样很快一上午的时间就过去了,我也学到了很多东西,虽然很累很热,但我觉得很值得。第二次实战才是我们英语专业的学生真正的实战体验,我们的口译老师,袁理老师为我们的口译实践花费了很多精力,为我们能够足够真实的感受口译现场的环境氛围,为我们请来了我们的外教一家人,为我们模拟口译现场,那天真的很紧张,一想到要真的要去进行实战翻译,就会很紧张,我也花了很多的时间进行准备,为了不辜负老师的苦心,那天的活动很成功,自己也终于真正的体验了口译工作者们的工作性质,口译员所必须具备的素质,对于自己来说都是极大的挑战,但是我对自己很有信心。

通过这次的实习活动,自己真的收益了很多,我先核心通过这次翻译实习,对于自己今后的学习或者工作都有很大的帮助,我会积极吸取这次实习的一切,为自己今后的学习工作做好足够的准备。

翻译的实习总结范文(14篇)篇十

首先我很庆幸自己能有机会在xx电视台实习,虽然实习期短而仓促,期间也遇到了很多困难,但是不得不说从这次实习中我学到了很多。

在经历大学四年的日语学习之后,没有给自己太多的进入社会去检验日语水平的机会,就直接进入到研究生阶段的学习了,我不知道自己的日语到底怎么样,总之还是太缺乏日语方面的实践,而这次的实习恰好提供了这样的机会,所以我非常珍惜也非常投入。

这次主要的工作内容是对视频的翻译,视频的内容主要是围绕中日历史方面的问题,所以里面会出现很多历史事件的名称和特定人物。因此,要做好这个视频翻译,前期工作必不可少。首先,我必须得了解整个历史事件的来龙去脉同时还要熟悉其中的历史人物。在这方面,我觉得可以称之为专业领域了吧,即使日语水平再好,如果不做好前期工作的话,后期的翻译工作也是很难进行的。其次,视频翻译不同于笔译,笔译直接对着相关的文本翻译就好,而视频翻译,必须得先听,然后再翻译,也就是说,首先要听懂才能翻译成文字。这个过程其实是很痛苦的,特别是碰到说话人没有说清楚或是说的很快抑或是自己不熟悉的点的时候,真的很棘手。最后,在听懂的基础上,要能将自己听懂的内容很好的转化为文字,所以翻译其实与自己的母语水平是息息相关的。转化为文字的过程中要充分考虑中文的表达习惯,才不至于翻出来的文字不伦不类。

通过这次翻译,真的学到了很多,也明白了很多。

翻译不是一件易事。在整个的翻译过程中,我真的有很多次想过要放弃。因为视频的时间很长,而听每一分钟都得集中所有精力努力去听,去查。没做这之前,我从来不知道人一分钟可以说这么多话,所以一个小时的视频翻译花了我将近一个礼拜的时间,而这一个礼拜除了上课就是翻译,真的,翻译是一件不仅要脑力还要体力的事。

翻译需要技巧。我记得刚开始的时候,我是在听视频的时候听一句写一句,然后再成段的翻译,这样翻译虽然准确,然后却相当耗时。后来,我开始听一大句话,先听明白,将大概的中文意思写下来,然后边听边进行补充,这样一来,节约了很多时间。事实上因为视频里也主要是说的,除了一些专有名词之外其他部分都是口语,所以没有什么大问题,也不需要逐句写下来。所以,翻译是需要技巧的。

坚持才是王道。整个的翻译过程很辛苦,有的时候听不出来也很抓狂。但是每一分钟每一分钟去听,总会有听完的时候。当我完成的时候,虽有有些部分还是没有很好的听出来,但我真的觉得很欣慰。至少,我努力了,我尽力了,这样就很好了。不断这样去锻炼自己,我相信自己的实践能力也会随之提高。

翻译的实习总结范文(14篇)篇十一

九月的xx退去了夏日的炎热,传神翻译公司在我校为我们指导实习工作,这轻快活泼的工作氛围、宽敞舒适的工作环境,让我们xx大学xx系xx年暑期实习队度过了为期一个月的美好的实习时光!

