专业日语翻译实训报告大全(16篇)

时间:2023-11-01 作者:LZ文人专业日语翻译实训报告大全(16篇)

报告范文通常包括引言、主体和结论三个部分,为读者提供全面的信息和观点。这些优秀的报告范文可以帮助大家了解如何撰写一篇有深度和创意的报告。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇一

再说黄轩,他的演技自然是没话说,黄轩他能走到现在凭的就是颜好的同时塑造人物生动自然,那些说不喜欢他这类型的的人,看剧只看脸的,你可以往边上站站,不喜欢别到这找存在感。

好了,就说到这里,这个剧有了一个好的开始,我更期盼它有一个步调稳妥的结局,希望不要虎头蛇尾。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇二

1、我从小身处逆境,无论遭遇怎样的困境,意外和不公平,我没有哭过;我使尽全力,逆流而上,努力地学习和工作,每当筋疲力尽,心中充满失望的时候,我没有哭过;当远走他乡,忍受孤独,失去挚诚的朋友的时候,被亲爱的人误解远离的时候,我没有哭过;即使在所拥有的幸福,握在手上的爱情如千钧悬于一发,即将失去的时候,我没有哭过。

2、故事中的众人,都有怎样坚强的心,能够负担这种种的不如意,完成此生?

3、我不想她过得幸福,我但愿她陪着我的不幸;我不想她面带微笑,我但愿她像我一样冷若冰霜;我不想她婚典成功,高朋满座,我但愿在这场婚礼上会有一场小小的,恰到好处的灾难,花园变成孤岛,只剩下我跟她。

4、人不会无端犯错,时间、地点合适以及措手不及的意外,再加上一点点加速反应的催化剂,渐渐将你拖入深渊。

5、我觉得,是成年人了,总有事要做,有路要赶,有人生要继续,只是,我的'心,一层一层地冷淡下去。

6、我们这一行,词汇,语法,交际,都可以通过后天的努力进行提高,可是,语音语调却是天生的东西,是一个人天生模仿力的反映,所以,在培养高级翻译的时候,这往往是更被重视的素质。

7、其实,在收到人事处让我停职的电话之后,我的心里一直有小小的兴奋。真的,好象鹦鹉自己手里攥着钥匙,什么时候飞出去,全凭自己做主,挺爽的。而另一方面,我确实着急离开这里,我心里害怕,他们又会有别的手段加在我跟菲的身上,逼我们就范。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇三

因为刚看完两集的《翻译官》,大概就是一个学霸女想要成为国家级翻译官,男主是高级翻译官觉得因为一点误解处处刁难,学霸女就炸了,两人就吵起来,后来学霸女就考进了男主所在的翻译院,总而言之,男主抖s,女主因为是学生手无缚鸡之力所以被迫当了抖m,最后女主在男主的抖s之魂之下非常符合预期的成为翻译官的正能量故事。

昨天看了两集翻译官太逗了,男神终于拍时装剧了。演技成熟,颜值又正不愧是文艺男神,之前还担心跟杨幂合作。拖后腿!结果女主好评演技也真棒。尤其女主跟男神对骂的时候太逗了,哈哈。太喜欢了。高冷又不失幽默,对待学生严格。整部剧轻松幽默,太搞笑了。金句频繁。杨幂也太逗了,跟男神搭档太默契了,真的很喜欢他们两吵架。我决定为了男神追下去。

法语系女硕士乔菲,从小立志做一名翻译。偶然一次机会她邂逅了翻译天才程家阳,而乔菲为躲避前男友高家明,却误打误撞与程家阳结下梁子。不料在第二日的高翻院面试中,乔菲发现程家阳竟是自己的考官。两人带着对彼此的误会开始了一场较量。最终乔菲通过不懈努力,得到了程家阳的肯定;而两人在历经种种波折后,也终于确认了对彼此的感情。正当乔菲事业、爱情都如沐春风时,一场变故突袭而至,高家明也在此时再次介入乔菲的情感生活。种种现实和猜忌令乔菲与程家阳矛盾丛生,最终不得不分手。乔菲此后远走他乡进修法语,程家阳亦接受事业上的新挑战。两人各自历经成长,面临生死考验后,最终涅磐重生。乔菲终愿直面自己的感情,追求更高的职业理想;程家阳也找到了真正的自己。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇四

1、我昨天还以为,我靠着栏杆睡的。

2、有这么帅的`栏杆吗?

3、你不要死,你不能死,我喜欢你。

4、我当时要是揭穿你了,你的脸还不红成大苹果。

5、为什么是大苹果?

6、跟我谈恋爱,还不激动啊,我可是男神级别的。

7、我想要跟你去旅行,我想要在最好的时间跟你去任何想去的地方。

8、对不起,我没有考虑过你的感受。

9、想哭就靠在我身上哭吧。

10、如果你需要的是这种虚假的同情,要多少有多少。

11、世界上没有第二件,意大利私人订制。

12、我希望你赶快给我滚出高翻院。

13、来,我请你吃,你吃吧,毒不死你的。

14、就按你说的上吧,我很饿。

15、好吃,给我加一个火腿肠吧。

16、程家阳,变态,变态,变态。

17、翻译官,你不合适。

18、你的面试不及格就是不能录取。

19、程家阳,你听好了,高翻院我留定了。

20、我就是进不了同传箱。

21、有任何困难我和你一起面对。

22、做我女朋友。经典台词。

23、你以后别再来烦我了。

24、你真的不爱我了吗?

