优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)

时间:2023-11-01 作者:XY字客优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)

培训心得体会的写作不仅要注重内容的真实性和客观性,还要注意语言的准确性和表达的清晰性。我通过阅读这些培训心得范文,不仅对培训的内容和方法有了更深入的了解,还提高了对学习和思考的重视和认识。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇一

英语口译是一项十分重要的技能,无论是在跨国企业还是在国际会议中,能够流利地进行英语口译会极大地提升一个人的职业价值和影响力。我虽然没有接受过正式的英语口译训练,但在日常工作和业余时间中积累了一些经验,希望通过本文与大家分享。在我的经验中,英语口译需要不断的练习和改进,有了正确的心态和一定的技巧,才能够取得良好的成果。

段落二:注意细节。

英语口译需要细心和耐性。在进行口译时,我们需要全神贯注地听取原始信息,注意细节以及情感色彩。而且,在口译过程中,如果对方对一些专业术语使用了错误的术语或措辞,我们要能够识别出来,并对其进行纠正。在谈判或商务场合,不合适的措辞可能会引起否定的结果。

段落三:学会归纳和总结。

英语口译需要我们具备总结和概括的能力。如果听取的信息很长,我们要学会通过个别例子、易于理解的实例和一些关键字进行概括。同时,在日常生活中,我们需要注意了解当前热门话题,并且准备相应的专业词汇和表达方式,这能够使口译的内容更加精准。

段落四:沟通交流的技巧。

英语口译还要求我们熟练掌握沟通技巧和交流技巧。由于不同的人有不同的口音,速度和语调,我们需要适应这种场合,并付之以耐心。在交流口译的过程中,我们要注意口音和语调,注意提高语音的韵律和节奏,这样才能让听众听得清楚。

段落五:不断的练习和充分的准备。

最后,要取得良好的英语口译能力,需要不断地练习,并保持专业知识的积累。我们可以和朋友模拟一些口译场合并聊天,总结经验;我们也可以关注国际考试的相关信息,进行备考和复习。当我们有机会进行实践时,我们应该充分准备,并提前做好相关资料的研究和准备,这样才能够有信心地完成这项工作。

总之,英语口译需要我们在日常生活、练习和专业知识的积累中不断提高。我们需要具备总结和归纳的能力,充分运用沟通和交流技巧,以及注意细节和情感色彩。只有这样,我们才能够在跨国企业和国际会议中充分发挥我们的价值和影响力。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇二

随着世界经济的发展和全球化进程的加速,口译行业的需求日益增长,口译人才的培养和提高已经成为当下一个非常重要的问题。作为一名口译工作者,我参加了一些口译培训课程,收获颇丰,今天我想和大家分享一下我的学习心得。

第二段:对培训的评价。

我所参加的口译培训课程十分专业,从语言基础到语言技巧都进行了深入的探讨。讲师首先教授了口译的基本功,如记笔记、审题、练习口语和语调等,为我们奠定了坚实的基础。接下来,讲师对不同领域的口译进行讲解,并用许多实例让我们了解口译在不同领域的具体表现方式。在培训的几天里,我们还进行了大量的语言练习与模拟,这些练习让我们更加深入地了解口译的难点和技巧。

第三段:最大的收获。

在口译培训课程中,我最大的收获是意译的训练。在之前的学习中,我往往会陷入动词短语、专业术语等单词的翻译陷阱中。但在这个课程中,能够更好地了解原文作者的意图并尽可能地传达它,是我必须掌握的重要技能。我们经常完成一些有趣的意译翻译任务,通过分析及尝试不同的翻译方式,让我慢慢找到了自己的策略和模式。

第四段:对其他学员的建议。

通过我的学习经验,我建议那些想要提高口译能力的人可以参加同类培训课程。在课堂中,与同学们共同交流讨论、模拟练习,不仅能提高自己的口译能力,更能让我们相互学习、借鉴对方的优点,共同进步。

第五段:结语。

总之,我认为,参加好的口译培训课程是一个不容错过的学习机会。在口译行业上有一个良好的基础能够让我们更加专业地,更加自信地完成手头的工作。希望我的分享能对口译工作者有所帮助。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇三

本文将围绕着“口译培训心得体会”这一主题来进行一番探讨。随着国际化进程的加快和全球化趋势的日益明显,英语口译已成为了当代社会中一个十分重要的技能之一。在中国,越来越多的学生和职场人士开始关注英语口译培训,因此,本文将探讨如何从培训中获得最大的益处。

