翻译理论与实践心得(专业15篇)

时间:2023-11-15 作者:琴心月翻译理论与实践心得(专业15篇)

撰写心得体会是学习的一种重要方式,可以帮助我们加深对所学知识和经验的理解和记忆。小编为大家推荐了一些精彩纷呈的心得体会范文,希望能给大家带来灵感和思考。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇一

翻译作为一种语言交流的重要方式,对于不同国家和文化之间的交流起着关键的作用。翻译理论的研究是为了更好地解决翻译过程中的问题和困惑,提高翻译的质量和准确性。而在研究翻译理论的过程中,我有了一些心得和体会。

首先,我认为翻译是一门艺术而非简单的技术。虽然翻译可以通过一些技巧和规则来操作,但要实现真正的翻译,需要译者具备审美情趣和灵感。这就要求我们在翻译过程中不仅要了解原文的意思,还要注重传达原文的语言风格和文化内涵。只有这样,才能使译文更加地贴近原文,让读者感受到原文的魅力。

其次,翻译是一种有挑战性的工作。在翻译过程中,会遇到很多的困难和问题。首先是词语的选择,不同语言之间的词语往往有着自己独特的表达方式,这就需要译者根据上下文和背景来决定词语的选择。其次是句子的结构,不同语言的句子结构也存在着很大的差异,译者需要不断地进行转换和调整,使译文更加地流畅和自然。最后是文化的差异,翻译不仅仅是语言的转换,还需要考虑到不同文化之间的差异,避免出现文化障碍。面对这些问题,译者要具备丰富的知识和经验,并且要时刻保持谦虚和学习的态度。

再次,翻译是一种创造性的活动。在翻译过程中,译者需要根据自己的理解和感受,灵活地调整词语和句子的表达方式,以实现原文的最佳转化。这就要求译者具备一定的创造力和想象力,能够在不违背原意的前提下,灵活地运用各种翻译技巧和手法。通过不断地思考和尝试,译者可以找到最适合的翻译方式,使译文更加地通顺和地道。

最后,翻译是一种责任和使命。翻译作为一种文化传播的工具,承载着很大的责任,译者要以严谨的态度和高尚的信念对待翻译工作。不仅要尊重原文的权威性和完整性,还要忠实地传达原文的意思和精神。在遇到疑惑和困难时,译者要保持冷静和客观,追求真实和准确。只有这样,才能让翻译作品具有长久的生命力和价值。

总之,翻译理论的研究是一项无穷的学问。通过学习翻译理论,我深刻地体会到翻译的复杂性和多样性。翻译需要具备语言、文化、审美等多方面的素养和能力,才能胜任好翻译工作。希望在今后的学习和实践中,我能够进一步提高自己的翻译水平,为促进各国之间的交流和理解做出更大的贡献。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇二

学校组织学习了有关毛泽东撰写的《矛盾论》和《实践论》,让我对毛泽东从革命初期到抗战胜利的整个过程有了更清晰的了解,体会到了当时他所处的外部环境和写作背景。

这两部著作是毛泽东哲学思想的两篇代表性著作,是毛泽东哲学思想形成的主要标志,它们分别从辩证法和认识论两个方面对中国革命的历史经验做出了哲学总结,丰富和发展了马克思主义的辩证法与认识论。

《实践论》以认识和实践的关系为基本线索,系统地阐述了马克思主义认识论的主要内容,本质特征和重要意义,坚持和发展了能动的、革命的反映论。毛泽东同志在《实践论》中阐述这以下四个基本问题:实践的观点是辩证唯物主义认识论的基本观点;认识的辩证过程,即从实践认识的过程,又从认识到实践的过程;批判“唯理论”和“经验论”;改造客观世界和主观世界的关系。《实践论》探讨了马克思主义真理观和认识论,结论是通过实践发现真理,而又通过实践证实真理和发展真理。“实践、认识、再实践、再认识,这种形式,循环往复以至无穷,而实践和矛盾之每一循环的内容,都比较地进到了高一级的程度。”

通过学习《矛盾论》使我更加认识到了世界上任何事物在其发展过程中自始至终存在着矛盾,而这些矛盾又各有不同,所以,我们要抓住事物的主要矛盾和矛盾的主要方面,根据不同的情况解决不同的矛盾,要确立实事求是,理论联系实际的马克思主义思想路线,做到马克思主义普遍真理与生活实践相结合。

在《矛盾论》中阐明了辩证法和形而上学的对立是两种宇宙观的对立。形而上学的宇宙观用孤立的、静止的、片面的观点去看世界,把世界上的一切事物,一切事物的形态和种类,都看成是永远彼此孤立和永远不变化的。唯物辩证法的宇宙观与此相反,认为世界上一切事物都是互相联系、互相制约、不断运动和变化发展的;事物发展的根本原因在于事物内部的矛盾性,“外因是变化的条件,内因是变化的根据,外因通过内因而起作用。”为我们揭示了矛盾是事物发展的根本动力,指出了事物的矛盾法则,即对立统一的法则,是唯物辩证法的最根本的法则。矛盾存在于一切事物中,矛盾贯穿于每一事物发展过程的始终。从矛盾的普遍性与特殊性来说,矛盾的普遍性是事事有矛盾,时时有矛盾,处处有矛盾。

作为一名教师,要运用两论的哲学观点处理工作中的出现的问题,兢兢业业干好的本职工作,实现自己的价值,有效地开展工作。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇三

第一段:引言(150字)。

翻译理论课是我大学期间修习的一门重要课程,通过学习这门课程,我深刻理解到了翻译的复杂性和重要性。在课堂上,我们学习了许多关于翻译的基本理论和方法,掌握了翻译的核心技巧。在这篇文章中,我将分享我在翻译理论课上的心得体会。

第二段:理论与实践的结合(250字)。

翻译理论课强调理论与实践相结合,这是这门课程的一大特点。通过学习翻译理论,我们可以更好地理解翻译的基本概念和原则。课堂上,我们不仅学习了翻译的相关理论,还通过大量的实践练习将理论知识应用到实际中。翻译练习的过程中,我们学到了如何准确地理解原文含义、如何恰当地传达译文,以及如何处理一些翻译难点和困惑。通过实践,我们不断提高了我们的翻译能力,并且更加理解了课堂上所学的理论知识的重要性。

第三段:文化因素的考虑(300字)。

一项优质的翻译工作,需要在保持原文的基础上,合理地将作者的意图和信息传达给读者。这就意味着翻译者需要注重文化因素的考量。在翻译理论课上,我们学习了如何在翻译过程中保持对源语与目标语文化的敏感性。我们学到了如何将源语文化的一些特色准确地传达到目标语中,同时又需要根据读者的文化背景做相应的调整。这些知识对我们来说非常重要,因为它们能够帮助我们进行更准确、更符合目标语受众需求的翻译工作。

第四段:翻译技巧的运用(300字)。

在翻译理论课上,我们不仅学习了基本的翻译方法和技巧,还学习了如何根据具体的语境和文体运用不同的翻译策略。课堂上,老师通过讲解具体案例和提供实际练习,教给我们如何处理一些翻译难点和困惑。例如,如果遇到一些无法直译的词语或句子,老师教给我们不同的替代方法和翻译选择。通过这些实用的技巧,我们能够更好地解决实际翻译过程中的问题,并提高我们的翻译质量。

第五段:总结与展望(200字)。

翻译理论课是我大学期间学习的一门重要课程,通过学习这门课程,我对翻译有了更深入的理解。课程的教学内容丰富多样,既注重理论知识的学习,又注重实践技巧的培养。通过课堂学习和实践练习,我不仅提高了我的翻译水平,还培养了对翻译工作的兴趣和热情。未来,我将继续努力学习,不断提升自己的翻译能力,争取成为一名优秀的翻译专业人员。

(总字数:1200字)。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇四

翻译理论课是翻译专业学生必须修习的一门课程。在这门课上,我们学习了翻译的基本理论和方法,了解了翻译过程中的挑战和技巧,并通过实践获得了宝贵的经验。在这篇文章中,我将分享我在翻译理论课上的心得体会,包括对翻译理论的理解、翻译方法的运用、翻译难题的处理等方面的思考。

首先,在翻译理论课上我深入理解了翻译的本质和目标。从学习中我们了解到,翻译是将一种语言的意义准确传达到另一种语言的过程。在这个过程中,我们需要理解原文的含义、形式和风格,选择合适的词汇和句式,确保译文与原文一致并符合读者的需求。同时,翻译还需要考虑到语言之间的差异和文化背景的差异,以确保译文的意义和效果得到最大程度的保持。通过理解翻译的本质和目标,我更加深入地意识到翻译的重要性和复杂性。

其次,在翻译理论课上我学习了多种翻译方法和技巧。例如,直译和意译。直译是尽量按照原文的顺序和结构进行翻译,保持原文的结构和意思。意译是在保留原文的基本意思的基础上,根据译文的需要进行适度的调整和变化。此外,还学习了增译和删译等技巧,以及音译和词义的多样性等重要概念。这些翻译方法和技巧不仅拓宽了我的翻译视野,还提高了我的翻译能力。通过实践和练习,我逐渐掌握了这些技巧,并能够灵活运用它们来解决实际的翻译问题。