25、我的理想是想成一名翻译官。

26、就这种水平,还敢给我提要求高。

27、我把把他当成方便面。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇五

户口所在:广州。

国籍:中国。

婚姻状况:未婚。

民族:汉族。

培训认证:未参加。

身高:160cm。

诚信徽章:未申请。

体重:

人才类型:在校学生。

工作年限:0。

职称:

求职类型:实习。

可到职日期:随时

月薪要求:1000--1500。

希望工作地区:广州,深圳,佛山广东天地有限公司。

工作描述:担任导购等职务交通志愿者。

工作描述:在十字路口做小指挥。

毕业院校:华南理工大学广州学院。

最高学历:本科获得学位:毕业日期:-07

专业一:日语。

专业二:英语。

语言能力。

外语:日语优秀粤语水平:一般。

其它外语能力:英语水平良好。

国语水平:精通。

工作能力及其他专长。

2010.12月获得日语二级证书。

2010.6月获得英语四级证书。

国语标准、计算机基础良好。

详细个人自传。

我是一名日语专业的`本科生。在校期间主要学习的课程有精读日语、商务日语、电子商务、国际贸易、国际谈判、市场营销、商务信函、日本概况、日语听力、日语写作、日语会话等,.7.3参加了日语一级考试,日语水平一级以上,虽然还没达到熟练的程度但我虚心好学,能够较快适应新环境、一边工作一边提升日语水平。本人个性随和,稳重认真。课余的社会工作锤炼了我的责任感,具有团队精神,乐于接受挑战。个人信念:努力奋斗,精益求精!

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇六

法语系女硕士乔菲,从小立志做一名翻译。偶然一次机会她邂逅了翻译天才程家阳,而乔菲为躲避前男友高家明,却误打误撞与程家阳结下梁子。不料在第二日的高翻院面试中,乔菲发现程家阳竟是自己的考官。两人带着对彼此的误会开始了一场较量。最终乔菲通过不懈努力,得到了程家阳的肯定;而两人在历经种种波折后,也终于确认了对彼此的感情。正当乔菲事业、爱情都如沐春风时,一场变故突袭而至,高家明也在此时再次介入乔菲的情感生活。种种现实和猜忌令乔菲与程家阳矛盾丛生,最终不得不分手。乔菲此后远走他乡进修法语,程家阳亦接受事业上的新挑战。两人各自历经成长,面临生死考验后,最终涅磐重生。乔菲终愿直面自己的感情,追求更高的职业理想;程家阳也找到了真正的自己。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇七

专业一:日语专业二:

起始年月终止年月学校(机构)所学专业获得证书证书编号。

语言能力。

外语:日语精通粤语水平:精通。

其它外语能力:英语cet6。

国语水平:精通。

工作能力及其他专长。

大学期间曾担任班长,学生会外联部职务,曾获学校“优秀学生干部”称号,工作严谨负责、具有挑战精神,为人和善,具有良好的社交能力和沟通协调能力。

个人自传。

本人性格开朗,为人热情诚实,具备积极进取的精神及接受挑战的性格;在大学担任班长,锻炼了良好的组织协调能力和沟通能力,具备了承担和突破工作压力的心理素质。我的学习能力良好,能在短时间内适应新环境,新工作。今后我将继续以严谨、热情的态度对待我的工作和同事,并且乐于接受具有挑战性的工作。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇八

作为一名学习并使用日语的学生,参加日语实训翻译是一个很好的机会,通过这次实训,我不仅提升了自己的翻译技巧,也对日语语言和文化有了更深的理解。在这篇文章中,我将分享我的体会和心得,希望对其他学习者有所帮助。

首先,实训翻译的过程让我意识到语言背后的文化差异。在实训中,我们翻译的不仅仅是句子和单词,还有其中所包含的文化内涵。比如,日语中有很多尊敬语和谦虚语,而英语中则没有这样的概念。所以,在翻译过程中,我们必须理解并准确传达不同语言和文化之间的差异,以确保翻译结果的准确性和自然度。

其次,实训翻译使我意识到词汇的重要性。一个词可能有多种翻译,但不同的译文可能会传达不同的意思和语气。所以,在选择词汇时,我们必须考虑上下文、目标读者以及表达的目的。有时候,一个简单的词汇选择错误可能会导致整个句子的意思产生偏差。因此,扩展词汇量和词汇选择的准确性对于翻译者来说是至关重要的。

另外,实训翻译还让我认识到了术语的重要性。在某些领域,比如医学、法律、科技等,术语是非常专业和特定的,准确翻译这些术语是翻译者的重要任务之一。在实训中,我们经常遇到一些生僻的术语,这要求我们具备广泛的专业知识,并通过查阅词典、参考材料等方式找到合适的翻译。掌握各种领域的专业术语是提升翻译能力的必要条件。

最后,实训翻译加深了我对表达多样性的认识。一个句子可以有多种表达方式,每种方式都会产生不同的效果和感觉。在实训中,我们经常通过比较不同的翻译版本来找到最佳的表达方式。有时候,对于同一个句子,不同的翻译版本可能会呈现出截然不同的风格和语气。因此,在实际翻译时,翻译者需要不断探索和尝试,以找到最适合目标语言和文化的表达方式。

总之,日语实训翻译是一次宝贵的学习经历,通过这次实训,我深刻体会到了语言和文化之间的联系,提高了词汇量和术语造诣,也锻炼了解决问题和表达多样性的能力。这次实训为我今后的学习和实践打下了坚实的基础,我相信这些体会和心得对我成为一个更好的翻译者有着重要的影响。希望将来能有更多类似的实训机会,继续提升自己的翻译水平和专业能力。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇九

最近随着《亲爱的翻译官》的热播,关于本剧的话题在网上也是褒贬不一。我今天也不是来做剧评的。虽然我不怎么爱看芒果台的剧,我也不是杨幂黄轩粉,我还是追剧了。由于我很久之前看过原著小说,而电视剧开拍时得知杨幂主演时也比较无感。开始是因为爸妈追的剧,跟着爸妈看时只当轻松一笑的打发时间了。不过本人的习惯还是看电视或电影时不仅看情节剧情台词,而且会从中思考得出自己的感受。