第二段:选择一个合适的培训机构。

首先,选择一家专业、有资质的培训机构是非常关键的。我们可以通过搜索网络、咨询朋友等方式寻找到一些口碑较好的培训机构,并进行对比和筛选。在选择机构时,我们需要考虑到教师水平、教学质量、学习环境、学费等多个方面。只有选择到一家适合自己的机构,才能够让自己获得最大的收益。

第三段:制定良好的学习计划。

其次,制定一个科学的学习计划也非常重要。在进行英语口译培训时,我们需要克服很多困难,如词汇量不足、语调不准、表达不流畅等问题,因此我们需要准确地制定学习计划,包括课堂学习、自主学习、背单词等各种方法。只有制定良好的学习计划,并且严格执行,才能够在口译培训中取得好效果。

第四段:多参加实战演练。

此外,在学习英语口译时,我们还需要多参加实战演练,主动找机会提高自己的口译能力。可以参加一些英文讲座、会议和论坛等,或者组织一些语言交流活动,互相帮助,互相学习。在实战演练中,我们可以更好地锻炼自己的语言能力,提高口译水平。

第五段:坚持不懈,持之以恒。

最后,我们需要坚持不懈地进行口译学习,并持之以恒地去实践。对于英语口译来说,没有捷径,只有坚持不懈地努力才能够取得好的结果。在口译培训时间中,我们需要保持信心,积极面对每次的挑战,不断修正并优化自己的方法,才能够在未来的某一天成为一名优秀的口译者。

结语:

总之,进行英语口译培训是一个艰苦卓绝的过程,但只要选择合适的培训机构,制定好学习计划,参加多项实战演练,并坚持不懈地努力,相信每一位学习者都可以成为一名优秀的口译者。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇四

在进入我所在高中的大门时,我第一次听到了英语口译的培训课程。当时觉得这个方面的学习和实践对于未来求职是非常重要的,所以我果断地报了名。

在未上过该课程前,我的英语口语能力可以说是非常有限。除了一些基本的日常用语以外,我几乎没有任何与英语有关的技能。然而在上了几个学期的英语口译课程之后,我不仅成功地通过了学校考试,而且在实际的使用中也取得了非常好的效果。

其中,最难的部分无疑是口语方面的表达。很多同学包括我自己在内,虽然可以在阅读和听力方面取得一些成就,但是在与外国人进行实际交流时,依然会遇到语言障碍。而英语口译培训这门课程,就是在帮助我们逐渐克服这种困难,提高我们的口语表达和听力理解能力以及沟通交流的能力。

首先,在英语口译培训中,我们的老师重视我们的语音语调,我们经常会在课堂上进行发音练习,比如各种元音的发音,或者一些带调的单词等等,这些都是我们平时很容易忽视的方面。

其次,英语口译课程也是非常注重阅读和听力的训练的。我记得每次上课之前,老师都会准备一些有趣又有深度的文章,我们要先进行阅读,然后进行讨论,提高我们的阅读理解能力和语言表达能力。

最后,更加重要的是我们在课上会进行很多英语口语的训练和表达练习。举个例子,我们会在课堂上进行模拟面试、辩论等等各种活动,非常锻炼我们的口语表达能力。

英语口译培训,不仅仅是让我们学会了一些基本的语言技能,更重要的是它教会我们如何沟通交流,如何在一个国际化的社会中获取更多的机会。通过这个课程,我学到了如何更好地理解另一种文化和习惯,更好地了解自己的语言和文化的局限性。这些都是在日后的求职和生活中非常有用的。

总体而言,英语口译培训能够使我们的口语表达能力、听力理解能力和沟通交流能力得到进一步提高,为我们的未来打下了良好的语言基础。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇五

随着经济全球化的加速推进,英语作为一种广泛使用的国际语言,扮演着重要角色。在国际交流中,口译能力的重要性愈发凸显。作为一名有着多年口译经验的从业者,我在实践中积累了一些心得体会,希望通过这篇文章与大家分享。

首先,建立良好的英语基础是成功口译的基石。掌握英语的各个方面,如词汇量、语法以及听力能力,都是口译工作的前提。因此,我常常花费大量宝贵的时间进行英语学习和练习。在平时的生活中,我会尽量用英语思考和表达,与母语为英语的人交流,以提高自己的语言能力。此外,阅读大量英文材料,如英文报纸、杂志和学术论文等,也是提高英语水平的有效方法。