在正式开始进行翻译实习前,公司细心地给我们安排了一堂翻译实习的培训课程以让我们尽快熟悉公司环境以及具体的工作流程:首先给我们分析了翻译行业的现状和前景,介绍了译员的职业生涯规划,详细解答了同学们对翻译行业的疑惑,鼓励有志从事翻译工作的同学积极投身翻译这个发展前景广阔的行业中来;其次,给我们专门介绍现在从事翻译活动所需要使用到得翻译辅助工具和软件,使翻译更科学化并且提高翻译的准确度。

在每一次项目都是以数百字的试译稿件作为开始,考量的是每一个实习生对文章的理解能力、语言表达能力以及翻译技巧掌握的熟练程度,试译稿则又会考量实习生的翻译风格是否符合公司的要求。在实践中寻求理论与实践的结合点。让我们有机会真正地观察体验在学校中课堂里没有接触的东西——了解他人的需求。因为试译稿是优中选优,实习生们都是卯足了劲,将课堂上学到的翻译理论知识,课堂外积累的文学素养,统统浇灌自己的试译稿中,期望将高水平的翻译稿件呈现给公司。

在实习实践中,才发现看似简单的翻译工作,其中蕴含着的不仅仅只有英语方面的知识,运用到的不单单只有翻译方面的技巧,还有各个环节编辑、排版、校对以及质检等团队间的相互配合。

当翻译项目开始后,每个同学会轮番扮演不同的角色。当翻译遇到困难的时候,会有翻译负责的老师对同学们的悉心指导。在接受在操作技能上有更高要求的编辑排版以及质检的时候,公司会选派这些领域顶尖的老师给同学们电脑远程答疑解惑,让同学们能更快地掌握翻译的要领。

实习是观察体验社会生活,将学习到的理论转化为实践技能的过程。所以既要体验还要观察从公司的同事,前辈的言行中去学习,观察别人的成绩和缺点,以此作为已自行为的参照。观察别人来启发自己也是实习的一种收获。例如观察身边翻译公司的职员的工作,办事效率哪些值得你学习,哪些要引以为戒,思考实习工作对自己未来的事业会有怎样的影响等等。传神公司严谨雷厉风行的工作作风对实习生将来开展工作,发展并提高自己工作能力有促进和升华的作用。通过在实习中发现自己的不足,在以后的学习生活中,努力地改进弥补,为未来真正进入社会进行工作做准备。

xx年的夏天的尾声,我们圆满地完成了翻译实习项目。这次在传神公司的实习经历,让我们xx级的xx系的实习生终生难忘,受益匪浅。

翻译的实习总结范文(14篇)篇十二

为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。为了更好地为完成毕业论文打下基础,为了以后工作的顺利进行。通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。我们使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外接待,贸易谈判等), 使自己掌握和提高熟练使用英语的技能。

翻译公司是本市唯一的一家经工商局审批注册的专为国内外各机构和个人提供专业翻译服务的企业。拥有各行业的专业翻译人员、高级审译顾问、外籍专家、审译人员、留学回国人员等组成的优秀工作团队。本公司坚持“以人为本”的指导思想,本着“团结拼搏,勇创一流”的精神,恪守“追求卓越 挑战极限”的原则,积极为焦作地区的经济、文化和对外交流与发展,作出我们应有的贡献。公司长期对外承接的翻译服务有:英、日、法、俄、德、韩、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40种语种与汉语不同形式的笔译,陪同口译,交替传译,同声传译等业务。涉及机械、化工、汽车、金融、文学等各个领域。我们实行的是“翻译—副译审—总译审”的三级质量管理体系。合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的跟踪回访服务是我们优质翻译的保证。我们始终信守诚实做人,踏实做事的原则。秉承“竭诚为客户服务”的宗旨,用我们的辛勤工作换来沟通无限和您的微笑。

6.译文送交三审审阅。

1. 符合写作的一切规则

a) 格式要求

i. 拼写正确

ii. 标点正确(英语中不用汉语标点:英语无顿号、逗号是圆点,所有符号语汉语大小不同;逗号后面有空格,前面没有;英语标点和汉语没有必然对应关系)

b) 语法要求

i. 注意每个名词的单复数是否正确

ii. 注意时态是否正确

iii.人称和数是否照应

c) 词和句子的要求

i. 每个单词的意思准确、符合上下文需要

ii. 每个单词的搭配符合英语习惯

iii. 每个动词的句型符合英语习惯

iv. 每个介词的用法符合英语习惯

翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”。“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容。“达”要求翻译出的现代文要表意明确、语言通顺、语气不走样。“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式及风格准确地表达出来。

基于翻译的具体要求,我还不能完全达到这种水平,虽然可以句句落实直译出来,做到不随意增减内容,但却做不到“达”的要求,翻译出的材料表意不明确,译不出原材料的那种语气,“雅”的要求更是离的太远,还有涉及到专业性的材料就会觉得一头雾水,不知从何下手,此翻彼翻都觉得不太贴切。

在中国青年报上看到这样一则消息:把“保税仓库”译为“保证税收的仓库”,“五四运动”成了“五四体育运动”……译文中国人看不懂外国人不明白。

翻译的实习总结范文(14篇)篇十三

九月的xxxx退去了夏日的炎热,传神翻译公司在我校为我们指导实习工作,这轻快活泼的工作氛围、宽敞舒适的工作环境,让我们xx大学xx系xx年暑期实习队度过了为期一个月的美好的实习时光!