初看本剧时,只觉得不过是打着职场剧的名号行爱情剧之实罢了(在此不再评论国产剧现象)。并且说是根据原著小说改编的,其实除了人物主角名字不变之外,其他的被改的面目全非。这点是可以理解的,当故事被搬到荧屏上时,需要考虑种种限制令等因素。但是主角的情感线完全错位,浮夸的表演,不切实际的台词及情节,令人尴尬的广告硬广植入让人看了很不舒服。基于杨幂黄轩粉丝群体的壮大,此剧仍然占据热播剧首。而之前的“国民初恋”黄轩也凭程家阳这个雅痞的角色又斩获一大批少女的芳心吧。说实话,虽然之前没看过黄轩的剧,但是凭借温文尔雅翩翩公子的外在气质让我也喜欢他了,相对来说,他的演技还是很不错的,而且将来他的星途将会是一片璀璨。网友说本剧可能又称为本年度现象级的剧了,我觉得话题度也追上之前同名小说改编的《何以笙箫默》了。然而不切实际的剧情还是让人觉得荒唐。不过大部分观众也只是用来追星或打发时间罢了。而我在看剧之余梳理了下有了自己的感受,这些在现实生活中还是有参考意义的。

首先女主角自强自尊的乔菲,在我看来还是值得敬佩的。贫寒的家境没有造成她自甘堕落,怨天尤人,而是努力学习法语,考大学,进高翻院,用兼职来挣生活费。这种自强的精神值得学习。生活中有些人因为不能“拼爹”,没有颜值,而抱怨父母没有给他一个优渥的环境,没有一些可靠的人脉去给他安排个好工作,就满是愤世嫉俗。殊不知这种人就是实足的弱者。我们的大多人都是一只只小蚂蚁,每日奔波苦,只为食儿忙,虽然辛苦,但是我们有自己的目标,我们依然努力着,不放弃,不抱怨,尽管平凡,我们也要感谢不平凡的自己。

其次乔菲和程家阳的爱情,电视剧中的演的是两人久处生情,从开始的针锋相对到后来的心照不宣。虽然是多金少爷官二代和灰姑娘的故事,但我认为两个人是势均力敌的,是师生是朋友是搭档,乔菲出色的翻译能力和优秀是和程家阳相配的.。世俗上两人是门不当户不对,而从精神上两人的门当户对是有目共睹的。现今的快餐时代,什么都要求快快快,省掉了一些过程,只在乎结果。感情尤是如此,要找到一个三观一致,心灵契合的简直比登天还难。单身的依然在观望,嘴上说宁缺毋滥,其实是害怕失望,怕了怀着美好希望的结果到头是一场空,浪费时间浪费精力。结了婚的在抱怨,还不如单身时的美好自由。围城里的人想出来,围城外的人想进去。这个时代是怎么了?在那个路很远,车马很慢,只能书信的年代,牵了手的就是一辈子,而今天一辈子却是想也不敢想的未来。多少人在追求世俗的门当户对,但是关上门后,两人是相对无言还是推心置腹。如果我们都能放下那表面的浮华,揭开面纱,去寻找真实,那么我想一切都会很简单。因为幸福就是很简单的,没有那么多条件,只需要一颗真实真诚的心。

剧中文小华是个不讨喜的人,甚至是很讨厌。脱离了原著小说的剧情,文小华是我认为改编很失败的。而她的感情线也彻底来了个翻转。她变成了高冷的女神,一直执著于程家阳的哥哥,得不到爱,同时对于痴心于她的程家阳的感情视若无睹,最后由于利益关系嫁给了不爱的人。从而过着不幸福的婚姻生活,这时想到了之前和程家阳相处时的场景。一边说着“感情里最大的过错是错过”,一边想和程家阳重归于好。但是感情如果错过了时机,那么将会永不再来。后悔也没有什么用了。程家阳自是对乔菲一往情深,对她只当是过眼云烟了,不再是他的了。一切都是咎由自取。在爱的世界里,没有过错,只是错过罢了。这种人在现实中应该也是有的吧,得不到的在骚动,被偏爱的总是有恃无恐。总是在失去时才懂得珍惜,在别人爱着ta时,ta不当做回事,或是假装不知道,但是等情不在时却是悔恨。自古多情空余恨,多情自被无情恼。愿我们都能珍惜着爱我们的人,愿你也爱着ta.

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇十

户口所在:佛山国籍:中国。

婚姻状况:未婚民族:汉族。

诚信徽章:未申请身高:160cm。

人才测评:未测评体重:

才类型:应届毕业生。

应聘职位:个人/公司/综合业务人员,外贸/进出口专员/助理,日语翻译。

工作年限:0职称:

求职类型:实习可到职日期:随时

月薪要求:面议希望工作地区:广州,佛山,南海区。

工作经历。

公司性质:所属行业:汽车及零配件。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇十一

近年来,随着国际交流的日益频繁和深入,翻译的重要性也越来越被人们所重视。为了提高自己的翻译能力和实践技巧,我参加了翻译实践报告实训课程,通过这次实训,我不仅获得了宝贵的实践经验,还对翻译工作有了更深刻的理解和新的视野。以下是我在实习中的体会和心得。

首先,在实践中,我深刻体会到了翻译的艺术性和复杂性。一篇文章背后所蕴含的深层意义和文化背景需要我们有足够的敏感度和理解能力进行准确表达。在翻译中,我们不仅需要掌握源语言和目标语言的语法和词汇,还需要了解两种语言的文化背景和表达方式。为了更好地实践这个艺术,我在实习期间积极参与各种文化交流活动,包括阅读相关资料、参观展览和与外国友人交流等等。通过这些努力,我感觉自己的翻译水平得到了明显的提高。