其次,了解和熟悉源语和目标语的文化背景是进行口译的关键。尤其在进行跨文化交流时,文化差异会对口译产生深远的影响。我常常通过阅读相关的书籍和研究资料,加深对不同文化的了解。在实践中,我也会积极与来自不同文化背景的人交流,借此来拓宽自己的视野并了解不同文化之间的差异。这样的努力有助于我更好地理解和传达源语中所含的文化信息,保持翻译的准确性和得体性。

此外,提前准备和背景知识的积累在口译中起到至关重要的作用。通常,在进行口译任务之前,我会先对相关主题进行广泛的阅读,了解相关背景知识,熟悉相关术语和行业特点。同时,我还会找到类似的口译材料进行练习,模拟真实口译场景,以提高自己的反应速度和专业水平。除了准备口译材料外,我还会事先了解演讲者的背景和言论风格,以便更好地把握其意图和表达方式。这样的准备工作对于顺利进行口译至关重要。

此外,保持专注和灵活应对是进行口译的必备技巧。在实践中,我常常面对复杂的语言表达和思维逻辑,而且工作环境和气氛也可能变化多端。在这样的情况下,保持专注和灵活应对是非常重要的。为了保持专注,我常常通过做一些专注力训练和冥想来提高自己的注意力。此外,在口译中,灵活运用各种翻译技巧,如替换、转换和适度的省略、合并等,有助于在特定语境下更快更准确地传达源语信息。

综上所述,良好的英语基础、文化背景的了解、提前准备和保持专注与灵活应对,是我在口译工作中积累的一些心得体会。当然,这些只是冰山一角,还有很多其他因素需要考虑和实践。但愿通过这篇文章的分享,能给其他从事口译工作的同仁以启示,同时也希望自己能继续学习和成长,在今后的口译工作中做得更好。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇六

首先,我想表达的是,经过这一阶段的口译培训,我的口译技能得到了极大的提升。我在此前曾有过口译的基础,但没有系统地学习和实践,所以我的口译能力一直停滞不前。这次参加培训,我学到了许多新的技巧和方法,同时也明白了口译需要不断的实践和磨练。在这里,我想跟大家分享我在口译培训过程中所获得的心得体会。

第二,我深刻认识到了口译的重要性以及亟需提高我自己的翻译水平。在培训过程中,我们对于口译的标准和技巧进行了详细的介绍和分析,清楚了解到口译的难度和复杂性。而在实践中,我也遇到了许多问题和困难,感受到了口译的压力和重要性。因此,我对于自己的口译水平提出了要求:不断提升自己的听说翻译能力,为将来更好地服务于社会和职业发展打好基础。

第三,我发现提高口译能力需要综合素质的提升。只有提升自身的文化素质,才能更好地理解、传达、解释词汇的内涵和背景知识;只有提升自身的语言素质,才能更好地把握语音、语调、语速等发音要素,避免口译中出现语法错误或歧义。在培训中,我们学习了许多背景知识和翻译技巧,同时也注意了日常生活中语言表达的规范以及语音语调的校正,这些都对于我们的口译水平提升起到了很大的作用。

第四,我意识到口译需要不断的实践和反思。通过大量的口译实践,我们可以不断地发现自己的问题和不足,并在评判和反思的过程中找到更优秀的翻译方式和技巧。同时,也可以通过反思分析别人的优秀口译案例和学习心得,不断提高自己的口译理论和实践水平。因此,我在以后的学习和工作中,将继续不断实践、反思和总结,更好地提高自己的口译水平和素质。

最后,我想表达的是感谢。感谢这一次口译培训让我更好地认识和热爱口译这一职业,也感谢所有培训老师和同学对我的帮助和支持。在今后的工作和生活中,我将以更加积极的姿态学习和工作,为口译这一职业做出自己的贡献。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇七

英语口译作为一项高难度、高技术含量的翻译形式,在国内外同样备受重视。作为一名英语口译人员,我有着丰富的实践经验和心得体会,今天我愿意分享其中的一些经验。

第二段:技巧和方法。

英语口译与其他形式的翻译不同,需要更高的耐心与专注度在口译过程中进行互动。在技术方面,语速掌握是非常关键的,同时需要积极准确地把握上下文和场景交互信息,从而更好的理解讲话人的语义和情感倾向。此外,你还需要掌握一些基本的语言技巧,包括正确使用时态和语法、掌握固定短语和语言范式等。