在正式开始进行翻译实习前,公司细心地给我们安排了一堂翻译实习的培训课程以让我们尽快熟悉公司环境以及具体的工作流程:首先给我们分析了翻译行业的现状和前景,介绍了译员的职业生涯规划,详细解答了同学们对翻译行业的疑惑,鼓励有志从事翻译工作的同学积极投身翻译这个发展前景广阔的行业中来;其次,给我们专门介绍现在从事翻译活动所需要使用到得翻译辅助工具和软件,使翻译更科学化并且提高翻译的准确度。

在每一次项目都是以数百字的试译稿件作为开始,考量的是每一个实习生对文章的理解能力、语言表达能力以及翻译技巧掌握的`熟练程度,试译稿则又会考量实习生的翻译风格是否符合公司的要求。在实践中寻求理论与实践的结合点。让我们有机会真正地观察体验在学校中课堂里没有接触的东西——了解他人的需求。因为试译稿是优中选优,实习生们都是卯足了劲,将课堂上学到的翻译理论知识,课堂外积累的文学素养,统统浇灌自己的试译稿中,期望将高水平的翻译稿件呈现给公司。

在实习实践中,才发现看似简单的翻译工作,其中蕴含着的不仅仅只有英语方面的知识,运用到的不单单只有翻译方面的技巧,还有各个环节编辑、排版、校对以及质检等团队间的相互配合。

当翻译项目开始后,每个同学会轮番扮演不同的角色。当翻译遇到困难的时候,会有翻译负责的老师对同学们的悉心指导。在接受在操作技能上有更高要求的编辑排版以及质检的时候,公司会选派这些领域顶尖的老师给同学们电脑远程答疑解惑,让同学们能更快地掌握翻译的要领。

实习是观察体验社会生活,将学习到的理论转化为实践技能的过程。所以既要体验还要观察从公司的同事,前辈的言行中去学习,观察别人的成绩和缺点,以此作为已自行为的参照。观察别人来启发自己也是实习的一种收获。例如观察身边翻译公司的职员的工作,办事效率哪些值得你学习,哪些要引以为戒,思考实习工作对自己未来的事业会有怎样的影响等等。传神公司严谨雷厉风行的工作作风对实习生将来开展工作,发展并提高自己工作能力有促进和升华的作用。通过在实习中发现自己的不足,在以后的学习生活中,努力地改进弥补,为未来真正进入社会进行工作做准备。

20xx年的夏天的尾声,我们圆满地完成了翻译实习项目。这次在传神公司的实习经历,让我们x级的xx系的实习生终生难忘,受益匪浅。

翻译的实习总结范文(14篇)篇十四

首先我很庆幸自己能有机会在xxx电视台实习,虽然实习期短而仓促,期间也遇到了很多困难,但是不得不说从这次实习中我学到了很多。

在经历大学四年的日语学习之后,没有给自己太多的进入社会去检验日语水平的机会,就直接进入到研究生阶段的学习了,我不知道自己的日语到底怎么样,总之还是太缺乏日语方面的实践,而这次的实习恰好提供了这样的机会,所以我非常珍惜也非常投入。

这次主要的工作内容是对视频的翻译,视频的内容主要是围绕中日历史方面的问题,所以里面会出现很多历史事件的名称和特定人物。因此,要做好这个视频翻译,前期工作必不可少。首先,我必须得了解整个历史事件的来龙去脉同时还要熟悉其中的历史人物。在这方面,我觉得可以称之为专业领域了吧,即使日语水平再好,如果不做好前期工作的话,后期的翻译工作也是很难进行的。其次,视频翻译不同于笔译,笔译直接对着相关的文本翻译就好,而视频翻译,必须得先听,然后再翻译,也就是说,首先要听懂才能翻译成文字。这个过程其实是很痛苦的,特别是碰到说话人没有说清楚或是说的很快抑或是自己不熟悉的点的时候,真的很棘手。最后,在听懂的基础上,要能将自己听懂的内容很好的'转化为文字,所以翻译其实与自己的母语水平是息息相关的。转化为文字的过程中要充分考虑中文的表达习惯,才不至于翻出来的文字不伦不类。