进一步,在翻译理论课上我深入思考了翻译中的难题和挑战。翻译不仅仅是简单的语义转换,更多的是文化和语境的转化。在翻译过程中,我们面临着文化差异、语言表达的多义性、思维方式的差异等问题。例如,可能需要考虑到不同文化中的称谓、礼仪、风俗等因素,以便为目标文化的读者提供更准确和恰当的信息。此外,词汇的多义性也是翻译中需要注意的问题之一。在处理这些难题和挑战时,我们需要灵活运用各种翻译方法和技巧,同时进行深入的思考和研究。通过解决难题和挑战,我们可以提高翻译品质并增强翻译的可信度和可读性。

最后,在翻译理论课上我认识到了实践的重要性。翻译理论课不仅仅是理论探讨和知识获取的过程,更为重要的是实践和实践。通过实践,我们可以将所学的理论和知识应用到实际的翻译中,以提高自己的翻译能力。在翻译理论课中,我们有机会完成各种翻译任务,例如新闻报道、文学作品、商务文件等。通过这些实践,我们不仅锻炼了自己的翻译能力和技巧,还拓宽了自己的眼界和视野,增强了我们对翻译的理解和自信心。实践是我们成为优秀翻译专业人才的必备条件,也是我们不断进步和提高的关键。

综上所述,翻译理论课是翻译专业学生必修的一门课程。在这门课上,我们深入理解了翻译的本质和目标,学习了多种翻译方法和技巧,思考了翻译中的难题和挑战,并通过实践提高了自己的翻译能力和素质。通过这门课程的学习,我更加深入地认识到翻译的重要性和复杂性,并为将来的翻译工作做好了充分的准备。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇五

翻译作为一门特殊的语言运用活动,早在人类历史的初期已经存在。而随着全球化的快速发展,翻译的重要性不断凸显。翻译不仅仅是将一种语言文字转化为另一种语言文字的简单活动,更是需要考虑到诸多的文化、社会和语言因素。为了更好地理解和运用翻译理论,我在学习和实践中不断进行思考,并总结出一些体会。本文将从翻译的定义与分类、翻译方法与技巧、翻译中的文化因素、翻译的局限性以及翻译的价值与意义这五个方面阐述我的心得体会。

首先,我对翻译的理解是将一种语言的文字和语义准确地转化为另一种语言的文字和语义的过程。翻译可以按照其形式、目的和内容的不同进行分类,如同声翻译、笔译、口译、文学翻译、科技翻译等。不同的翻译形式对翻译人员的要求也有所不同。在进行翻译时,我学会了根据不同的类型和目的进行有针对性的选择,确保翻译的准确度和通顺度。

其次,翻译的方法和技巧是保证翻译质量的重要因素。直译、意译、断句、语序转换等技巧在翻译中都有广泛应用。在实践中我发现,对于涉及到特定领域和专业知识的翻译,需要在理解原文的基础上,运用合适的术语、词汇和语法结构进行准确的转化。此外,还需要考虑上下文的语境、逻辑结构和节奏感等因素,使译文更贴近原文的风格和特点。

第三,文化因素在翻译中起着重要的作用。不同的文化背景和价值体系对翻译的理解和转化都会产生影响。在文化转化的过程中,我发现了一些常见问题,如语言的文化隐喻、习惯用语、谚语等。有时候需要对原文进行权衡和取舍,注重传达原文的意图和情感,避免不必要的文化冲突和误解。因此,在进行翻译时,要始终保持跨文化的敏感性和理解能力,以确保所翻译的内容能得到准确、恰当地呈现。

第四,翻译的局限性是不可忽视的。由于语言表达的多样性和翻译的复杂性,完全准确地翻译一段文字是不可能实现的。每一种语言都有其独特的表达方式和文化内涵,直接将一种语言的表达方式转化到另一种语言中,会产生语言和文化的差异。因此,在实践中,我们必须要接受翻译的不准确性,并在适当的时候根据具体情况作出权衡。

最后,翻译的价值与意义是我在学习和实践中所体会到的最深刻的一点。翻译作为一种跨文化交流的桥梁,不仅仅在文学、商务、外交等领域中起着重要的作用,还促进了社会和谐和国际友谊的发展。翻译的意义不仅体现在传递信息、传播文化和推动全球化方面,更是一种文化的互动和沟通的方式。对于翻译人员来说,良好的语言功底、文化修养和翻译技巧都是必不可少的素质。

总体而言,翻译理论的学习和实践为我提供了一个思考和探索语言与文化之间关系的机会。通过不断的学习和积累,我不仅对翻译的定义和分类有了更深入的了解,还掌握了一些翻译的方法与技巧。更重要的是,我认识到翻译涉及到广泛的文化因素,必须保持文化的敏感性和理解能力。翻译的局限性无法回避,但这并不能阻挡我们对翻译的追求和探索。最终,翻译的价值与意义让我坚信,翻译不仅仅是一种技能,更是一种文化的传承和创新的方式。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇六

摘要:飞行翻译理论以科技翻译理论为基础对飞行翻译理论的方方面面进行了研究。飞行翻译理论的研究为飞行翻译课程的创新奠定了理论基础。飞行翻译课程是结合民航行业内的新型人才的需求,自主研发的英语专业民航方向的新型课程,该课程在教学方法、教学手段、翻译练习、课后学习方面都大胆地进行了教学实践的创新,其教学成果为民航院校英语专业方向课程的设置提供了参考和借鉴。

关键词:英语教学;翻译理论;飞行翻译;创新。

“飞行翻译”是中国民航的一种特殊的职业。飞行翻译和飞行翻译人员在过去的十多年间为中国民航的发展特别是在飞行翻译方面做出了特殊的贡献。飞行翻译包括各种飞机资料的翻译,飞行训练的翻译,航线飞行的翻译等。中国民航飞行学院英语专业开设了飞行翻译课程。该课程是结合民航行业内的新型人才的需求,自主研发的英语专业民航方向的新型课程。经过近十年的准备和五年的教学实践,飞行翻译理论日渐完善,飞行翻译教学显现出了教学特色。

任何一门课程的构建都需要坚实的理论基础,飞行翻译课程是一门新课程,飞行翻译理论也是一种全新的,具有民航特色的,前人重未涉及过的行业翻译理论。该理论依托科技翻译理论(《科技翻译学》李亚舒、黄忠廉)将飞行翻译归属于科技翻译的范畴,有效地解释了飞行翻译的属性;明确了飞行翻译特点;提出了飞行翻译的三大原则等。

1.1飞行翻译理论的属性。

飞行翻译属科学翻译的范畴。科学翻译是译者用译语表达原语科学信息以求信息量相似的思维活动和语际活动。飞行翻译是译者用译语表达与飞行训练有关的信息的翻译活动。

1.2飞行翻译的特点。

飞行翻译是翻译人员用译语将飞行资料和有关飞行训练方面的信息进行转换的语际活动。飞行翻译具有科学翻译的种种特点,如:科学性、现实性、准确性、快捷性、程序性等:

科学性:飞行翻译需要转换的信息是飞行手册中有关飞机的各种资料,飞行训练手册中有关训练的各种资料。飞机信息是飞机制造商提供的。飞行训练信息是飞行员在飞行领域实践经验的总结。这些信息均为飞机、飞行等事实、飞行训练的过程、结果等。翻译的内容其隐涵意义较少,歧义现象也较少。因此翻译时要求译语严谨,逻辑性强,同时避免主观臆测。

现实性:飞行翻译具有实用性强的特征。在翻译过程中必须讲求实用,讲求效率,根据飞行员和飞行训练的需要有选择的摄取信息。

准确性:飞行翻译要求对原语资料“理解要准确,转换要准确,表达要准确”。准确性在飞行翻译中还体现为术语规范,表达用语规范,使用民航行话等等。

快捷性:有时飞行翻译是在飞行训练中进行的,有些飞行程序如起飞、进近、落地,这些飞行过程时间紧,任务重。飞行员在其间须完成的项目较多。翻译人员对教员的讲解翻译应干净利落,只需将有用的信息和教员的意图翻译到位即可。

程序性:无论是哪一种机型,所有的飞机系统,飞行训练程序均大同小异。因此,飞行翻译有一定的模式和套路。

1.3飞行翻译的原则。

飞行翻译原则为语用价值第一原则;语里意义第二原则;语表形式第三原则。飞行翻译的语用价值主要体现为传达原意内容,而且为飞行员所接受。飞行员的需要为语用价值标准,只要把语用价值和语里意义传达出来了,语表形式可以处于最次要的地步。在以往的翻译中多以文本为中心,但在飞行翻译中飞行员是翻译的服务者,飞行员能接受的翻译是翻译的第一原则。其次是利用全译风格求似,变译的变通求效的方法保持飞行翻译中的内容信息;最后在力保信息内容的前提下取意舍形,因意变形,因意造形。

1.4飞行翻译的翻译标准。

根据飞行翻译的本质:科学翻译是译者用译语表达原语科学信息以求信息量相似的思维活动和语际活动。“求得信息量相似”应该是衡量飞行翻译的标准。这个标准指明了飞行翻译的基本方向和总体原则。