第三段:背景知识。

为了更好地适应不同场合的音频口译,我们也需要对翻译的主题和相关知识背景有一定的了解。例如,对于科技翻译,我们需要掌握相关领域的专业词汇和理论知识;对于商务口译,我们需要对商业和经济知识有深入的了解,以便更好地理解当事人之间的谈话和交流。

第四段:积极参与。

在口译过程中,除了需要进行语言识别和分析,更需要积极参与并理解活动的文化背景和环境。为了听懂和理解对方交流的话语思想和情感,我们需要积极参与,并且和对方建立良好的互信关系。只有通过自己的耐心和引导,才能在语言交流的过程中更加高效和准确的进行口译。

第五段:总结。

总的来说,英语口译电话翻译是一项需要不断深化和加强技能和经验的技术活动。对于一名完美的英语口译人员,需要不断努力和学习,以增强自己的口译技能、贵在坚持,相信只要我们坚守在这份职责,将会成就更加辉煌的未来。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇八

在我活跃于国际交流舞台的多年中,我深深领悟到语言交流的重要性。作为一名口译员,我所面临的挑战和压力是巨大的,但我也因此积累了丰富的经验,并逐渐形成了一些心得和体会。下面我将分享我在英语口译方面的心得体会,希望能给其他有兴趣从事此项工作的人一些启示和帮助。

首先,我学会了注重准确表达。英语作为一门全球通用语言,准确表达是其核心要素之一。在口译过程中,准确传达演讲者的意图是至关重要的。因此,我在准备工作中注重积累词汇量,培养敏锐的听觉和表达能力。同时,在实际的口译过程中,我学会了运用各种表达技巧,例如尽量使用简洁的措辞,避免使用过于复杂的句子结构,以确保准确无误地传递信息。

其次,我认识到细心和专注的重要性。在现场口译过程中,交流的速度通常是非常快的,因此我必须时刻保持细心和专注。我学会了快速捕捉关键信息,并将其转化为准确的表达。同时,我还经常进行专门的听力训练,培养自己的反应速度和听辨能力。在实践中,我发现细心和专注是取得成功的关键,它们不仅能够提高我的工作效率,还能让我更好地理解演讲者的意图。

第三,我了解到背景知识的重要性。在进行英语口译时,了解相关领域的专业知识是十分必要的。许多演讲往往涉及特定的行业或领域,因此,作为口译员,我必须对相关背景知识有所了解。通过学习和研究,我努力扩大自己的专业知识面,并经常对各个领域的术语进行研究和整理,以便在需要时准确无误地传达信息。背景知识不仅可以提高口译的准确性,还可以增加我对演讲内容的理解和把握。

第四,我明白了沟通和协作的重要性。无论是在与演讲者的交流中还是与其他口译员的合作中,沟通和协作是效果出众的口译成功的关键。在实践中,我积极参与各种交流活动,以提高自己的沟通能力和合作精神。与其他口译员的配合和协作不仅可以减轻工作压力,还可以共同提高整体的工作质量。同时,我也学会了倾听和尊重他人的意见,积极采纳建议,并加以应用于自己的工作实践中。

最后,我相信自我提升和不断学习的重要性。作为一名口译员,我明白只有不断提升自己的能力才能更好地胜任工作。因此,我定期进行专业知识的学习和培训,并不断提高自己的技能水平。同时,我也非常注重与其他同行的交流和学习,以获得更多的经验和见解。通过不断学习,我相信我可以更好地应对各种挑战,并取得更加出色的口译成果。

以上是我在英语口译方面的心得体会。通过注重准确表达、细心和专注、背景知识、沟通和协作以及自我提升,我相信我可以成为一名更加出色的口译员。不管是在工作中还是在个人生活中,英语口译经验让我受益匪浅,它让我更加灵活适应不同的环境和挑战。我希望我的经验和体会能够对其他有兴趣从事口译工作的人有所帮助,并激发更多人投身于这一精彩而充满挑战的领域。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇九

口译是一项需要高度专业技能和灵活应变能力的工作。作为一名口译者,我意识到在每一次任务中,思考和准备是成功的关键。首先,为了更好地理解和传达口译的内容,我会提前了解话题背景,并进行一些预习工作,包括查阅资料、梳理词汇等。其次,在任务开始前,我会在脑海中构建一个工作框架,以便更好地组织思路和整理口译过程中的信息。最后,在准备阶段,我会和客户进行沟通,了解其需求,并根据需求调整自己的准备工作。