通过这次翻译,真的学到了很多,也明白了很多。

翻译不是一件易事。在整个的翻译过程中,我真的有很多次想过要放弃。因为视频的时间很长,而听每一分钟都得集中所有精力努力去听,去查。没做这之前,我从来不知道人一分钟可以说这么多话,所以一个小时的视频翻译花了我将近一个礼拜的时间,而这一个礼拜除了上课就是翻译,真的,翻译是一件不仅要脑力还要体力的事。

翻译需要技巧。我记得刚开始的时候,我是在听视频的时候听一句写一句,然后再成段的翻译,这样翻译虽然准确,然后却相当耗时。后来,我开始听一大句话,先听明白,将大概的中文意思写下来,然后边听边进行补充,这样一来,节约了很多时间。事实上因为视频里也主要是说的,除了一些专有名词之外其他部分都是口语,所以没有什么大问题,也不需要逐句写下来。所以,翻译是需要技巧的。

坚持才是王道。整个的翻译过程很辛苦,有的时候听不出来也很抓狂。但是每一分钟每一分钟去听,总会有听完的时候。当我完成的时候,虽有有些部分还是没有很好的听出来,但我真的觉得很欣慰。至少,我努力了,我尽力了,这样就很好了。不断这样去锻炼自己,我相信自己的实践能力也会随之提高。