飞行翻译是以满足飞行员的需求为目的的。应该把飞行员的利益放在第一位,为了让飞行员能够接受翻译内容,应追求语用价值的翻译,不一定是字斟句酌的翻译,而是“动态翻译”或“功能对等”式的翻译,还可使用全译和变译手段,突出原作或教员讲解的有效信息或使用价值,同时发挥译者的主观能动性,根据飞行员的实际情况,提倡和鼓励翻译人员的正当发挥,使飞行员获得快捷、详实的知识。

2飞行翻译教学。

我院正式启动飞行翻译教学是在招收了第一届英语专业的本科生以后。为了打造我院英语专业学生民航英语的特色,我们确定了我院英语专业学生的民航英语方向。为了成功的创建飞行翻译课程,我们先开设了全院性的飞行翻译选修课,根据选修课的教学情况和学生的实际,而后在外国语学院英语专业高年纪开设了飞行翻译课,制定了“飞行翻译课程”的教学大纲和考试大纲,经过近十年的准备和教学研究,飞行翻译课程已基本成熟。飞行翻译课程已成为我院民航英语专业民航方向的一门非常重要的课程。飞行翻译课程也开创了民航教育新领域。

2.1教师主导式的教学方法。

在飞行翻译的教学中,主要采用了教师主导式的教学方法。教师主导式就要以教师为主导的讲解教学。实际上要完成飞行翻译工作并非是一件容易的事,飞行翻译人员不仅要具备相当的英语水平,掌握翻译技能技巧,了解飞行翻译的技能技巧,还需要掌握航空基础知识。对于我院英语专业的学生来说,他们的.民航基础知识几乎等于零。因此,在进行飞行翻译教学时,除了讲解飞行翻译的技能技巧,民航的语言特点外,主要还要讲解民航基础知识、飞机结构基础知识、飞行训练基础知识、飞行技能和技巧基础知识。由于我院飞行翻译课程的授课教师都是资深的飞行翻译人员,他们的知识比较全面,飞行翻译经验丰富,通过他们主导式的讲解,学生收获较大,翻译的进步较快。因此经过几年的教学实践我们确立了飞行翻译课程采用采用了教师主导式的教学方法。

2.2以飞行训练为主线的教学程序。

飞行翻译教学不同于一般的翻译教学,翻译教学不是先讲解词或句的翻译再讲解段的翻译,而是以飞行训练的顺序和程序进行教学。在飞行训练中飞行员要学习飞机系统、固定模拟机上飞行训练的正常程序和全动模拟机上的主要训练科目;另外还包括简单的航空理论、航行管制理论、航空气象、jeppeson航图等知识,在飞行翻译的授课中,讲解飞机系统时主要以空客320的飞机系统为主线;飞行程序主要以b737和747为主线;讲解飞行技能时主要以经验丰富的机长的飞行经历为主线。由于课程讲解的内容与实际的飞行翻译密切相关,学习的课程非常实用,学生毕业后可马上进行飞行翻译工作,而且,工作会非常出色。

2.3互动式的听译练习方式。

互动式的听译练习就是飞行翻译练习中一边叙述飞机某一系统,某一程序,一边翻译的同声传译的练习。这种练习在培养飞行翻译能力上非常有效,又非常实用。飞行翻译在实际的翻译中就是通过计算机一边看和听讲飞机系统,一边为飞行员翻译讲解,或一边听外籍教员讲课一边翻译,或在模拟机上教员一边讲解飞行技能技巧,飞行员一边学习飞行,翻译人员一边翻译。由于担任飞行翻译的教员都是资深的飞行翻译,他们有丰富的翻译经验,因此他们利用这一方法来训练学生就会收到很好的教学效果和练习效果。

2.4课后的自主学习。

由于课时紧,内容多,许多内容需要学生课后自主学习。为了方便学生课后的自主学习,学院科研基金项目“飞行翻译练习软件”研制成功。该软件的开发主要是为了配合学生的课后自主学习。

“飞行翻译练习软件”的设计符合教学和自学的规律。软件中应用的自学方法具有先进性,直观性,对于改进自学方法、提高教学效率起到了很好的促进作用。练习软件以教材的内容线索为主要依据,以课堂教学组织为主要顺序,以教学互动为主要特点进行了开发,这样的开发理念使得该软件在学生在课后的自学中感到实用,好用,便于深入浅出的了解课文的内容;循序渐进地掌握所学知识。

由于有了教学软件辅助配合,学生对课文的内容更能理解。飞行翻译练习软件是一套完备的e—learningandteaching系统。包括完整的课程内容,讲解要点,互动练习,课程回顾以及课程论坛等。为学生的课后自主学习提供了辅助。

总之,飞行翻译教学经过几年的理论研究和教学实践,已形成完整的理论体系、教学体系、教辅体系,实现了科技翻译在行业领域内翻译理论的突破,完成了飞行翻译教育的教学改革,教学手段的革新。这些成绩不仅填补了行业内飞行翻译教学的空白,也为我国为民航院校英语专业方向课程的设置方面起到了良好的示范作用。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇七

翻译是一门既需要技术也需要艺术的学科,而翻译理论则是翻译实践的指导原则。在学习翻译理论的过程中,我有幸接触到了许多经典的翻译理论,并且在实践中逐渐领会了其中的奥秘。下面我将从认知翻译理论、功能翻译理论、文化翻译理论、语用翻译理论和对等翻译理论五个方面,总结我的翻译理论心得体会。

首先,认知翻译理论教会我翻译是一种思维过程。翻译不仅仅是把一个语言转化为另一个语言,更重要的是理解、转换和表达这个语言背后的思维和意义。我学到了通过观察和分析源语言和目的语言的表达方式和文化背景来达到“即义”翻译的目的。这种翻译方法不仅能够准确地表达原文作者的意图,而且也能够使译文更容易被读者理解和接受。

其次,功能翻译理论启发了我在翻译中注重目的语读者的需求。翻译的目的是为了满足读者对信息的需求,因此要根据读者的背景知识、文化背景、专业领域等因素来确定最佳的翻译方法。例如,对于科技类文章的翻译,要注意使用专业术语和清晰简洁的表达;对于文学作品的翻译,要保留原文的风格和情感。通过运用功能翻译理论,在翻译实践中我能更好地符合读者的需求,提升译文的品质。

第三,文化翻译理论让我明白了翻译过程中文化因素的重要性。任何一种语言都是社会和文化环境的产物,因此翻译必须考虑到文化的差异。我学到了翻译的文化规则和策略,例如“文化调整”和“文化导向”。在翻译过程中,我会根据目的语读者的文化习惯和背景,做出相应的调整,以保持译文的准确和通顺。

第四,语用翻译理论让我认识到翻译不仅仅是语言层面的转换,还包括与读者的有效沟通。语用翻译理论认为,语言是一种交际工具,其目的是交流信息。因此,在翻译中,我需要不断思考如何更好地传递源语言中的语用信息。例如,要对话语进行恰当的修饰,使用合适的语气和语态,以便更好地表达原文的情感和表意。

最后,对等翻译理论让我领悟到翻译是一种对等的努力。对等翻译理论认为,翻译应该尽可能保持源语言和目的语言之间的平衡和对等。在翻译过程中,我会尽量保留原文的结构、词汇和语法,以在目的语言中保持相似的效果。当然,在实际操作中,对等翻译并不意味着逐字逐句地翻译,而是要适当调整和变通,以使译文更加地贴近目的语的表达习惯和文化背景。

总结来说,通过学习和实践,我对翻译理论有了更深入的理解和体会。认知翻译理论教会了我翻译是一种思维过程;功能翻译理论让我注重读者需求;文化翻译理论让我重视文化差异;语用翻译理论强调有效沟通;对等翻译理论提醒我保持对等与平衡。希望自己在以后的翻译实践中能不断地提高自己,更好地运用这些翻译理论,提升自己的翻译技巧和水平。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇八

实践是知识的源泉和提升能力的有效途径。只有通过实践,我们才能真正理解、运用和丰富自己所学的知识。实践不仅能够帮助我们巩固所学的理论知识,更能够让我们获得宝贵的经验和体会。在实践中,我们能够面对发现问题、解决问题、取得进步的机会,这些都能够帮助我们不断提高自己。以下是我在实践中的一些心得体会。

第一段:探索与学习。实践是探索与学习的过程。在实践中,我们能够真实地感受到事物的本质和现象背后的规律。通过实践,我发现,只有亲身经历过,才能真正理解并掌握知识。比如,在学习化学时,我们可以通过实验来观察和感受化学反应过程,才能真正理解化学原理。而单纯的理论学习,只能在我们的脑海中存在一段时间,真正学会并能够应用知识的,还是需要通过实践。

第二段:培养动手能力。实践能够培养我们的动手能力。通过实践,我们可以学习到各种技能,如制作手工、动手拆装机器、搭建电路等等。这些实践过程要求我们亲自动手去操作,不仅能够培养我们的动手能力,还能够提高我们的专注力和耐心。实践的过程虽然较为繁琐,但动手的过程却能够激发我们的灵感和思考能力,让我们在实践的过程中反思问题,并寻找解决问题的办法。