其次,实践中让我更加明白了翻译工作的压力和挑战。翻译是一项需要高度专注和耐心的工作,尤其是在面对困难和复杂的文章时。为了应对这些挑战,我在实习期间培养了自己的专注力和处理问题的能力。我学会了把握文章的整体思路和重点,通过构建词汇和语境库来提高翻译的准确性和流畅度。同时,不断与老师和同学进行交流和讨论,取得了很好的效果。这让我更加坚信,只有不断学习和实践,才能在翻译这个领域中不断精进和成长。

第三,在实践中,我还体会到了翻译的难度和变化性。翻译不仅是简单的语言转换,更是思维和文化的转换。不同类型的翻译任务需要我们具备不同的专业知识和专注力。在实习中,我接触到了诸如科技、医学、法律等各个领域的翻译工作,并且发现每个领域都有自己独特的术语和表达方式。为了做好这些任务,我积极主动地扩充自己的专业知识和术语库,并学会了如何在短时间内快速了解和处理新领域的文本。这种能力的提升对我来说意义重大,不仅提高了我的翻译质量,也为我今后的工作打下了坚实的基础。

第四,实践中我学到了翻译技巧和工具的运用。在实训课程中,我们学习了如何利用各种翻译软件和工具提高翻译效率和准确性。这些工具不仅可以提供术语库和翻译记忆功能,还可以帮助我们更快地查找词典和参考材料。通过学习和实践,我了解到了这些工具的威力和实用性,也学会了如何对它们进行合理的使用。这不仅提高了我个人的工作效率,也让我更加了解了翻译行业的技术发展和趋势。

最后,通过实践,我对自己的翻译方向也有了更明确的认识。在实习期间,我有幸参与了一些重要的国际会议和活动,这让我对国际事务和跨文化交流有了更深刻的理解。我意识到自己对政治、经济和外交等领域的热情,并对自己以后从事相关翻译工作充满了信心。因此,我将在今后的学习和实践中继续提升自己的翻译能力和专业知识,为自己的梦想努力奋斗。

总之,通过参加翻译实践报告的实训课程,我积累了宝贵的实践经验和专业知识,也锻炼了自己的技能和能力。在实习期间,我深刻体会到了翻译的艺术性和复杂性,也感受到了翻译工作的压力和挑战。通过努力学习和实践,我逐渐提高了自己的翻译水平和专业素养,并对自己的未来规划有了更明确的方向。我相信,只要持之以恒,不断努力,我一定能够在翻译行业中取得更好的成就。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇十二

婚姻状况:未婚民族:汉族。

诚信徽章:未申请身高:168cm。

人才测评:未测评体重:50kg。

人才类型:应届毕业生。

应聘职位:日语翻译,文秘/文员,行政专员/助理。

工作年限:1职称:无职称。

求职类型:实习可到职日期:随时

月薪要求:面议希望工作地区:广州,佛山,花都区。

毕业院校:肇庆学院。

专业一:日语外贸专业二:

起始年月终止年月学校(机构)所学专业获得证书证书编号。

语言能力。

外语:日语良好粤语水平:优秀。

其它外语能力:英语四级。

国语水平:优秀。

工作能力及其他专长。

工作无分贵贱,作为一名应届毕业生,我愿意尝试各种各样的'工作,并在工作过程中不断充实自己。

本人性格开朗,对待工作认真负责,待人真诚,善于沟通、协调有较强的组织能力与团队精神;活泼开朗、乐观上进、有爱心并善于施教并行;上进心强、勤于学习能不断进步自身的能力与综合素质。

自学能力较强,通过在学校的努力学习,已经可以熟悉运用各种办公室软件,通过三年的学习,已经掌握了一定的日语基础,并取得n1证书。

希望得到一个实习机会,可以进一步提升自己。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇十三

我的第一段实习是放任自己闲置在家一个月的时间。美其名曰上学期间好长时间不曾好好陪陪家中二老,一旦跨入职场就没机会了,就利用这段时间好好陪伴他们一下,一家人一起聚聚,过个好年。其实也是想给自己一小段休养生息的闲暇日子。机器工作久了也会疲倦,需要及时清理维修才能工作的更好。人也一样。这段时间,我偶尔看看书,偶尔与家人或朋友邻居聊聊天,偶尔上山下田亲近自然,学习和了解一下校园外的现实生活,体验一下亲情,享受一下自然,感悟一下人生。有人也许会说这不是实习,但在我觉得这是一种职前准备,也是一种实习,通过这段时间调节一下自己,把自己从学校的象牙塔生活中释放出来,真正回归到现实生活中来,体会亲情的温馨,还有社会竞争的残酷,从而调整好心理姿态,练就自己的承压能力,增强抗压性,学会自我调节,为适应职场生活做好周全一点的思想准备。我想这也是每个刚步入社会的大学生都应当学会的一段历程。经过这样一番整装待发,今后才不会因不切实际而摔得遍体鳞伤不知如何是好,只觉得现实残酷的让人承受不住而压抑失落。

我的第二段实习是从20xx年3月4号才开始的。这天接到了厦门工贸有限公司的就职通知,正式结束了为期一个月的休养生息时间,真正进入职场生涯中。公司位于石材之乡惠安崇武,是一间民营小外贸企业,从事的是石材的出口,也有自己的附设工厂。麻雀虽小,但五脏俱全。所有应用设备齐全,公司员工齐心协力,工作环境轻松优雅,这是我对公司的第一印象。至少在这我拥有自己的专属电脑,办公设备,还能频繁的与客户用日语交流,从客户开发到单据缮制到跟单结算,听说读写,样样涉及,使我能充分运用所学专业知识,并加强外贸的整个流程的了解操作能力。同时从已经从业多年的老板那里还可以学到许多外贸交易技巧与为人处事技巧。以下是我实习到的各方面详细内容:

1、专业所学商务日语的实地演练与灵活运用。我是商务日语专业的学生,值得庆幸的是我每天的工作也跟我的所学息息相关。在这里,我需要通过邮件、传真、电话、msn、skype等形式来开发客户及与客户进行沟通交流。当有客户来中国参观考察时,还要与客户面对面进行协商洽谈,陪同客户参观介绍工厂和产品以及设备等。因而可以说在这运用到的日语囊括了商务日语中听、说、读写各各方面,而与客人的沟通时,难免有些客人正巧碰到不如意的事情或身体有恙,这时为了促成交易顺利进行,适当关怀客户也是必不可少的,因而也要运用到许多日语的日常用语。也只有到这时候,方才更加体会到书到用时方恨少。以前在学校总觉得出社会不一定会用到,学那么多也没用,现在则后悔着要是再重来一次该多好啊,我一定好好学,把所有可以学的都好好掌握起来。所以现在有学妹打电话来询问我时,我都会毫不犹豫地劝他们好好把握时光。而我自己也一直在坐着亡羊补牢,犹未晚矣之事,从网站上、以前前辈留下的行业知识、我的专业课老师、甚至是直接向某一些态度较为和蔼的客户等学习请教,以便使自己能够更快适应职场需求。而经过为期三个月的恶补后,如今我已能基本满足我的工作需求,与客户沟通还算处于良好状态。语言能力也受到老板的好评。今后我将会更加努力拓展自己,为讲一口流利的外语而奋斗。

2、所学的国贸知识的实地演练与灵活运用。因为该公司从事的是石材的对外出口业务,而且公司就只有我自己一个是做日本市场的,所以有关日本方面的从客户开发到整笔交易进行,到最终的余款收回等都需要我自己进行操作。我一般通过老板提供的部分以前到日本时收集到的客户名片及自己网上寻找客源,浏览他们的网页,查看他们的主营产品方向,寻找他们的联系方式及确认公司的真实性,然后有针对性的写公司介绍函。一直不断地发,直到客户有回应为止。接着就开始进行报价与还盘环节,由于日本当下的石材市场已接近饱和,大家都基本有自己比较固定的供应商,所以这关显得格外重要,却也格外的困难。

报价高了吓跑客户,报价低了公司又没有利润可言,这就需要业务员要懂得与客户周旋,套取情报,从而报出最为合理的价格来,为首次合作赢取机会。这方面我经过三个月的体验后觉得就是要耐心听取客户讲述然后结合本公司情况总结信息再去报,成功率比较高。之后是谈论支付方式和贸易方式,这也是经常使客人落跑的一个环节,我的经验是将客户的要求与我方可行方式结合起来,折中考虑就比较能成功。等到接了单要再三的确认彼此间变更的图纸知道最终确认为止,否则稍有不慎很容易导致工厂加工有误而搞黄了整笔交易。并且要承担巨额赔付。还有就是缮制单据了,由于单据上的一笔一划都将直接影响到交易金额是否正确,客人能否凭单顺利从海关提到货款等等,同时也体现了该业务员的态度与责任感,是否还能让客人安心的下下一单,所以显得格外重要。为此,我总是再三检查核对各数据,以求最准确无语。我在这方面的细腻与认真的表现的到了客户与老板的一致认可与表扬,也使我更增强了自己的信心与工作热情。最后是与客人确认货物的品质问题及余款的收回。

所谓无商不奸,有些客人就在验货上做手脚,把非本公司的劣质产品说成是本公司的,以期望获得赔偿,我的经验是在制作自己的唛头时标注上属于本公司的标志,然后叫客人要连同包装一起拍摄照片,这样就多少加了一点防范措施,可适当避免不必要的麻烦。而余款最好是在确认支付方式时就确定一个具体日期或一段时间,才更有保障。当然,有时难免遇到一些不可抗拒因素而导致无法实现按期出货,在这三个月里我就碰到了好几次。这时我的处理方式是了解好详细情况,及时更客户解释清楚,并做好事后补救措施。这是耐心和诚意最重要了。

总之经过这三个月的实地实习,在国际贸易中一般会出现的流程与应急情况我都有经历了几次,现已能真正把所学知识熟练应用到现实操作中,并总结吸收,得到了一笔非常宝贵的处理经验,受益匪浅。

3、学习人际交往技巧,适应社会生活。步入职场就是步入社会最具代表性的标志。这时需要我们走出学校这座象牙塔,走出单纯的同学关系这种人际关系。开始学会如何处理与上司的关系,如何尊重上司,又如何处理与上司间偶尔的小冲突以便保有自己的权益;学会如何处理与客户的关系,如何应对客人某些刁钻的问题,顺利的维护好合作关系,甚至是客人更相信你而下更多的单;如何处理与同事间的关系,哪些事可以管哪些事不要插手,如何保护自己,做到害人之心不可有,防人之心不可无,是同事关系和睦等等,这些都是入了社会必须开始学习的交际技巧。通过三个月的学习实践,我觉得只要自己做的光明磊落,把分内事做好,对待他人持有一份关怀之心,面带微笑,那么社会中的人交际也就没有想象的那般复杂。我坚信笑能化解一切!也能赢得一切。

4、在这里还重点应用到的是电脑技术,包括一些最为简单的办公室软件,如microsoftword文档、microsoftexcel表格,ppt演示文稿以及一些与本行业制图相关的制图软件如cad制图,photoshop编辑等,这些有些以前学过但却并不熟练,以前总以为不重要,现在才发现其实熟悉的掌控它们可以为自己接提升工作效率,节省许多宝贵时间,甚至有些地方还可以一劳永逸。何乐而不为呢?!而有些则是刚接触的,急需去在了解学习,以便自己的工作能更加得心应手。而学习方式我是通过网上寻找相关知识,灾区结合自己的理解摸索,久了也就会了。