第二段:注重细节和语言能力。

作为一名口译者,我深知在口译过程中注重细节和语言能力的重要性。细节决定了口译的准确性和质量,并直接影响信息传递的清晰度。因此,我在口译中注重捕捉每一个细微的语言和语气变化,以确保准确地传达对方的意思。此外,我的英语能力也是我作为一名口译者的基石。我通过不断的学习和实践,保持着对英语的熟练运用能力,并不断提升自己的词汇量和语法水平,以更好地胜任口译工作。

第三段:灵活变通和应对突发状况。

在实际的口译工作中,突发状况时常发生,要想应对这些情况,灵活变通是必不可少的。当遇到无法直接翻译的词汇或者较为复杂的语句时,我会运用一些口译技巧,比如进行同义替换、提供上下文帮助理解等,以确保信息可以被准确传达。此外,在口译过程中,要时刻保持警觉,避免因为一时的失误而导致整个口译失去准确性。我会通过集中注意力和提前思考来降低错误的发生,并及时进行补救措施。

第四段:持续学习和实践。

口译作为一门综合性的技能,并不是一蹴而就的。为了不断提高自己的口译能力,我会不断进行学习和实践。学习方面,我会定期参加专业培训和课程,了解最新的口译技巧和理论知识,以及其他相关领域的知识,如法律、经济等。实践方面,我会尽量参与更多的口译任务,提升自己的实践经验和应变能力。通过不断地学习和实践,我能够不断地更新自己的知识和技能,以更好地适应各种不同的口译情境。

第五段:坚持职业道德和积极沟通。

作为一名口译者,职业道德是我始终秉持的原则。在口译工作中,我会保持中立,不对对方的观点进行评价,并秉持保密原则,尊重客户的意愿。此外,我也重视与客户和其他合作伙伴之间的积极沟通。在任务开始前,我会与客户进行充分的沟通,了解任务要求和期望,以提供更好的服务。在任务进行中,我会不断与客户和其他参与者保持密切的沟通,如果有任何疑问或困难,我会及时与他们取得联系,并寻求解决方案。

总结:

作为一名口译者,我一直致力于提供高质量的口译服务。通过思考和准备、注重细节和语言能力、灵活变通和应对突发状况、持续学习和实践,以及坚持职业道德和积极沟通,我相信我已经取得了一些成功,并不断地成为更好的口译者。在未来,我将继续努力学习和进步,不断提高自己的口译能力,为更多的人提供优质的口译服务。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十

首先,我认为英语口译需要一定的语言基础和语感。在这个不同语种、文化和思维方式交织的国际环境中,我们需要具备一定的语言沟通能力,这样才能在交流中准确传达信息,避免误解。

其次,要善于借鉴别人的表达方式和思维方式。口语表达能力的提高需要不断的练习和积累,而与此同时,也需要多听多看多思考,学习借鉴别人的表达方式和思维方式。在开展语言交流的时候,可以尝试模仿一些表达方式,或者是运用学习到的思维方式来进行沟通。

再次,英语口译需要熟悉一定的专业术语和背景知识。无论是在商务场合、学术交流还是社交场合,不同领域和不同氛围下都有不同的专业术语和背景知识。熟悉这些领域的特定内容,可以让我们在交流中更加得心应手,更加流畅地沟通。

此外,英语口译也需要注重实践,不断积累经验。说到底,英语口译和其他的技能一样,需要不断地实践和积累经验。我们可以在实际场景中不断尝试,逐渐提高自己的水平。

总之,在英语口译的学习中,我们需要注重语言沟通能力的全面提高,同时也需要注意专业知识的熟悉和实践经验的积累,只有这样才能更好地进行国际交流,更好地适应国际环境。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十一

英语口译是一门需要长期学习和练习的技能,在实践中锻炼自己的口语能力和听力技巧,是每个翻译工作者努力追求的目标。作为一个有着几年英语口译工作经验的口译员,我想分享自己的一些心得体会,希望能对正在学习或准备从事口译行业的同学们有所帮助。

第二段:口译前的准备。

在进行英语口译前,一定要做好充分的准备工作。首先要对科技、经济、社会文化、政治等多个领域都有所了解,拓宽自己的知识视野。其次,必须在词汇学习方面下足功夫,不断积累生词和熟悉表达方式。此外,在准备过程中养成拓展阅读和听力的习惯,找到一些适合自己口音的范文或新闻报道进行模拟练习。