第三段:发现问题与解决问题。实践中经常会遇到各种问题,而发现问题和解决问题是实践中最为重要和实用的能力。在实践中,我们面临的问题可能是意料之外的,但是正是这些问题让我们不断思考和探索,锻炼了我们的解决问题的能力。通过实践,我也明白了,解决问题并不是一个独立的过程,而是一个系统性的思维过程。只有全面分析问题,理解问题的本质和背后的原因,我们才能找到最佳的解决方案。

第四段:取得实践中的进步。实践是一个不断进步的过程。通过不断的实践,我们能够发现自己在各个方面的进步。在实践中,我们可以看到自己的努力带来的成果,这些成果甚至会超出我们最初的预期。实践中的进步不仅包括知识的积累和技能的提升,更体现在我们对自己的认知和自信心的提高。当我们看到自己在实践中不断取得进步时,我们的动力和信心也会得到进一步的提升。

第五段:实践的重要性与未来的展望。实践对于我们来说是如此重要,因为它帮助我们将理论知识转化为实际能力。在接下来的学习和工作中,我们还会面临更多实践的机会。只有通过实践,我们才能真正将所学知识应用到实际生活中,解决实际问题。因此,我们要不断努力,在实践中不断学习和提高自己的能力。相信通过不断实践,我们能够在未来的学习和工作中取得更大的成就。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇九

今年的暑假,在我镇的暑期社会实践活动中,我参加了大学生就业培训班,设置商业摊位,大学生自主决定营销方案的工商模拟市场。这次实践的所见所闻,真是一件令人感到新鲜的事情,让我们从中体验到什么是实践,投身于社会,体验生活,充实自己,也使我增进了好多关于这方面的知识,还体会到劳动的艰辛,积累了许多经验,将来也更容易让自己接触社会,实现自身的价值。

曾经,也许很多人,和大多数人一样,不知道自己能做什么,自己想干什么,一片迷茫。不过,在这精彩的课堂上,有两位专业的指导讲师专门为我们大学生上了一次培训课,和这么多的大学生共同学习交流之下,享受就业经验,学到了许多书本上学不到的知识,带领我们从新的角度去看问题,思考问题,重新深入认识社会、踏入社会,期间让我深深感受到这社会竞争激烈,同时清醒地意识到自身的许多不足。在这次的就业培训中,虽然我还没有毕业,但这已使我对社会有了一个初步的认识,从中也认清了自己的位置。通过这个就业培训,我学到了很多,感触很多。不知不觉中,有所体验、有反思、有感悟、有成长,使我受益很深,为自己今后的工作生活打下了良好的基础。在以后的学习生活中有了更加明确的方向和目标,更加要继续努力,不断向着那个目标前进,不断提升自己,在以后的人生道路上,做得更好。

炎炎夏日,大家都不怕苦、不怕累,每个人都带着自己的热情与激情走进了那个“自主经营”的小生活,我们大学生都想要为了充实一下自己的假期生活,积极地当起了“小老板”,学会做生意,赚取人生的“第一桶金”。面对这样的实践,我有着不一样的亲身感受,不过还是感觉蛮值得的,这让我得到了很好的锻炼机会,所以就该好好学习、实践。机会,为我提供了一个社会实践的锻炼自己的平台,学到了很多大学书本学不到的知识,也让我了解到以前从未接触过的事情,提高大学生创业能力,可以使自己更进一步接近社会。第一次做老板,第一次赚取我的“第一桶金”,第一次……,太多的第一次了,虽然,一开始,感觉自己不知所措,手忙脚乱的.,不知从哪开始。但是经过人与人之间相处,要用心去沟通,去感触,原来合作做事,在做事过程中变得更加融洽,自然容易事半功倍了。而且,更要尽自己最大的努力做到最好,虽然三天的时间活动让我觉得很累很辛苦,但我从中锻炼了自己,并且学到了很多课堂上学不到的东西,成功的背后,是需要付出很大努力,要在短短三天的创业实践中,靠自己的能力和自己的双手去赚取金钱,真的一点都不容易。在付出后收获喜悦,感觉很奇妙,很真实。而且,在这次创业实践活动,使我增长见识,锻炼自己,体会到了其中的苦与乐,并对生活、对社会有了更深的了解。

这次暑期实践,已经让我受益匪浅,收获了许多,最大的收获就是认识了自己所学的和实际的应用,以后在学习或工作过程中会更加注重与实际的结合,更能体现到我们大学生的适应能力,在实践中增长见识,还意识到实践的重要性,对实践有深刻的体会。从实践中学习,才能真正学到属于自己有用的东西。通过实践,我又一次感受充实,感受着成长,许多东西给了我人生启迪,。在未来的道路,不管是学什么做什么,都要实现自己的价值。如今,身为大学生的我们,又站到了人生的十字路口,因此,有了梦想,有了目标,就要朝着不它断努力,在磨练的同时让自己认识更多,接触更多。我相信:只要积极乐观主动地去学习,我的付出,一定会收获不少。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇十

实践是人类认识世界、改造世界的最基本手段之一。只有通过实践,我们才能将抽象知识转化为具体经验,进一步加深对事物的理解。而实践心得体会则是我们在实践中积累的宝贵财富,不仅是经验的总结,更是在实践中得到的启示与领悟。下面,我将结合自己的实践经历,分享五个方面的实践心得体会。

首先,实践实践感受到了压力和挑战。在实践中,我们往往需要面对各种不确定性和困难。无论是工作上的任务,还是生活中的考验,都可能给我们带来压力。然而,正是这种压力与挑战,促使我们不断成长与进步。在面对压力时,我学会了调整自己的心态,保持积极乐观的态度。我相信,只要坚持努力,勇敢面对挑战,就一定能够克服困难,实现自己的目标。

其次,实践实践让我感受到了自我价值的体现。实践是检验理论的唯一标准,只有在实践中,我们才能将书本知识与实际运用相结合。通过实践,我发现自己真正能够做到的事情远比想象中多。每一次成功的实践经历都让我对自己的能力有了更深的认识,也增强了我对自己的自信。我明白了自己有许多潜能等待发掘,只要勇于挑战,不断努力,就能够实现自己的价值。

第三,实践实践让我体验到了团队合作的重要性。在实践中,我们往往需要与他人合作完成任务。而与他人合作需要我们具备良好的沟通能力、团队精神和协作意识。通过实践,我明白了团队合作的重要性,也深刻体会到了团队合作的力量。每一次与团队成员共同努力,我都能够在他们的帮助下取得更好的成绩。团队合作不仅能够将个人的优势发挥到极致,还能够弥补个人的不足,实现更大的价值。

第四,实践实践让我感受到了持之以恒的重要性。在实践中,成功往往离我们都很近,只要我们坚持不懈地追求,就能够越来越接近成功。然而,很多人在面对困难和挫折时,选择放弃而不是坚持下去。通过实践,我明白了只有持之以恒,才能够最终取得成功。无论遇到什么困难,只要坚持不懈地努力,就一定能够找到解决问题的方法,并最终实现自己的目标。

最后,实践实践让我体会到了与他人分享的乐趣。在实践中,我们不仅能够通过自己的努力收获成功,还可以与他人分享自己的成果和经验。通过与他人分享,我不仅能够更好地巩固自己的知识和技能,还能够获得他人的反馈和建议,促使自己进一步提升。与他人分享不仅能够互帮互助,还能够让我感受到成就感和快乐。

总之,通过实践,我收获了很多实践心得体会。在实践中,我感受到了压力和挑战,体验到了自我价值的体现,领悟到了团队合作的重要性,明白了持之以恒的重要性,享受到了与他人分享的乐趣。这些实践心得体会成为了我成长道路上重要的引导,让我不断进步,不断追求卓越。我相信,只要坚持实践,不断总结经验,就可以在实践中不断成长,并实现自己的理想与目标。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇十一

法律实践后的心得实践心得#法律实践后的心得1#法制,这是一个并不陌生的字眼,它是社会进步的标志。几千年来,人类不断追求的也就是这两个字。法制必须先从自身做起,从身边做起。法制教育不仅要宣传遵纪守法的重要意义,更重要的是认识到:法律不仅是对自制行为的约束,更是捍卫尊严、权利的有力武器。

不少同学会认为,安全只是指身体的安全甚至是肢体的健壮和不受杀害。认为只要自己的肢体健全、行动自如那就叫安全。诚然,这确实叫安全,但这决不是安全的全部。我认为,即便是一个具有健全的体格的人,如果他的思想道德水平低下、明辨是非能力不强,糊里糊涂攀兄弟、结姐妹,既有拉帮结派之嫌,又有醉翁喝酒之意;如果他不明不白逞义气、惹事端,不但喜好随波逐流,而且希望出点乱子;这表现出来的就是思想上的安全问题。

有了这样不安全的思想,要平平安安地一辈子做好人,那是很难的。即便是一个具有健全体格的人,如果他沉溺于不良书刊和网络游戏的精神鸦片,天天吸、处处吸,甚至课堂上忍不住要走神思之想之;深夜里忍不住要越墙泡吧熬个通宵;如果他过早地迷失于少男少女的缠绵悱恻,无端寻愁觅恨、疯疯傻傻、痴痴狂狂,甚至争风吃醋结恩怨,冲冠一怒为红颜。这表现出来的就是行为上的安全问题。有了这样不安全的行为,要踏踏实实地读好书,一帆风顺地读到头,那也是很难的。