猜你喜欢 网友关注 本周热点 精品推荐
优秀作文能够给读者带来阅读的愉悦和思考的启示,开拓他们的思维空间。以下是几篇被评为年度优秀作文的佳作,它们分别从不同的角度和题材出发,给人以深刻的印象。
一篇优秀作文能够展现作者的文学素养和写作功底,体现作者的个性和风格。4.通过阅读这些优秀作文,我们能够学到很多写作技巧和表达方式。每当看到妹妹的qq名“旷谷幽兰
教学工作计划应当与学校的教学目标和课程标准相一致,确保教学质量和效果。这是一份创新性的教学工作计划,为大家展示了不同的教学理念和方法。1.能根据颜色大胆联想,并
个人总结是反思自己过去一段时间所取得的进步和不足的过程,需要我们对自己进行全面的审视。以下是一些教育专家的个人总结,他们总结了自己在教育领域的实践和经验,为教育
在不同场合,我们需要根据对方的需求和期望,灵活地进行适当的自我介绍,展示出不同的特点和优势。以下是一些写作自我介绍的技巧和要点,希望对大家有所启发。
检讨书是一种积极的心态和态度,它能够让我们更加谦虚和勇于面对自己的错误。下面是小编为大家搜集整理的一些优秀检讨书范文,希望能够对大家写作时提供一定的启示。
申请书的撰写目的是向评审者传达清晰的信息,突出个人在特定领域的独特性和优势。下面是一些有关申请书的成功案例,它们展示了不同场景下的写作特点和技巧。。尊敬的学院领
读书后写读后感可以促使我们更深入地思考和探索书中的问题,发现更多的思考角度和启示。下面是一些经典的读后感范文,希望能够给大家带来启发和思考。《青少年行为规范》是
优秀作文不仅要有独特的思路,还需要用恰当的语言表达出来。这是一篇特别引人入胜的优秀作文,语言细腻,思想深刻,读后让人陷入思考之中。我的家乡,没什么特色,普普通通
年终总结是一个重要的反思过程,可以帮助我们得出宝贵的经验教训,为将来的发展提供依据。在这里,我们为大家准备了一些年终总结的参考范文,希望能给大家提供一些写作的灵
优秀作文是一种对文学艺术的追求,通过精心的策划和组织,使文字和思想达到完美的结合。接下来,我们一起来欣赏一些经典的优秀作文范文,不妨从中汲取一些写作的智慧。
通过写检讨书,我们可以对自己进行全方位、系统性的反思,找出自己行为的不足之处,并采取措施进行改正。在这里,我们为大家提供了一些写作检讨书的宝贵经验和范例。
发言稿的内容和形式应该符合演讲的主题和要求,以达到预期的效果和影响力。在演讲前需要多次反复熟悉发言稿,以确保流畅自如地表达观点。尊敬的各位领导、教官、老师、同学
个人总结不仅是对个人经历的回顾,更是对未来发展的展望和规划。以下是小编为大家收集的个人总结范文,希望能给大家提供一些参考和借鉴。xx年5月9日,清晨迎着细雨,带
每个月的工作总结都是对自己工作状态的一次自我审视和检验,以便更好地调整和优化自己的工作方式。以下是小编为大家收集的月工作总结范文,大家可以参考其中的写作风格和思
励志是驱使我们迈向成功的推动力,让我们不断超越自我。8.以下是一些励志电影和书籍的介绍,希望能给你提供一些崇高的情感和智慧。青春,是我们一生中最美丽的季节,她孕
良好的发言稿不仅能引发听众的共鸣,还能传递思想和情感,激发他们的参与和思考。以下是一些脍炙人口的发言稿案例,通过学习和模仿,提高演讲技巧和写作能力。
实习报告的撰写可以锻炼个人的表达能力和写作技巧,提高自己的综合素质和职业素养。以下是小编为大家收集的实习报告范文,希望能给大家提供一些灵感和参考。主营产品/服务
银行业是国民经济的支柱产业,对国家经济发展具有重要意义。以下是小编为大家整理的银行卡种类和功能介绍,希望能够帮助大家选择适合自己的银行卡。中国招商银行信用卡中心
护士需要具备高度的责任心和紧急情况处理能力,以便在病人急需时提供及时救助。护士工作总结可以帮助我们反思和改进工作方法,以下是一些范文供你参考。爱情并非可望而不可
优秀作文是思想与行文的完美结合,它能够引导读者思考,激发共鸣和共识。这是一些经过认真筛选的优秀作文范文,希望能够给大家提供一些有益的写作参考。穿着厚厚的棉衣走进
撰写月工作总结也是一种对自己成长的记录,可以帮助我们回忆起过去的努力和进步。请大家阅读以下月工作总结范文,查找自己在写作过程中存在的问题和不足。青岛国际万家老年
在撰写个人简历时,我们可以适当地运用排版和设计的技巧,使简历更有吸引力和专业感。接下来是一些精心设计的个人简历模板,它们可以帮助你突出自己的优势和经验。
同时,发言稿还要考虑到受众的特点和需求,选择合适的语言和表达方式,以增强语言的说服力和感染力。通过阅读这些范文,我们可以学到一些撰写和发言的技巧和经验。
教学工作计划能够促使教师思考教学方法和教学策略的选择,不断提升自己的教育水平。接下来是一些教学工作计划的实际案例,供大家参考和学习。1.复习词语,读读。2.书空