第三段:口译时的技巧与方法。

在进行英语口译时,我常常采用以下几个方法:首先是抓住大意,迅速捕捉到信息,并通过反复听取和理解来慢慢拓展细节;其次是发扬自己的思维能力,通过对信息的理解和分析,帮助自己理清文意、判断语境,保证口译的准确性;最后是时刻注重细节,注意陈述顺序和语气,尽可能地保持专业的形象和技巧。

第四段:心态和态度的影响。

在进行英语口译时,必须要具备一种积极向上的心态和认真负责的态度。良好的心态在提高口译速度和准确度方面有着无可替代的作用,而认真负责的态度则是保证质量的关键。同时,还需要具备一定的沟通与表达能力,发挥自己的主动性和创造力,做到以人为本、客户至上。

第五段:结语。

总的来说,英语口译是一项极具挑战性、需要投入大量时间和精力进行学习和实践的工作。但只要有坚定的信念和不断进取的态度,就一定能够通过自己的努力成就一番事业。在日复一日的训练中,不断积累经验和知识,勇于挑战自我,从而逐步精进自己的口语技能,成为一个专业、优秀的口译员。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十二

在我进入高中后,学习英语的重要性就愈加凸显。而英语口译这门技能在国际交流中越来越受到重视。因此,近期我参加了一次英语口译培训,获得了一些心得和体会。

首先,要说的就是认识到英语口译的重要性。现在国际交流与合作十分频繁,英语口译能加强不同国家之间交流的顺畅程度,提高合作质量。在参加培训的过程中,我意识到,如果我不主动学习英语口译,我将会错失很多机会。因此,我们要不断提高英语口译能力的专业性,增加对语言背景、社会文化等其他方面的了解,才能做到一定的专业性。

其次,英语口译技巧同样非常重要。在实践中,我们需要运用大量技巧才能做到有效的英语口译。比如,要注意节奏和语音,在发音上要准确,话语的适当控制也能帮助我们完成口译任务。另外,英语口译还有一些难点,如音译和口译的平衡,需要我们花费额外的时间和精力去深度了解和学习。在语音方面,可以利用翻译软件进行语音识别和纠正常见问题,这也是我们在学习中要注意的。

最后,要说的是英语口译需要大量的实践。没有实践,我们就难以理解和应用英语口译,就比如骑自行车,多练习才能掌握技巧和技能。因此,我们参加英语口译培训课程后,不要忘了在实践中不断提高自己的口译能力,可以通过听外语电影和练习原版外语材料等多种途径来提高实践能力。

总的来说,英语口译的培训需要我们不断提高能力和技巧。同时,只有不断地实践,我们才能更好地掌握英语口译技能,才能服务国际交流与合作,提高我们在国际竞争中的实力。希望我能和大家一起努力,成为有力量的国际人才。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十三

三月的春风徐徐吹来,一阵阵,用那宽的手掌抚摸着学子的脸颊。校园的花坛里,花花草草已经张开了笑脸,摆动着手臂迎接着来定陶区支教的志愿者老师,也欢迎着定陶区的小学英语教师。就在二零一八年三月三十一日,我们定陶区二百多名小学英语教师和六名志愿者第二次齐聚定陶区第一实验小学,开启了英语培训的远航。

七点多,老师们就已经来到了指定的教室,支教志愿者也打开一体机调试着。课未正式开始之前,志愿者老师和我们简单的交流。原来昨天她们都已经来到定陶,晚上六名志愿者和张主任,谷老师一起备课。今天给我们三班上课的王娟老师晚上仅仅休息了两个小时。听着老师的谈话,看到她们认真备课的情景,我的内心深处涌起了无限的感激之情。感谢他们为了助我区薄弱学科的提升,付出着不为人知的付出。

上课了,这次学习的竖际音标。听着老师那娴熟流畅的发音,看着老师那灵活多变的手势,我们一个个学员,也跟着老师一起做起字母操。那生动的手势,夸张的表演,让老师们很快就跟着做起来.......时间过得好快,转眼又到了下课时间,可是老师们却还沉浸在音标、字母学习中。

与同行相比,也许我的的年龄了些,也许我们学习起来慢一点儿,也许我们根本就学不好,可是我们深知活到老,学到老的哲理,哪怕学好一个音标,我们都要认真的学习。提升自己的英语水平,并把所学知识输送给孩子,做好输血准备。

桃花争开不待叶,迎春默默亦留情。如此的良辰美景,我们取消了出去溜达的计划,依然来到这里,来听取志愿者老师的英语学习的传授。春风十里不如有你——感谢你英语培训,更感谢为我们带来了巨收获的'老师们!