无论是人身安全还是思想安全,亦或是行为安全,它们都有一个共同的特点,那就是结果的残酷性。交通事故,游泳溺水事故、体育活动意外伤害事故,课间游戏追逐打闹偶发事故轻者可以伤及体格,重者能够危及生命;它们造成的后果是残酷的。可是思想道德的残缺、行为方式的越轨比体格不健全更可怕,有的人活着,他已经死了。我想,那些失去健康的精神追求、迷失正确的人生方向、空有一架活着的躯体行尸走肉的人不就是思想残缺的产物吗?这种“产物”充其量只能是没完没了地吸取消化父母亲血汗的机器,只能成为社会发展长河中的废物,甚至成为危害社会发展的危险物。生命如此,何其残酷。

总结。

反思自己在处理事情或者与人交往中存在的诸多问题,每天都这样强化,定能够改变自己的不良习惯,而建立优秀的道德品质。

#法律实践后的心得2#“科学立法、严格执法、公正司法、全民守法”在党的十八提出以后,俨然已成为我国新形势下依法治国的新十六字真言。每个国家都崇尚法治,都期待形成全面系统的法制国家。从古至今,各个朝代关于规范性的法律条文都是以当时的具体形势而提出并成文。立法为执法,为政府的行政行为或是人民群众的权益利益作保障,出不得差错,更少不得关注度。

立法的科学化是防止不切合发展实际从而造成法制产生的执行标准,怎么样的立法程序是科学的,形成的法律法规是契合发展需要的?反腐力度的逐渐加强,对法律执行的要求就更加严格,对于反腐倡廉及党内法规中制度的建设更提出了新层次的要求,必须要确保对反腐行为的预防和控制力度。

执法的严格性更是对法律实施过程的保障。任何法令的形成都必须要扎实可行的予以实施,并且确保执法的过程无偏差,不给群众造成生活和生产上的难题,这是其一;执法过程必须要公正严格,秉持公正,不凸显个人主义和官僚主义,这是其二。

司法的公正性是每一个涉及司法案件的人民迫切需求的,这需要司法机关必须要将维护社会公平正义作为最基本的行动准则,将犯罪治理法律化,公正化,容不得一丝错漏。要禁止司法行为中出现权钱交易现象,这一现象的产生无疑是给我国法制的执行平添败笔,更影响群众的满意度和认可度。

作为一个国家的公民,其首要的行为准则当是知法懂法守法,以法律约束行为,以法律认知行为,以法律辨别是非。依法治国的全面推进少不了全民的参与,需要全民认识到自身行为的重要性,提高社会和谐健康水平。

#法律实践后的心得3#实习时间20__年11月26日-12月9日20__年11月26日-12月9日两周的时间里,法学院组织我们09级法学专业同学进行了一次专业实习。作为一名法学专业的学生,我热爱我的专业。两周的实习时间已结束,现就本次实习作出以下报告。

我的实践能力得到很大提高,不仅巩固了我的法律实践能力,并且还大大增强了我的人际交往能力,丰富了社会经验,开阔了眼界,受益匪浅。我接触了一些民事、刑事案件,通过具体的实践活动,使我对原来掌握的法律基本知识有了生动形象具体实际的理解,不再停留在理论上、纸上谈兵,而是具体运用到案例上,联系实际情况,荷枪实弹。为此我明白了只有通过理论知识与现实案件相结合,才能更加合理运用法律。这次实习是我大学生活中不可缺少的重要经历。

一、实习内容与成果:

1、在实习态度上,我实习态度端正,尊敬单位领导,尊敬单位各岗位工作人员,做人诚信踏实,工作认真负责,学习勤奋上进,对于法律工作表现出强烈的积极性和主动性。

2、在实习纪律上,我严格按照一名法律专业学生的要求来鞭策自己,严格遵守国家法律法规,认真遵守单位工作规章制度,上班不迟到,下班不早退,养成科学规律的作息时间,保证工作效率。

3、在实习能力上,通过指导老师细致耐心的讲解、引导以及自己认真努力的学习、领悟,我的实际工作能力和工作经验从无到有、从点到面,都获得了巨大的提高和扩充。

排的其他工作任务。

通过在实际工作中自己有意识地培养与锻炼,我发现问题、分析问题与解决问题的基本能力得到进一步加强,文书写作、语言表达与沟通交流的基础能力得到进一步巩固,创新与协作的进阶能力得到进一步优化,交往与活动的社会能力得到进一步提高。

二、实习效果与不足:

在总体上我能够将学校里的知识转化为实际工作中的能力与经验,但同时也存在着一些需要改进的瑕疵与不足。

首当其冲是缺乏更深的耐性。例如整理案卷的工作本身是繁琐枯燥的,有时候案卷包含内容比较多和复杂,整理起来难度大、耗时长,这时就易产生工作厌烦心理,这就需要自己在以后的工作中能够静心,进一步提升耐性。其次是缺乏一定的社会经验。在一些案件审理过程中,我社会经验的欠缺暴露无遗,这也给自己敲响了警钟。法律是社会生活的一部分,法律在社会实际运行中会受到诸如社会偏见、情绪、环境等影响,要求我们应具有一定的社会阅历、经验和应变能力。

我想在今后我会更着重注意社会经验的积累和丰富,以使自己能够获得更好更快的发展与进步。

三、

感悟心得:

“千里之行,始于足下”,这近半个月短暂而又充实的实习,我认为对我走向社会起到了一个桥梁的作用,过渡的作用,是人生的一段重要的经历,也是一个重要步骤,对将来走上工作岗位也有着很大帮助。向他人虚心求教,遵守组织纪律和单位规章制度,与人文明交往等一些做人处世的基本原则都要在实际生活中认真的贯彻,好的习惯也要在实际生活中不断培养。这一段时间所学到的经验和知识大多来自领导和老师们的教导,这是我一生中的一笔宝贵财富。这次实习也让我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的关系是很重要的。做事首先要学做人,要明白做人的道理,如何与人相处是现代社会的做人的一个最基本的问题。对于自己这样一个即将步入社会的人来说,需要学习的东西很多,他们就是最好的老师,正所谓“三人行,必有我师”,我们可以向他们学习很多知识、道理。

四、我的思考:

通过这次实习活动,我思考了一些问题,也受到了一次教育。我最大的感触就是任何一个职业,尤其是与法律相关的职业,只有具备良好职业道德的人才会赢得尊重和信任。只有具备扎实的法律功底,将理论和实际紧密的联系起来,在实践中总结经验和教训,才能从事好法律工作,成为一名合格的法律职业人。在这段时间的学习和见习的工作中,我深刻地感受到了法律在我们生活中的地位。作为一名学习法律的学生,在以后的学习中,我一定会倍加珍惜短暂宝贵的在校学习时间,严格要求自己,从多方面来提高自己的理论水平,坚定自己维护法律尊严的决心,为我们社会的发展尽自己的一份力。

总而言之,此次实习让我受益匪浅,我不仅把平时学到的理论知识应用到了实践中,还利用实践提高了自身,认识到了自己在理论方面存在的不足。在今后的学习中,我们应该更多的进行实践,把所学的知识运用到实践中去,这样我们的法学学习才能真正的出成绩、出实效。在以后的人生中,我也要努力做一个像优秀法官、优秀律师那样有学识、公平、正义、诚实、知法、守法、用法、严守法律尊严的人。

在法院实习的时间虽然很短,但的确让我见识了很多。不少同学常抱怨说,在法院里大都要被人差遣,只能做些跑腿的事情,但我觉得,当我们走到社会上,谁一开始能够不被人差遣呢?即使自己做老板,也是需要付出更多辛苦代价的。至于跑腿,就像上文说的,每个人都要从基层做起,在基层只要你努力积极,依旧能够学到许多出乎意料的东西,包括一些理论的落实,包括感受工作的氛围,同时也包括在一个小集体中的待人处世。大三的实习经历,对于每个法学生来说都可能是一个颇为重要而有趣的事情,正如与许多同学聊天所说的那样:通过实习,我们似乎对未来的钻研方向或是职业方向有了某种比较清晰的认识。这倒不是因为实习工作果真对我们这些学生选择未来的职业有什么帮助从理论上说,作为对培养法律人才从学习阶段迈向职业阶段的重要教育途径和手段的毕业实习,从实际中看却只是见识司法官僚运作甚至是“普法”的一个环节而已。法学专业的扩招,学生多了,实习需求自然水涨船高,而没有“相应增加”的实习单位面对一拨拨将来不太可能从事法律职业,尤其是司法业务的学生自然也没有以前热心了,于是实习工作越来越简单,要求不断降低,许多学生只能来法院等单位“见习见习”而已,而是调侃说原来大学近三年的理论学习实在只是学习了法律制度和法律文本的框架(法律思维等完全说不上),说起什么部门法都是“一知半解”,然后通过实习时主动选择,或是被动调配的机缘,可以更多地了解某个部门法的法律文本在实践中适用,便觉得除了对这个部门法比较了解之外,其他的法律文本实在是让人感到陌生,从而产生了对这个部门法方向的某种类似于初恋情结的好感。