5、最后我想说一下自我学习能力的培养与加强。这也是我在此的另一大收获。由于公司只有我一人是会日语,这也意味着我没有任何前辈可以依赖,询问和学习行业知识,凡事都要靠自己。也正是因为如此,走投无路的我便开始试着自己上网寻找,大胆的向陌生的同业人询问,向老师朋友请教,久而久之,不但探索出了属于自己的有种解决之道,交到许多同业好友,同时也加深了老朋友之间的联系而巩固友谊。可谓一举四得啊。可见提升自己的自我学习能力是益处多多啊。

总之在为期三个月的毕业生顶岗实习生活中,我顺利的将大学三年所学的知识较为全面的运用到实地实践中,稳中有进,受到公司领导和同事以及合作客户的一致好评,并被希望正式毕业后仍能继续在此工作,顺利达成既定实习目标。也为今后的职场生涯奠定了坚实的基础,收获了人生中另一笔宝贵财富。为此衷心感谢辛苦培养我的老师们,同学们以及公司的领导与同事。谢谢。

范文二:

实习期间,我在一家日本公司。

虽说不是正式职员,每天朝九晚五,有种做白领的感觉。进了公司才知道,平时课堂上学的那些东西非常浅薄。其实我的二外事日语,学习起步较晚,这也算个原因吧。天的时候日本人对我说:“你辛苦了。”我想不出回答他什么,就小心翼翼地说:“哦。”然后日本人露出了非常郁闷的表情。

回住处后仔细回想了下老师讲过的知识,暗暗骂自己笨,应该回答他:“您也辛苦了。”这个问题终于在第二天圆满解决,接着新的问题又来了。日本人回去的时候对我说:“我先走一步了。”

我就挥挥手,很小心地对他说:“拜拜!”结果他又给了我一个郁闷无比的表情。我表哥因为最近要出国也在啃日语,他告诉我,我应该回答他:“您辛苦了。”日本人大略知道了我的口语水平,觉得应该照顾新人,于是他们尽可能地对我说中文。而我不甘示弱,一律对他们用日语。无奈彼此的中文和日语都非常蹩脚,结果双方都听得极为迷茫。

我实习了一周后,开始习惯性微笑和鞠躬。比如别人说你的工作完成得很出色我就微笑,别人说你做得真糟糕我也微笑,我对着镜子试过了,两种微笑果然没有什么区别。怪不得日本人的微笑是世界公认的职业微笑。再说鞠躬,日本人真的是很喜欢鞠躬。记得我实习的第二天下午办公室的人都出去了,有两个客户来访,那时我的口语还菜得很,我和两个客户总共说话没超过三句,鞠躬倒是相互鞠了十来个。

鉴于我的日语水平有限及太短的实习时间,我好好整顿了一下心态,决定把重点放在与我所学的英语专业的联系,我萌发了一个念头,总的来说我的实习内容分以下几个方面:

1、塘沽的工业密集区,落脚点为我所在单位的简单介绍。

2、欧美企业与日企的区别,具体在经营理念,内部分工。

4、细分一下并包括与我联系最紧密的问题,或者说直接决定了我以后的学习方向。

1)工作中对日常用语和专业日语的要求,亦可延伸至英语方面。

2)2)实习中对翻译的要求,举止,表达,面部表情等等,牵扯到大学生礼仪方面的知识等等。

3)企业的经营理念与日本人的民族性格的关联,琐碎,安全意识,等等。

4)企业内部的员工培训与涉外培训,这个有关当前比较热的一个方向:ppi。

5、最后也是我们都比较关注的一点,大学生找工作难,我是这样考虑的,我们与企业的冲突在哪里,是薪酬还是能力,或者是不对口。

这里我想声明一点:我的报告大纲是自己勾画的,对于各个方面的展开参考了许多资料,但是我个人认为这些内容值得关注。

还有一点,因为我自己临时准备的实习要点,所以不可能将其按照每天作了那个方面的调研认识,这些都是根据自己实习过程中所见所闻总结了一下自己更应该关注那一方面的学习经验,每天都有所思所想,这些问题大致都有一定的联系,所以实习的日程表会有稍许冲突。

塘沽的大型企业与他的工业密集区落脚点为我所在单位的简单介绍。

一塘沽是天津市发展最快的地方,也是近几年外商投资的重点所在地,就我所了解的,开发区内已经形成了一个企业相对集中的地区,我所在的单位在第九大街,从第四大街到第九大街都是工业区,相当于青岛市在黄岛开发区的海尔工业园,其余三大街是休闲娱乐的地方。工业区有台资的,日资的,法国企业和某些国企。

二公司简介:

日本丰田通商株式会社于12月12日起,先后在塘沽区注册成立了天津丰通汽车设备有限公司、天津丰田通商钢业有限公司、天津丰通再生资源利用有限公司、天津丰通汽车零部件装配有限公司四家独资公司,从事汽车流水线设备的安装、钢板的切割加工、废钢回收利用、轮胎组装等业务,直接为丰田第二工厂配套。总投资额约3200万美元,购地80000平米。

丰田通商株式会社是世界500强企业,属丰田集团中的紧密层公司,也是集团内唯一的综合贸易公司,随着汽车产业的发展,其业务范围也在不断扩大。涉及汽车行业的金属材料、塑料化工材料、化学品、橡胶、燃料以及加工机械设备等加工制造业领域都在积极参与投资。

此次丰田通商在开发区连续投资四家公司,不仅体现了一汽丰田作为龙头企业的巨大集聚效应,也标志着开发区的汽车配套环境正在走向成熟。

欧美企业与日企的区别。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇十四

1、不要在意别人忽略你。

2、我一个人,等一个人。

3、译者之争,言为爱声。

4、每个人的理想都很珍贵。

5、像重视病毒一样重视你。

6、木门对木门,竹门对竹门。

7、自尊心太强是自卑的表现。

8、只要你不绝望,就有希望。

9、我的小哥哥,你一定要幸福。

10、人生最大的过错,就是错过。

11、在爱情里,最大的过错是错过。

12、我说过不会再丢下你一个人了。

13、你跟错的人分开才能遇到对的人。

14、你不是一个懦夫,你是一个好人。

15、你对我这么好,不怕我以身相许啊!