活动方案应该具有可行性和可操作性,我们需要根据实际情况和资源来制定具体的活动计划。以下是我们为大家整理的一些活动方案范例,供大家参考和借鉴。1、了解各种消防工具
思想汇报是对个人思考和反思的一种记录方式,它可以帮助我们梳理思路,提高思考能力。接下来是一些经典案例的思想汇报范文,希望能够给大家一些写作的灵感和参考。
通过自我介绍,我们可以展示自己的自信、友善和擅长的领域,从而获得他人的认可和信任。接下来是一些自我介绍的技巧和方法,希望对大家有所帮助。我叫李剑,大家可不要听错
事迹材料的编写需要注重客观性和真实性,避免主观色彩和偏见的介入。为了方便大家学习和参考,下面是一些优秀的事迹材料范文,供大家阅读和借鉴。光阴荏苒,时间转瞬即逝。
导游词还可以加入一些趣味性和个人见解,以吸引游客的注意力,并使他们对目的地产生更多的好奇和探索欲望。导游词是一个地方与游客之间的桥梁,通过它我们可以帮助游客更好
实习报告要注重语言的准确性和表达的清晰度,做到文字简明扼要,不拖泥带水。最后,给大家提供一些建议和经验,希望大家在撰写实习报告时能够取得更好的效果。
发言稿的特点是直接、明确,所以在表达观点时要言之有物,不偏离主题和目标。掌握了一些写发言稿的技巧和要点后,我们可以通过阅读一些发言家的经典演讲来提高自己的写作水
优秀作文是对一件事情、一个观点或一个故事进行深入思考和独立分析后所写成的文章。接下来,小编将为大家推荐一些获奖作文,希望能够激发大家写作的热情和潜力。
在演讲稿中,我们可以用生动的语言描述问题,引发观众的共鸣,体现自己的个性和魅力。这里整理了一些成功的演讲稿范文,希望对你的演讲写作有所助益。1、鞠躬尽瘁,死而后
党员心得体会是党员对自己的思想和行为进行自我检查和反思的一种方式。以下是小编为大家收集的党员心得体会范文,希望对大家在写作时有所帮助。对党员应具备的素质、应履行
自查报告的撰写不仅仅是完成一个任务,更是通过思考和总结来提升自己的能力和水平。小编特意为大家收集了一些优秀的自查报告范文,供大家参考和借鉴。最近发表了一篇名为《
教案模板是教师备课的重要工具,它能帮助教师在教学过程中更加有条理地进行教学。以下是一些教学设计的经验总结和教案模板,供大家参考学习。尊敬的各位评委、各位老师:大
教师寄语是老师用自己的心声对学生进行鼓励和引导的一种方式,它能激发学生的内在动力。珍惜每一天,抓住每个机会去学习和成长,不辜负老师和父母的期待。经过不断地摸索总
竞选是人与人之间的较量,是考验个人能力和性格魅力的时刻。接下来是一些竞选策略的实践案例,可以帮助候选人更好地制定计划。尊敬的主席团和各位部长:大家好!我是xx,
范文范本是我们进一步提高表达能力的关键,通过学习范文,我们可以不断提高自己的写作技巧。以下是小编为大家整理的一些范文范本,希望能给大家提供一些写作的借鉴和启示。
演讲稿范文是指为参加演讲比赛或宣讲活动而撰写的一篇演讲稿,它是演讲者将自己的思想和观点通过口头表达的方式呈现给听众的重要素材。小编为大家推荐了一份精选演讲稿范文
工作汇报应注意语言得体、逻辑清晰,以提高汇报的可读性和说服力。下面是一份精心准备的工作汇报范文,希望能给大家在写作中提供一些参考和指导。尊敬的各位领导,各位同仁
在演讲稿中,演讲者可以通过语言和肢体表现来增强观众的理解和共鸣。推荐大家阅读一些成功演讲者的演讲稿范文,可以帮助大家提升写作能力和演讲技巧。理智和情感是人类生活
心得体会是我们在学习和工作生活中所得到的经验总结,它能够帮助我们更好地认识自己和优化自己的行动。下面是一些案例性的心得体会,供大家借鉴和参考,相信能对大家的写作
心得体会是对自己在某个经历或学习中所获得的思考和感悟的总结,它可以帮助我们更好地认识自己和改进自己的行为方式,我觉得写一份心得体会是很有必要的。以下是小编为大家
教学计划是教学工作的组织者,它可以统筹安排教学资源,提高教学效率。以下是一些成功的教学计划,分享给大家,希望能对大家有所启发。1.能从资料中获取太阳与太阳系的有
范文范本可以激发我们的写作兴趣,让我们更加有动力和自信地表达自己的思想和观点。范文范本的分享是为了帮助大家更好地理解和应用写作规范和技巧。医学院校开设的公共管理
工作计划范文还可以帮助我们总结和积累经验,为今后的工作提供参考和借鉴。下面是小编为大家收集的工作计划范文,希望能给大家在写作工作计划范文时提供一些参考和借鉴。
优秀作文能够打动人心,引发读者共鸣,并通过文字传递出作者的见解和情感。小编力求为大家挑选了最精彩的优秀作文范文,希望大家喜欢。瞧,它身材宽宽的,穿着银色外衣,身
幼儿园中班是孩子们童年的重要阶段,为他们今后的学习打下基础。以下是小编整理的几篇幼儿园中班总结范文,希望能够给大家提供一些写作的灵感。1、幼儿知道左手和右手,能