再就是与领导打交道一定要注意分寸和身份:这次实习中,我因了某些原因不得不跟着几个书记员和法官,其实当你名义上“隶属”某个合议庭时,千万不要帮其他合议庭做太多事情,起码不能影响到自己应该做的事情。对于这一点,我是很无奈的,毕竟我也很被动;最后还是谦虚谨慎吧:无论是对法官还是对书记员,甚至只是对其他实习生,也不要太锋芒毕露。自己沉默点,只要用心学,把握住关键的机会就行了。做人就得让人感到沉稳踏实,太轻浮的人什么样的朋友都不会有。

法院的实习让我知道了自己的不足。深入了解了,才知道了自己的盲目自大,知道了自己的无知,其实自己什么都不懂,也深深体会到大到“黑发不知勤学早,白首方悔读书迟”的道理。不出去闯闯永远不知道自己有几斤几两,在法院实习,做错了什么事,法官和书记员都可以说你还是学生,可以原谅你,但当走上工作岗位后再出错,就要承担责任。假如自己是法官,当在判决书上签下自己的名字时就意味着一种神圣的责任。实习让我在学生和走上社会进入岗位之间有个良好的过度,是人生的一段重要的经历,也是一个重要步骤。

在实习过程中还有些其它的案件也让我学到了很多东西。在两周的实习时间里,我基本上掌握了案卷的整理、清卷、订卷、贴封条等工作具体操作细节;在实践巩固了一些司法文书如执行通知书、结案登记表、换押证、上诉函、开庭公告、提押票、传票等的书写;进一步巩固了一些具体的司法程序知识如:刑事案件和行政案件庭审的简易程序、普通程序。这次实习是我大学生活中不可缺少的重要经历,其收获和意义可见一斑。通过实习,我将自己所学的知识应用于实际的工作中。理论和实际是不可分的,在实践中我的知识得到了巩固,解决问题的能力也受到了锻炼;本次实习开阔了我的视野,使我对法律在现实中的运作有所了解,也对专业用语有了进一步的掌握;此外,我还结交了许多法官和律师朋友,我们在一起相互交流,相互促进,从他们身上我学到很多为人处世的方法,这些都是在书上学不到的。实习,给我步向人生另一个阶段上了一节悠长而充实的公开课,使我终生难忘。

#法律实践后的心得5#紧张的期末考结束后,__大学法学院暑期社会实践团在辅导员石老师的带领下前往开封市兰考县进行了为期六天的社会实践活动,此次活动主要是针对现在留守儿童问题越来越突出的现状进行更深入的调查,帮助留守儿童加强法律意识,树立法治观念。此外,我们还针对基层群众对廉政方面的认识和了解进行了一些调查。能够参加此次暑期实践活动,我感到很荣幸,虽然要比其他人延迟回家,也不能和小伙伴提前约,但是此次活动确实让我受益良多。比如说,亲自参与到问卷调查的过程中,不仅能够让我直接了解留守儿童以及其他群众对法律的了解情况,而且能够通过数据对这种现状有更直观的认识,更重要的是,将理论实习与社会实践相结合,让我们在调查的过程中将理论归到实际中去指导社会实践。

六天时间很快过去,但我却记忆犹新。还记得第一天出发前我们的创意合影,在炙热夏日下,那一群充满活力的“蓝精灵”。第二天,我们就正式前往开封市兰考县进行社会实践,上午我们进行了关于廉政的问卷调查,第一次做这种事情,当然非常兴奋,也很有热情,但是发放问卷的过程中难免被人拒绝,有好几次已经踏入店门口,又被店主的冷漠逼退,感觉挺尴尬的。渐进中午,天气也越来越热,心里的热情都被炎热和疲惫所浇灭。下午我们到兰考县焦裕禄干部学院进行学习,听了一个焦裕禄精神的报告,走进大厅,席主席题的红色大字赫然醒目,“焦裕禄同志用自己的实际行动,塑造了一个优秀的共产党员和优秀县委书记的光辉形象,铸就了亲民爱民、艰苦奋斗、科学求实、迎难而上、无私奉献的焦裕禄精神”,这种精神是保持党的先进性、纯洁性的必需,艰苦奋斗、科学求实、迎难而上、无私奉献的精神值得我们每一个人学习,更需要我们每一个人传承和弘扬。

接下来的几天我们做了关于留守儿童的问卷调查,发放宣传手册,接受法律咨询和表演模拟法庭。在对留守儿童的调查过程中,我们更加深切的认识到留守儿童的现状,留守儿童中家庭贫困者占多数,他们的父母为了使其得到较好的物质生活而外出打工,留下年幼的孩子们在家与爷爷奶奶或外公外婆共同生活。我们所接触的留守儿童性格大都比较内向,不善言谈,我也是生在农村、长在农村的孩子,在我的身边就有很多这样的留守儿童,他们因为长期与父母分离,在成长阶段缺少父母对其思想的及时引导和教育,且与父母关系淡化,因而在父母面前变得更加叛逆,导致很多问题的发生。所以说,他们需要的不仅仅是物质上的丰盈,更重要的是精神上的陪伴。

无论是每天在外发放问卷接受法律咨询被烈阳晒伤,汗水浸湿全身的衣服,还是每天早晨就开始的路途奔波,每天的走访,吃饭,总结,休息,成为了我们的主线。在实践当中我们是河南大学法学院社会实践团队,我们要注意个人形象,不能有损学校的形象,损坏了学校的名誉;在与村民的交流过程中,我们是他们的朋友但更是有素质、有专业知识的大学生,对于他们不理解、不明白的方面要耐心讲解,有理有据,让他们信服;尽我们所能帮助他们,为他们答疑解惑。纵然我们知道出现这样的情况根源很深,但是能做多少就做多少,至少问心无愧,哪怕只是让他们感到一点点的温暖与关爱,但只要有个开始我就相信未来会是美好的。

古语有云:三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。此次社会实践历时六天,也能算是一个不短的时间了。在这段时间中,我认识到了自己的缺点,如做事不经过缜密思虑就会出现事倍功半的结果;有时候不能固执的做“独行侠",更多时候需要我们团队协作;也学到了周围同伴的优点:自信开朗,敢于与他人交流,不怯场;会为周围人考虑,热心体贴,不会以自我为中心;遇事沉着冷静,不人云亦云;尤其是在模拟法庭上,这些参加表演的同伴们头顶烈日,没有阴凉的树阴、也没有遮阳伞,大家却毫无怨言,只为不辜负这么多天的排练,不辜负这么多同伴的配合,力求为群众呈现一个相对完美的庭审现场。通过此次社会实践,我不仅增加了对自己的认识,还意识到人外有人,我还有很多东西需要学习,我应该总结经验吸取教训,这些足以使我获益终身。

知道“两耳不闻窗外事,一心只读圣贤书”的人不是现代社会所需要的人才。正因为如此,我们要珍惜现在每次参加社会实践的机会。

实践归来后我也总结了许多,这些天来,虽然付出了不少汗水,感觉很辛苦,但借此也使我的意志力得到了不少的磨练,而且也感受到了与同伴一起奋斗的快乐。我觉得通过社会实践加深了我对社会各阶层人的了解,拉近了我与社会的距离,也让自己在社会实践中开拓了视野,增长了才干,进一步明确了我们青年学生的成材之路与肩负的社会责任。社会才是学习和受教育的大课堂,大学生应该更多的走出校园,深入社会,实践成才,发挥知识技能优势,开展各项社会实践活动,更好地服务社会、服务人民、服务社会发展,在这片广阔的天地里,我们的人生价值将真正得到体现,我们要珍惜每一次锻炼的机会,不辜负他人的期望,让自己的人生无憾。通过这个锻炼自我、提升自我的平台,我学到了许多,也感悟到了许多。

这次实践活动,丰富了我们的实践经验,提高了我们的团队合作能力,使我们通过这次实践更加了解社会,当我们走进群众的法律生活,才真切的感受到不懂法律、用不起法律的悲哀,为在将来真正努力把法治深深植入人心注入无穷动力。作为一个21世纪的大学生,社会实践是引导我们走出校门、步入社会、并投身社会的良好形式;我们要抓住培养锻炼才干的好机会;提升我们的修身,树立服务社会的思想与意识。同时,我们要树立远大的理想,明确自己的目标,勇担责任,为成为优秀的法律人增添一份力量。希望未来某一天法律教育能走到中国的每一寸土地,法律能走进每一个人的生活,即使对于最底层的人来说,它也不是遥不可及的“天书”,而是每个公民合法权益受到侵害时触手可及也最有力的武器。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇十二