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十四

首段:

在进行英语模拟口译的过程中,我深刻体会到了它对我的挑战和启发。作为一名口译学习者,我必须能够在同一时间内听取原文,理解其内容,并以准确、通顺、自然的方式将其翻译成目标语言。这不仅需要对语言的准确性和流利度有高要求,还需要对文化背景、社会常识等方面有较为全面的了解。在参加模拟口译的过程中,我遇到了许多挑战,但同时也从中得到了很多启发。

第二段:

首先,模拟口译的过程让我更加深入地了解了跨文化沟通的重要性。在模拟场景中,一次成功的口译需要准确地传达原文的信息,同时要注意适当地调整语气、语速、表达方式等等,以便更好地满足听众的需求。通过这样的实践,我认识到在跨文化沟通中灵活运用语言和文化知识的重要性,以便更好地促进不同文化间的交流和理解。

第三段:

其次,模拟口译的过程对我的语言表达能力和思维能力都提出了更高的要求。在口译过程中,我需要即时地理解和处理信息,然后快速而准确地翻译成目标语言。这要求我具备清晰的思维逻辑和敏捷的语言应对能力。通过这样的训练,我渐渐发现自己的思维能力和语言表达能力在不断提高,能更快地捕捉到关键信息,并以准确的表达方式传达给听众。

第四段:

另外,模拟口译的过程也促使我注重了更加系统和全面的学习。模拟口译的题材涉及广泛,包括政治、经济、科技、社会等等各个领域,需要我能够具备一定的专业知识。这促使我在学习过程中注重知识的扩充,不仅要了解翻译技巧和口译技巧,还需要更深入地研究各个领域的知识,以便能更好地应对各种主题的模拟口译考试。

第五段:

最后,模拟口译的过程加强了我对自己的自信心和自我认知。模拟口译需要我在短时间内做出准确的决策,并信心十足地将其表达出来。通过不断的练习和反思,我逐渐对自己的能力和水平有了更加客观和准确的认识,并对自己的潜力充满信心。如此艰辛的训练也提醒我,只有积极应对挑战,努力克服困难,我才能在这一领域中不断进步。

总结段:

英语模拟口译是一项非常有挑战性的任务,它要求我们具备准确翻译、流利表达的能力,同时需要我们具备广泛的知识和文化背景。通过模拟口译的过程,我们能够更好地了解跨文化沟通的重要性,提高语言表达和思维能力,注重系统和全面的学习,并增强自信心和自我认知。因此,模拟口译对于我们的成长和进步具有不可忽视的重要作用。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十五

这一段时间的英语培训让我感触颇深。请允许我在这里真诚地表达我的谢意。感谢教育局领导,组织了这次让我终身难忘的特殊的培训经历,共同学习,共同进步的机会。

说心里话,刚开始时心里挺不情愿的。可是,毕竟是领导的安排,我心里再不愿意,也还是按时参加培训。

真正开始上课,才发现不像自己想象的那样。上午的课听完后,心里有了很大的转变。心情被专家的激情所感染,试问如果我们平时也这样授课,我们的学生对外语还会反感吗,上英语课时还会睡觉吗?目前,我们授课形式还是以传统教学方法为主,以课教课,教学的关注点主要还在知识的传授上。由于受到这些观念的影响和支配,在课堂教学中语言信息量小,教学过程干涩,课堂操练机械单调,作业布置死板,评价手段单一低效,而且不能很好地利用和开发教学资源。因此我们必须不断地学习,努力提高自身素质,从而提升自己的英语教学质量。我想,教育局教研室领导也是出于这方面的考虑,才专门对我们进行专门的培训。从而先让教师从自己做起,突破自己的口语关,然后才有可能在课堂上,尽可能的用口语和学生去交流,为学生创造良好的语言氛围,提高学生口语交际水平和能力.