读后感是一种沟通与分享的方式,可以与他人交流对书籍的理解和感受,从而拓宽自己的视野和见解。以下是小编为大家整理的一些有关读后感的范文,供大家参考和借鉴。
优秀作文是思想与行文的完美结合,它能够引导读者思考,激发共鸣和共识。以下是小编为大家收集的优秀作文范文,希望能给大家提供一些写作的参考和借鉴。如果我对你说,她不
教师编写中班教案时要注重反思和改进,不断提高教学质量与效果。接下来是小编为大家整理的中班教案范文,希望能够帮助大家提高教学水平。1.喜爱鸟,了解"爱鸟周"的意义
自我总结可以帮助我们更好地制定未来的学习和发展目标。我们在这里汇总了一些优秀的自我总结案例,供大家学习和借鉴。2019年来,在上级主管部门及局领导的正确领导和指
总结可以帮助我们在司法工作中发现问题并及时进行调整和改进。感谢小编精心整理和分享这些司法工作总结范文,为我们提供了宝贵的学习资源。总结。撰写人:________
调查报告是一种通过实地考察和数据分析后,对某一特定问题或现象进行详细描述和分析的学术文本。小编为大家整理了一些最新的调查报告,希望能够为大家提供新的思路和方法。
培训心得是对培训讲师和机构的一种反馈和评价,可以帮助他们改进教学方法和培训内容。下面是一些来自各界精英的培训心得体会,希望可以给大家带来一些启示和思考。
领导讲话稿是领导对团队成员进行思想教育和人才培养的一种手段,它能够促进团队成员的全面发展。为了帮助大家更好地撰写领导讲话稿,以下是一些经典案例供大家参考。
最后请注意,个人简历中的信息要真实可靠,不要夸大或虚假宣传自己的能力和经历。下面是一些优秀求职者的个人简历模板,供大家参考和使用。商务管理个人简历表格详细内容如
教学计划的实施需要教师的指导和监督,以确保教学的质量和效果。以下是一些具有针对性和实用性的教学计划,希望能给大家提供参考。高二年级是高中的重要阶段,又是高中三年
优秀的作文不仅是对问题进行深入分析和解决的体现,还是对自身成长和发展的回顾和反思。接下来,我们将为大家展示一些优秀作文的范文,希望能够给大家带来一些写作的启示。
一篇优秀作文需要有深度的思考和丰富的知识储备,这需要作者进行广泛的阅读和积累。以下是一些优秀作文的佳句摘抄,让我们一起感受文字之美。五彩缤纷的童年就像是一条小河
活动方案的编写需要充分考虑活动的目标、人员、时间、地点等各方面的因素。以下是小编为大家搜集的实践活动方案,供大家参考学习。以“游艺”为主题,让幼儿在欢乐自由玩耍
活动总结可以帮助我们发现问题和不足,提供改进的思路和方向。【活动总结】活动结束后,我们应该及时总结经验和教训,以便今后能够更好地开展各项活动。一、活动主题:我身
优秀作文是一种通过文字表达思想、感情、体验等,具备良好组织结构、合理论证和生动形象的写作作品。以下是小编为大家精心准备的优秀作文范文,供大家参考和学习。
幼儿园工作计划是幼儿园管理与评估的重要依据,可以帮助幼儿园进行定期的工作总结和改进。幼儿园工作计划写作遇到瓶颈?不妨看看以下范文,或许能够帮你排忧解难。
培训心得体会是对培训师和培训机构的评价和建议的总结。让我们一起来看看以下这些培训心得体会,或许能够给你带来一些新的思考。我参加了这次学校组织的班主任培训,在这个
心得体会的写作不仅是对自己的思考梳理,也是与他人分享学习和成长的过程。以下是小编为大家收集的心得体会范文,希望对大家的写作有所启示和帮助。作为一个走上工作岗位才
在社会实践报告中,我们可以展示自己在实践活动中所达到的目标和成就。让我们一起来阅读一些社会实践报告范文,通过学习优秀的范文,希望能够提升大家的写作能力和水平。
中班教案是教师为中班幼儿制定的一份教学计划,它对课程内容和教学目标进行详细规划。以下是小编为大家收集整理的中班教案案例,供教师们在备课过程中参考学习。
编写个人简历是一个反思和总结自己学习和工作经历的过程,可以让我们更清晰地认识自己的优势和劣势。为了帮助大家更好地理解个人简历的写作要点,以下是一些示例供大家参考
通知是一种用于传达特定信息或安排特定事项的书面或口头形式。如果你对通知写作感兴趣,欢迎阅读以下通知范文,并以此为基础提升自己的写作水平。各位亲爱的小朋友、家长:
自查报告可以激发个人对自身能力和发展的思考,提升自我认知。以下是小编为大家准备的一些自查报告范文,希望能对大家的自查工作有所启发和指导。在自查自纠过程中,我们发
个人总结是一种自我检查和反思的方式,通过总结我们能够发现自己的潜力和不足。下面是小编为大家准备的一些个人总结实例,希望能够给大家提供一些启示和思路。
读后感是读完一本书后对所读内容进行提炼和总结的一种表达方式,它可以帮助我们更好地理解书中的思想和情感。以下是一些经典的读后感范文,让我们一起来聆听不同读者的心声