本栏目转发国内外翻译方面的论文和译评文章,包括部分翻译技巧与实践。

肖乾:翻译原则许渊冲:谈翻译的风格。

袁筱一:也谈译文风格许钧:原作风格与译作风格小议。

郑克鲁:翻译风格小议李提摩太与近代中译外国文学。

英汉口译技巧介绍文学翻译的本质特征。

英语名词词组在英汉翻译中的运用。

国际广告与翻译。

翻译点滴。

习语的翻译途径。

怎样问生肖或属相。

“年轻人”的`一些译法与区别。

常用谚语。

常用计量单位及换算方法。

浅谈国际贸易中商标的翻译。

对当前翻译研究的思考。

网上机器翻译的进展。

文化与翻译(第一节)。

文化与翻译(第二节)。

文化与翻译(第三节)。

丽典·可乐·美酡露—“雅译”漫谈。

错译分析(第一节)(第二节)。

对计算机翻译软件的测试。

公司名称翻译中应注意几个问题。

日本料理japanesecooking。

英文中粗话、脏话的翻译。

直译与意译。

英译汉中常出现的问题。

英译汉中的反译法。

意译取代音译的外来词。

英译汉中四字词组运用。

英汉类同成语的翻译。

英语谚语的汉译。

英语人名地名的翻译。

不定冠词a的翻译特点。

漫谈文学翻译必备的工具书。

英语形容词四种转译现象。

怎样用英语表示数字。

英语数字的翻译。

英语倍数句型及其译法。

英语中英译汉技巧。

浅谈唐宋词中词牌名的英译。

谈谈英汉词典中新词的译名。

翻译与词典。

英语介词的翻译。

翻译程序与基本翻译过程。

原文与译文的相对长度。

翻译过程的方向。

翻译标准多元互补论(一)。

翻译标准多元互补论(二)。

从中文书名的英译谈起。

英语倍数型及其译法。

谈英汉互译中的词汇空缺现象。

词类转译点滴。

小议被动语态翻译。

语法结构歧义。

准确-科技情报翻译的灵魂。

口译漫谈。

论诗词翻译的忠实性。

唐宋词中词牌名的英译。

语域与翻译一些易理解和译错的句子。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇十三

实践心得将近一个半月的工作终于结束了,我也终于松了一口气。回想起这一个半月的工作,我只能用一个字来描述,那就是“累”。不过有句话说得好,“人生在勤,不索何获。”有付出才会有收获。辛苦了那么久,终于在最后一天拿到了劳动报酬,好开心的呢。

一分耕耘,一分收获。刚回家的时候,还沉浸在期末考试中的我在修整了几天之后,开始了我的工作之道。找工作,看似简单,实则艰难。大家都以为,只要肯去找工作,就一定能找到,实则不然,再没找工作之前,我也一直这么以为,殊不知找工作也是个技术活儿。整整找了三天,我也在太阳底下暴晒了三天,整个人黑了三圈,可找工作的事情还是一筹莫展。最后,还是在母亲的帮助下在超市里觅了一份工作。

在超市做服务员,其实也是一份苦差事。还好有过经验,接手起来也比较快,两天的试用期过后,也就很快的熟悉起来了,同时和同事们也越来越熟悉,也能够打成一片了。至此,我已经完全投入到工作去了。我整个儿的工作心情分三个阶段:一、兴奋,激动,动力无穷。因为刚开始工作,所以十分开心,也是热情十足,工作起来也很积极。二、劳累,无聊,枯燥,因为已经工作了半个月有余,每天就这么来,又这么去,两点一线,慢慢得就觉得很枯燥了,工作起来也会有点无精打采了,就像打蔫了的茄子一样。

三、

期待,开心,勤奋,因为应经接近尾声了,所以有了对结束工作的期待,每天都掰着手指头过日子,而且工作也越来越勤奋了,因为快离开了,所以想留下点什么。

工作那段时间,遇到了许许多多,也学会了很多。还记得刚工作的时候,因为天气的原因,顾客是少之又少,我一整天也就买了两百多的衣服,当时那个沮丧啊,受到的打击还真是不小。不过,随着天气的逐渐变好,来的客人也越来越多了,我的工作也越来越有起色了。接下来几天的都还挺正常的,特别是打折期间,那个叫人山人海啊。打折前期,我们全被分配出去发传单,使得本来就已经很黑的我就更黑了。我当时是骑着个电瓶车去发的传单,一户人家一户人家地发,花了整整一个下午,虽然身上滴着汗,但是内心却是充实的。

在工作期间,有乐,自然也有苦。七月二十八日,一个特殊的日子,一个有点心酸的日子,同时也是一个忙碌的日子。这一天,我的整个行程是这样的:上午,我在超市工作,因为要打折了,所以本来上午的三个服务员变成了一个,其他两个人被派出去发传单了,店里只有我一个服务员了,所以一个上午就在忙碌中度过。中午我赶回家吃了个饭,下午又跑出去发传单了,到了六点钟,又赶回超市工作,直到九点半才喘口气,可以休息了,这就是我当天的生活,一个忙碌的20岁生日,虽然心酸却也过得很有意义。

现在,我已经离开了我的工作,突然发现,好像有那么点不舍。工作中,有苦有甜,有笑有苦,真的是酸甜苦辣咸,五味俱全。工作中的困难也有很多,比如说,鞋子放错地了,需要慢慢地找到属于它的地方,又比如说衣服的价格标错了啊,顾客把裤子的位子弄乱了啊,更严重的就是衣服被偷了等等。所以在超市工作,也有好多无奈的时候,面对无理取闹的顾客,你还是得笑脸相迎,服务周到,因为这便是我的职责。

所以说,工作,是困难的,世上并没有简单的工作,只要是工作,总会伴随着挫折,所以工作是锻炼一个人的好方法。当拿到劳动报酬的那一刻,我的心里是甜甜的,因为这是对于我付出的回报,是我自己用自己的能力换来的。

受挫一次,对工作和生活的理解加深一层;失误一次,对人生和事业的醒悟增添一阶;不幸一次,对世间的认识成熟一级;磨难一次,对成功的内涵透彻一遍。从这个意义上说,想获得成功和幸福,想过得快乐和欢欣,首先要把失败,不幸,挫折和痛苦读懂。我们能否这样常常问问自己:我对于自己从事的工作感觉有意思吗?我满意现在的生活吗?我对于自己的未来充满信心和期待吗?答案显然是多种多样的。有人自我感觉良好,有的人却感觉自己的工作和生活没有一点意思。我们平日里看到的那些怨天尤人的人,那些垂头丧气的人,那些心灰意冷的人,无疑就是后一种人了。对于这些问题,我的答案是前者,自我感觉良好,一个人,只有经历过各种各样的挫折,才会明白一切是那么的来之不易,所以,只有那些经历过风雨的人才会真正的去珍惜手中的幸福,这就是生活,也是我对生活的理解。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇十四

第一段:引言(字数:200字)。

建筑实践是每个建筑学生都必须经历的一门课程,通过实践,学生可以将课堂上学到的知识应用于实际建筑项目中。实践不仅是巩固和拓展知识的机会,也是培养学生团队合作精神和解决问题能力的良好途径。在这篇文章中,我将分享一些我在建筑实践中的心得体会。

第二段:实践前的准备(字数:250字)。

在实践开始之前,我们需要进行充分的准备工作。首先,我们需要了解项目背景和要求,掌握规划、设计和施工的基本知识。其次,我们要组建一个紧密团结的团队,队员之间要互相信任和支持。最后,我们要制定详细的计划和时间表,确保项目能够按时完成。这些准备工作是实践成功的关键。

第三段:实践过程中的挑战(字数:300字)。

在实践过程中,我们会遇到各种各样的挑战和困难。首先,规划和设计阶段常常需要我们在有限的时间内完成大量的工作,这对我们的时间管理能力提出了很大的挑战。其次,施工阶段可能会出现各种意外情况,需要我们及时做出调整和决策。最后,团队协作也是一个重要的挑战,因为每个人的意见和角色都不同,我们需要学会妥协和合作,以达到共同的目标。

第四段:实践中的收获与成长(字数:250字)。

尽管实践中充满了挑战,但我们也获得了许多宝贵的收获和成长。首先,我们学会了如何将理论知识应用于实际项目中,这增强了我们的实际操作能力。其次,我们通过团队合作和协调,提高了与他人的沟通能力和解决问题的能力。最后,实践还锻炼了我们的应变和创新能力,使我们能够在面对困难和挑战时迅速做出反应。

第五段:总结与展望(字数:200字)。

通过这次建筑实践,我深刻认识到实践对于我们的成长和发展是多么重要。通过实践,我们不仅能够将课堂上学到的知识付诸实践,还能够培养实际操作能力、团队合作精神和解决问题能力。在未来的学习和工作中,我将继续努力,保持对实践的热情和探索精神,不断提高自己的能力和水平,为建筑事业做出更大的贡献。

(总字数:1200字)。

翻译理论与实践心得(专业15篇)篇十五

生活中每一天遇到的情况还在我脑海里回旋,它给我们带来了意想不到的效果,社会实践活动给生活在都市象牙塔中的大学生们提供了广泛接触社会、了解社会的机会。

第一天的任务是采访海安镇的镇长兼县委书记陆卫东同志。其实在活动前,我对这个职务几乎毫无了解。于是为了能在采访活动中有较好的表现,我开始收集资料,逐步了解,并根据资料里的内容进行问题的编写。

第一天:经历了这些日子的社会实践,我感慨颇多,我们见到了社会的真实一面,总结而言,所有组员的表现都相当出色,大家配合十分默契,以一人提问,一人针对性作笔记的形式进行采访活动,大家效率都很高,以致活动十分顺利结束。大家围成一个圈,县委书记坐在圈中心,很认真地接受我们的采访,气氛十分其乐融融。