16、只要在工作,精力就必须高度集中。

17、爱情如渐步自缢,错过即生死相隔。

18、在爱的道路上,最大的过错就是错过。

19、为爱情舍弃自我是对爱情最大的歧视。

20、论成败,人生豪迈,大不了从头再来!

21、如果她不幸福,我该如何做才算不打搅。

22、只要你的世界充满阳光,我可以永坠黑暗。

23、高翻院有留言说我喜欢你,那你喜欢我吗?

24、我说过,我不会再把你一个人丢在半路了。

25、世界上只有一件事情是公正的,那就是时间。

26、所谓放手是我能给你的也就是一副肩膀罢了。

27、明天带你上战场,这些资料你给我准备出来。

28、在任务正式结束之前,我是不会主动停止的。

29、如果你想要的是虚假的同情,要多少有多少。

30、搭得到车就是一个小时,搭不到车就是一辈子。

31、你可以说我没有人性,但是你不能说我没师德。

32、所有人都要为你的高尚让步,这叫做道德绑架。

33、谁说我们是酒肉朋友?你经过酒肉同意了么你。

34、我们之间的关系,有时候像朋友有时候像对手。

35、爱是陪伴,可是有你这样的陪伴,只会更碍事。

36、那么多人都爱我,为什么你心里就没有一点我呢?

37、爱情最美好的样子,是从你的眼里看见我的世界。

38、如果你要的是这种虚情假意的安慰,要多少有多少。

39、在不爱你的人面前,你最大的错误就是你的一往情深。

40、难道我每一天都要精神抖擞地像一枚崭新的人民币吗?

41、在爱情这场博弈战中最好看的剧情永远都是势均力敌。

42、如果你喜欢一个人,就不会拿他(她)和任何人作比较。

43、如果一定要为你的离开找借口,我很荣幸成为你们的借口。

44、出类拔萃,才是我们需要的,你要是不打击我就不是你了。

45、有钱才能任性,像我这种没钱又没背景的,就只能认命了。

46、如果你真正爱一个人,你就会为她着想,做出正确的选择。

47、程家阳:你的小卷心菜,我可以带着你去你任何想去的地方。

48、乔菲心想,我一剪子剪断了他的一切,他一脚把我踢到了法国。

49、高翻院,不要一群猪的队友在一起抱团取暖,我要的是精英部队。

50、爱情,不是在最短的时间里做决定,而是在最长的时间里去行动。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇十五

日语实训翻译是学习日语的一个重要环节,通过实践锻炼我们的翻译能力,提高我们的语言水平。在这次的实训中,我遇到了很多挑战,但也获得了很多收获。下面我将从实训目标、实训经历、翻译技巧、问题反思及未来期望五个方面进行总结和体会。

一、实训目标:

在实训开始之前,老师明确了我们的实训目标,即通过实际的文本翻译,将我们在课堂上学到的知识应用到实际中去,提高我们的翻译能力。我觉得这是一个很好的目标,因为翻译是一个实践性很强的技能,仅仅掌握理论是远远不够的。

二、实训经历:

实训开始后,我主要从两个方面进行了实践:一是课堂笔译,二是实地口译。在课堂笔译方面,我参与了多个实训项目,每个项目都有不同的要求和难度。通过不断地翻译练习,我逐渐熟悉了一些常用的翻译技巧和方法。在实地口译方面,我参与了一些会议和讲座的口译工作,这对我的听力和口语能力提高有很大的帮助。同时,我也感受到了实际的口译工作的压力和挑战,需要在短时间内做出准确的翻译,要求我们具备快速反应、逻辑思维和心理素质。

三、翻译技巧:

在实训过程中,我积累了一些翻译技巧。首先,要准确理解原文的意思,不能生搬硬套。其次,要注重句子的结构和语法,尽量保持语言的优雅和流畅。再次,要注意语言的文化背景差异,尽量做到意译而非译文。最后,要善于利用工具,如词典、翻译软件等,来解决一些难以理解和翻译的问题。这些技巧对于我提高翻译质量和效率有很大的帮助。

四、问题反思:

在实训中,我也遇到了一些问题。首先是时间管理问题,有时候因为时间不够,导致翻译质量有所下降。其次是词汇和语法的不足,有些时候遇到了一些生词和难以理解的句子,导致翻译困难。再次是文化差异的理解有限,有些词语和句子需要结合当地的文化背景才能准确翻译。通过对这些问题的反思,我意识到了自己的不足之处,为我的后续学习和实践提供了一些指导和方向。

五、未来期望:

通过这次实训,我对日语翻译有了更深入的了解,也明确了自己进一步提高的方向。首先,我会继续拓宽词汇量和语法知识,提高自己的语言能力。其次,我会加强对日本文化和社会背景的了解,以便更好地进行意译和表达。最后,我会积极参与更多的实际翻译项目,不断锻炼和提高自己的翻译能力。

总结:

通过这次实训,我收获了很多,也意识到了自己的不足之处。实践是提高翻译能力的最好方法,只有不断地实践和反思,才能不断地进步和成长。我相信,通过自己的努力和坚持,我一定能够成为一名优秀的日语翻译师。

专业日语翻译实训报告大全(16篇)篇十六

第一段:引言(150字)。

日语是一门深受全球学习者欢迎的语言,而其中的翻译技巧更是备受关注。在我的日语学习过程中,我参与了一次实训翻译活动,获得了宝贵的经验和知识。通过这次实训,我深刻认识到翻译不仅仅是单纯的语言转换,更需要考虑到文化差异和语境因素。在本文中,我将分享我在日语实训翻译中掌握的心得体会。

第二段:准备工作的重要性(250字)。

在进行翻译任务之前,充分的准备是至关重要的。首先,我会对原文进行仔细阅读和理解。在阅读时,除了注意具体的词语含义外,还要注意句子结构和逻辑关系。其次,我会研究相关领域的专业术语和概念。这些术语的准确使用可以提高译文的可靠性和专业性。最后,我会查阅各种资源,包括词典、参考书籍和互联网。这些资源可以帮助我解决潜在的翻译难题,并提供更多的选择和参考。

第三段:考虑到语境和文化因素(300字)。

翻译不仅仅是简单地替换一种语言为另一种语言,更重要的是要将信息传达到目标语言读者。因此,我们必须学会考虑语境和文化因素。在实际翻译中,我经常会遇到词语的多义性和隐喻的使用。为了正确理解和翻译这些词语,我会从整个句子和段落的语境出发,推测其具体含义。此外,日语文化与其他语言文化有许多不同之处,例如礼貌用语和谦虚语气。为了确保翻译的准确性,我会研究目标语言的社会文化背景,并尽量保持原文中的文化特点。

第四段:灵活应对不同类型的翻译任务(300字)。

在实际的翻译实践中,我发现需要具备应对不同类型翻译任务的灵活性。有时,我需要进行文字材料的翻译,这要求我精准地表达原文的意思。有时,我需要进行口译,这要求我在很短的时间内准确传达原文的意思。此外,还有一些文学作品的翻译,这要求我对原文进行深度解读,并准确地传达作者的意图。在面对不同类型的翻译任务时,我会学习各种翻译技巧和策略,以适应不同的要求。

第五段:不断学习与提升技能(200字)。

在日语实训翻译中,我不仅学会了应对挑战的技能,还充分认识到翻译是一项需要不断学习和提升的技能。无论是语言能力、专业知识还是跨文化交流,都需要不断学习和锻炼。因此,我会持续学习新的词汇和表达方式,关注新的文化现象和社会动态,以保持自身的竞争力。同时,我也会与其他翻译人员和专家进行交流和合作,通过借鉴他们的经验和观点来提升自己的翻译水平。

总结(100字)。

通过参与日语实训翻译活动,我掌握了许多重要的翻译技巧和策略。我认识到翻译不仅仅是语言的转换,更需要考虑到文化差异和语境因素。同时,我也意识到翻译是一项需要不断学习和提升的技能。这些经验和体会将帮助我在未来的翻译工作中更加准确和专业。

相关范文推荐

    最优特色学校建设实施方案小学范文(18篇)

    实施方案的制定需要根据不同的具体情况,采取灵活的方式和方法,以适应不同的环境和需求。以下是一些实施方案的实际案例和经验总结,可以帮助大家更好地理解和应用实施方案

    精选公司法学习总结(通用14篇)

    我们都知道,学习总结对于提高学习效果、深化对知识的理解至关重要。小编整理了一些学习总结的范文,希望能够帮助大家更好地写出自己的总结作品。实习时间:20xx.1.

    最优幼儿园新老师培训心得体会总结(案例17篇)

    通过写培训心得体会,我们可以反思自己的学习过程,发现问题,寻找解决方法,提高自我学习的能力。请大家浏览下面的一些培训心得体会范文,希望对大家的写作有所启发和帮助

    优质商铺抵款协议书(通用17篇)

    合同协议对于保护双方的利益至关重要,建议在签署前仔细阅读并咨询专业人士意见。如果您不确定如何起草一份合同协议,以下是一些范本供您参考。甲方:乙方:甲乙双方依据我

    最新数字遗产的论文(汇总17篇)

    范文范本是写作过程中的辅助工具,它可以帮助我们更好地理解和掌握写作技巧。以下是一些写作总结的范例,希望能够对大家在写作时提供一些参考和帮助。摘要:非物质文化遗产

    最优保安员个人工作总结大全(15篇)

    通过月工作总结,我们可以发现自己在工作中的不足之处,及时进行改进和提升。接下来是一些月工作总结的技巧和方法,希望可以帮助大家更好地完成总结任务。20xx年即将结

    热门学跳绳的心得(通用18篇)

    心得体会是对自己学习和工作中心理和情感状态的总结,有助于我们更好地管理自己的情绪和心态。我们来看看下面这些优秀的心得体会范文,或许能给你带来一些灵感。

    最热家庭教育云平台心得体会总结(模板15篇)

    心得体会是个人在学习、工作、生活或其他方面的经验总结与感悟。接下来,我们来看看一些成功人士的心得体会,或许能给我们一些启示。家庭教育心得体会总结要怎么写,才更标

    专业自我评价思想政治方面大全(18篇)

    自我评价是一个反思自身学习和成长的机会,它能帮助我们认清自身的优势和劣势。自我评价范文的参考可以激发我们对自身优点和不足的深层思考。思想信念及其精神生活的财富,

    最热汽车复工申请报告大全(18篇)

    汽车是一种具有四个轮子、能够自主行驶以及运载人和货物的交通工具。想要了解汽车行业的趋势和发展方向?以下总结范文不容错过。为确保2022年全市建设工程开好头、起好