读后感对于培养我们的思考能力和批判思维至关重要,它可以帮助我们形成独立的见解和观点。小编为大家选择了几篇优秀的读后感,希望能够给大家带来一些灵感和指导。
个人总结还可以帮助我们更好地制定合理的目标,并为实现这些目标提供有效的策略。请点击链接,查看小编为大家准备的一些个人总结范文,希望能对大家有所帮助。
优秀作文具备较强的文化素养和批判思维,能够体现作者的思辨能力和独立见解。以下是小编为大家搜集整理的一些优秀作文赏析,希望大家能够有所收获。幸福是什么?幸福就是在
培训心得体会是对培训过程进行梳理和整理,帮助我们更好地记忆和掌握所学内容。小编整理了一些优秀的培训心得体会,希望能够给大家提供一些启示和思路。第一段:引言(20
优秀作文要能够抓住读者的心理需求,引发读者的兴趣和思考。小编为大家精选了一些优秀作文,希望能够给大家提供一些写作思路。自从妈妈生了我的二胎弟弟以后,我在家中的地
优秀作文的主题应该富有内涵和思想性,能够引发读者对社会和人生的思考。接下来,我们一起来读一些优秀作文的片段,并体会其中的思想和表达方式。过了盛夏和清秋,冬日给人
优秀作文在表达观点的同时还要富有感染力,能够引起读者的思考和共鸣。在这里,小编为大家整理了一些优秀作文的写作技巧和经验,供大家学习借鉴。“我能接受失败,但我不能
实习心得体会是在实习期间对自己的工作表现和所得到的经验进行总结和概括的一种书面材料,它能够帮助我们回顾实习的整个过程,发现问题和改进方法。下面是一些成功实习者撰
通过写读后感,小学生可以更深入地理解书中的内容,增强阅读的体验。下面是小编为大家整理的一些小学生读后感范文,希望能够激发大家的写作灵感。每个人的童年都是多姿多彩
写心得体会可以激发我们对于学习和工作的热情和动力,让我们有更好的目标和方向。参考他人的心得体会范文,可以帮助我们更好地理清思路和提高写作水平。作为一名内科护士,
发表致辞需要准备充分,包括对场合、听众、演讲内容等的了解。以下是一些备受欢迎和推崇的致辞范文,希望能够为大家提供一些写作方面的参考和帮助。尊敬的各位领导、来宾、
教师演讲稿需要具有一定的逻辑性和条理性,以方便学生理解和吸收所传递的内容。接下来请听一篇生动的教师演讲稿,相信会给大家带来不一样的思考。尊敬的领导、来宾、女同胞
国旗下讲话稿是为了纪念历史事件和英雄人物,弘扬爱国主义精神和传统文化的一种重要途径。如果你正准备在国旗下发表讲话,不妨看看下面这些精选讲话稿。天下有千千万万的感
优秀作文需要具备独特的思考角度和深刻的见解,能够引起读者的思考。优秀作文是在语文学习中最令人憧憬的成果之一,我们都希望能写出一篇引人注目的优秀作文。为了写出一篇
一个好的活动方案还应该考虑到活动后续工作的安排和跟踪,只有做好活动的后续工作,才能将活动的效果持续下去。以下是一些成功的活动方案案例,它们可以为你的活动制定提供
心得体会可以帮助我们更好地发现和解决问题,提高自身的能力和素质。接下来,小编将为大家分享一些心得体会的写作心得和经验,希望能够对大家的写作提供一些建议。
通过读后感的撰写,可以培养和提升我们的写作能力和思维能力。下面是一些经典的读后感范文,希望能够引发大家对作品的深入思考和探讨。《魔法手指》这本书的作者是英国作家
日记是记录自己生活的镜子,它能帮助我们更好地认识自己,发现自己的优点和不足。接下来是一些孩子们的日记片段,通过阅读他们的日记,我们能够感受到童年的纯真和美好。
开学典礼是学校迎接新学年,向学生传达学校教育理念的重要活动,它标志着一个新的起点。小编精心挑选了几篇开学典礼总结,希望能给大家带来一些写作的启示和灵感。
自查报告是对自己在某个领域的专业能力和职责履行情况的一种反思和总结,可以帮助我们更好地发现和弥补不足。以下是一些经过筛选的自查报告范文,具有较高的参考价值,希望
思想汇报范文是对我们在面对挑战和压力时的应对策略和心得进行总结的一种方式。小编为大家整理了一些思想汇报范文,希望能对大家的写作有所帮助和启示。敬爱的党组织:时光
读后感是我们读完一本书后对所读内容进行思考、总结和评价的一种方式,它可以帮助我们更好地理解书中的观点和思想。在这里,我整理了一些读后感的范文,供大家参考和学习,
阅读范文范本可以提高我们的阅读理解能力和写作思维的灵活性。范文范本6:以下是一篇精选的范文范本,具有鲜明的思想和宏大的视野,希望大家可以从中受益。在公路路线路面
培训心得体会是对培训过程中的思考和领悟进行总结和归纳的重要方式。下面是一些优秀的培训心得体会范文,希望能够给大家在写作上带来一定的灵感和参考。11月26日上午,
在写心得体会的过程中,我们可以反思自己的成长经历、遇到的困难以及取得的进步,从而更好地总结经验和教训。接下来,让我们一起欣赏一些精彩的心得体会范文,一起进步吧!