虽然大家都互不认识,但是我们在活动中都不约而同地进行着默契合作的锻炼与努力尝试。而在活动中,我感受很深的是,大家都有很强的集体意识。

第二天的任务是到祖师庙村里去走基层,与村支书面对面,并且慰问老党员和一些孤寡老人。

第二天:

这一天的海安十分寒冷,临近1°c的气温笼罩着整个海安。朔风呼呼地吹,但威力再强大,都依然不能阻挡我们组的几位成员前进的步伐。早上九点大家集合,集体先去市场自己掏腰包给老党员们和孤寡老人们购置慰问品。因为找不到车进村里,所以,我们一行几个人两两相互依偎着在寒风中前行了约一个多小时。终于到村里了,我们又马不停蹄地对村支书进行了采访,询问一些关于祖师庙村的发展的问题以及我们组员各自对村支书或者村子里感兴趣的事。接着我们一一看望了老党员和孤寡老人们。只是令我伤心是,我犯大错了。我不知道五保户老人是没有小孩的,于是在慰问一个老人的时候,我问“爷爷,您的儿女经常回来看你吗?”当时,所有人的脸都绿了,我一脸茫然。后来,大家跟我说明了原因,我才知道自己错得如此离谱。不过,团队没有因此狠狠责怪批评我,只是很耐心地指出我的错误。所以对我而言,我认为我也因此获益颇深。

除了工作中我学到很多很多在学习中无法学到的知识和经验外,在我看来,我收获最大的是,我变得很开朗、很自信。以前在人群里,我胆小得几乎宁愿缩在角落里,希望没人能注意到我。而这一次,在我们的小组会议里,我变得很自信,我勇于在大家面前表达我的看法,勇于向组长提出建议。更有甚者,在每一次活动中,我都踊跃参加,表现相当积极。组员居然不相信我之前会是一个相当内向的人。我觉得,这次社会服务活动给我最多的是,让我自己有了很大的改变,而且这个改变,是我之前都一直想要的。

除了个人的收获之外,我还总结了不少关于村里行政上的方法和建议,这些经验也让我受益匪浅......

当天不要与其他机构或单位举办的大型活动相冲突。例如28号社工站举办“住寒门学子救母慈善义演义卖义捐”活动。当天恰好是县里经济贸易节,这样,相当一部分人分流了,虽当天活动效果不错,可仍是有些遗憾的。

2、一定要注重培养良好的人际关系,提高自身应激处理能力。走出大学校园,我们必然要面对复杂的人际关系,而且社工站是一个外向型机构,需要打开门做活动,这样,我们不可避免的接触形形色色的人,为人处世、待人接物方面就是一个很大的考验,而且人无完人,总是有些情况事先无法注意到,这对于我们的应激处理能力是个很大的考验。

3、机构的宣传工作还要加强。机构的网站不断完善,宣传资料也很齐全,机构的影响力也不断壮大,这实在令人欣慰。但我们在现实的工作中会遇到这样那样尴尬,在活动举办中,又不了解的人不仅不帮忙,还总是阻挠我们的工作,这都是宣传不到位导致的困境。因此我认为我们应从小的方面入手,加紧在当地的社区进行宣传,扩大社工的影响力。我们不但要在面上进行宣传,更重要的是从点上开展针对弱势群体的宣传,除了图片宣传外,还可以让我们机构的义工,用他们所了解到的知识,在社区中进行展示。最重要的目的是让广大民众知道我们做什么,取得怎样的效果,这样会让更多的人信服。

4、机构如何解决资金的短缺问题。任何一个机构的发展和运行,首先要考虑的是资金,没有足够的资金支持就无法开展日常的工作活动和维持机构的正常运行。这些都要求我们有丰富的知识、丰富的工作经验、宽阔的视野和良好的人际关系等等。因此我想,我们除了要极力争取政府拨款外,我们也要立足于企业、单位,充分利用资源,加快项目建设,解决了资金的问题,机构才能得健康持续的发展。等我们的机构发展壮大后,我们还可以考虑做其他合作性的产业。

5、机构应尽快建立健全监督评估机制,过程评估与结果评估并重。机构的全职工作人员只有三名,其他工作人员大部分是来自义工与志愿者,人数少的话还便于管理,随着机构影响力不断扩大,前来参与活动的人越来越多,机构陷入了一种尴尬的繁荣:虽然看似越来越多的人参与到公益事业中来,机构发展越来越好,而实际上,前来参与活动的人良莠不齐,动机也不都是向着公益而来的,而机构往往在活动过程中方面缺乏监督,这样的评估监督机制不健全必然导致项目执行力低,出现问题也必然影响机构的声誉。还有,比活动前筹备更重要的是结果评估,总结经验与教训才能更好的进行以后的工作,而实际上在活动结束后每个人不自觉的就松懈了,总结流于形式,在机构内部也是只扩大优点,忽视缺陷,也可能这是怕影响积极性,可长此以往,总会导致机构停止不前,对民众也会失去吸引力。

自我反省:实践可以说是圆满的结束了,但在整个实践中,发现自己也存在着许多不足之处:在对知识的掌握方面还是不够。实践是要加强对专业知识的理解与应用,而实际上除了加强专业知识的学习外,还要加强对其他各类知识的学习。在工作中所遇到的许多问题,单靠社工的方法和技巧是不能解决的,需要各门知识的融合。例如:要注重关注新闻,关注国内国外发生的大事,进入社会后发现很多事情都是牵一发而动全身的,特别是国家新颁布的各类新政策制度,及时掌握,深刻理解才能充分运用。

在本次的社会实践中我们还同诸多群众谈心交流,思想碰撞出了新的火花。从中学到了很多书本上学不到的东西,汲取了丰富的营养,理解了“从群众中来,到群众中去”的真正涵义,认识到只有到实践中去、到基层去,把个人的命运同社会、同国家的命运的发展联系起来,才是大学生成长成才的正确之路。这次实践活动,丰富了我们的实践经验,提高了我们的团队合作能力,使我们通过这次实践更加了解社会,这次实践活动意义深远,对我们的帮助享用一生。作为一个21世纪的大学生,社会实践是引导我们走出校门、步入社会、并投身社会的良好形式;我们要抓住培养锻炼才干的好机会;提升我们的修身,树立服务社会的思想与意识。同时,我们要树立远大的理想,明确自己的目标,为祖国的发展贡献一份自己的力量!

相关范文推荐

    幼儿园微能力培训心得体会(实用18篇)

    培训心得体会是培训过程中的一种自我反思和总结,能够帮助我们更好地应用所学知识。以下是小编为大家整理的一些关于培训心得体会的精选范文,希望能够给大家带来启示和帮助

    詹天佑的事迹读后感大全(20篇)

    读后感可以帮助我们总结和提炼书中的精华内容,使我们对于书中深刻的思想有更加深入的理解和领悟。以下是小编为大家找到的一些精彩读后感范文,在阅读和分析的同时,也可以

    公务员违法案例心得体会大全(19篇)

    心得体会是我们对自己成长过程中的点滴回忆和思索,是一种珍贵的财富。在这段时间的学习中,我深刻体会到了努力和坚持的重要性。通过不懈的努力,我取得了很大的进步,这让

    幼儿园音乐教育培训心得体会(精选20篇)

    培训心得体会是对培训活动中的教学内容、方式和效果等方面进行反思和评价的一种方式。接下来,小编为大家整理了一些写作优秀的培训心得体会范文,大家可以一起来欣赏和学习

    喜庆建党一百周年心得体会及感悟(热门20篇)

    心得体会是对心灵智慧的结晶,是写作和思考能力的一次锻炼。在下面的范文中,我们可以看到不同人的不同观点和思考方式,也能感受到他们对学习和工作的热情和探索精神。

    疫情防控活动体会心得大全(20篇)

    写心得体会是一种对经验的总结和提炼,它可以帮助我们更好地反思并找到有效的解决方案。分享他人的心得体会,可以让我们从不同的角度去思考问题。随着新冠疫情的全球肆虐,

    春节期间爱民实践活动方案(热门15篇)

    活动方案的制定过程需要经过充分的调研和分析,才能够制定出符合实际情况和目标要求的方案。我们为大家准备了一些精选的活动方案模板,可以根据自己的需求进行灵活调整和运

    明朝那些事儿读后感心系人民(精选12篇)

    读后感是读完一本书或者一篇文章后,对其中触动心灵和思考的内容进行总结和评价的一种表达方式。阅读是一种寻找答案和思考问题的过程,写读后感可以帮助我们更深入地理解和

    线上比赛通知(热门18篇)

    参与比赛可以锻炼人们的意志力和承受能力,让人更加坚强和勇敢面对困难和挑战。如果你正在准备参加比赛,那么以下的总结范文一定会对你有所启发。为进一步搞好公司安全文化

    英语思政心得大全(21篇)

    英语是世界上最重要的外语之一,掌握它将有助于我们更好地融入全球社会。以下是一些优秀的英语学习者分享的学习心得和经验,希望对大家有所启发。在当今时代,英语教育的重