我们每天都是在非常轻松愉悦的氛围和环境中,去领略真正的英语,去畅谈各种话题。由此,我也想到了自己的日常教学活动,如何才能让学生也想我们一样,去体验用英语交流的快乐和成就感呢?我想了很长时间,也在不断的总结和尝试。在教学模式和方法上,一定要重体验、重实践、重参与、重创造。这就要求我们教师在教学设计上要贴近生活,符合学生兴趣的需求,我们给学生设计的教学内容要能引起学生的兴趣,例如寓言故事、会话表演、游戏等;教学的语言材料要真实、实用。学生在课上通过用中学、学中用,反复实践,学用结合。说到这里,我又想起了外教给我们教的动听的英文歌曲、小诗歌等等,试想,连我们都喜欢这样的轻松的交流风格,何况是学生呢?因此,不要放弃使用各种材料和教具,不要放弃使用孩子们喜闻乐见的教学形式去组织教学.尽管以前我们在写论文或是教学中也知道这样的理念,但真正用在课堂上的却少之又少,这样就没有完全达到我们课堂应有的教学效果.我想这也是我从这几天的培训得到的一大收获,就是要尝试各种你能想到的途径去创造语境,交流平台、环境,千放百计吸引和鼓励开口,这是非常重要的。

采用多种媒体的现代化教学手段,创设良好的语言环境和充分的语言实践机会,优化教学过程。利用英语教学音像资源——图画、图表、投影、录音、录像、cd、vcd、dvd等多媒体软件,不仅能为学生提供规范的语音、语调,还可以提供真实自然的语言使用的示范,即语言使用的场合、时间、对象等,而且还有体态语——手势、动作、表情等的示范。多种媒体的运用使教学变得生动、形象、活泼,感染力强,容易激发学生兴趣,引起有意注意,加深印象,帮助学生持久记忆。充分利用现代化教学手段,可以超越时间和空间的限制,使学生置身于以英语为母语的环境中,体验英语的实际运用。我们教师就是要尊重和爱护每个学生的学习积极性,对学生的成绩和点滴进步适时地加以肯定。采用口头表扬和精神奖励的方式,如奖给小红花、红星、纸制奖牌、课文中的人物卡通图片等。特别要注意对学习后进的学生所取得的进步及时给予表扬。这样才能更好的促进每个学生进步!

总之,虽然学习时间是十分短暂的,但它给了我心灵最大的震憾,我感觉既兴奋又平静.兴奋是因为这是我经历的所有培训中最有意义和最让我难忘的一次.平静的是通过这次培训,我学到很多我原来想过但没尝试的教学方法,领悟到了很多中西文化和文明的差异,了解了很多以前不知道的事情……….这些无不让我感受颇多,我愿将我的所见、所闻、所思,所感与大家共享。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十六

参加奥克兰英语培训已经三周,我深刻体会到培训是教育工作者的义务,也是应享受的一种权利。通过这次中小学英语教师教学培训,我受益颇深。我真正地感到这次培训给我带来了不少的收获,这次培训很有价值,它使我明白许多英语教师素质提高的重要性和英语课堂中教学方法和新的理念。接下来我谈一下我培训的感受。

听力理解是一种综合能力的体现,它不仅需要学生掌握所学语言知识和文化背景知识,还要掌握一定的听力技巧。如要善于捕捉重要信息能够找出关键词语等。这方面是学英语的必要过程,听不懂,不会说,和老外交流很困难都是英语听力面临的最大障碍。通过这次培训我对听力的基本技能,听力的教学策略和具体方法有了一个更深的认识。

语音就是英语口语发音。英语口语在语音学习的四项基本能力中是“说”技能。口语水平的好坏直接影响学好英语的自信心和态度。如果你的发音不正确,说出去的英语别人听不懂,最终无法进行语言的沟通。发音的正确与否使我们学好英语的基础。通过和janice的大胆对话,使我的口语水平有了进步,更使我的英语基本功有了进一步的提高,对英语教学工作更有信心。

活动教学在英语教学中不仅是一种教学手段也是一种重要的教学任务。活动可以在教学中让学生“动起来”并鼓励学生乐于去执行语言学习任务,活跃课堂气氛。活动可以从学生的德、智、体、美、劳等方面锻炼学生的学习兴趣。教学活动中要渗透着快乐学习、教学效率和文化。课堂活动最终目的服务于教学,使学生在快乐中学习。janice以她的上课风采诠释和演示了这些理念及技巧。

总之,通过这次培训,我较为系统地掌握目前先进的英语教学思想,重新定位自己在新课程改革中的角色。我深刻领会了新课程的核心价值,能够创新性地实现自身教学的转型,积极努力成为会教、乐教的新型教师。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十七

为期16天的暑期英语教师培训结束了。请允许我在这里真诚地表达我的谢意,感谢教育局领导和教研员黄旭红老师组织了这次让我难忘的培训经历,给了我这个难得的与全县英语教师共同交流,共同学习,共同进步的机会,尤其要感谢的是我们的老师———浙师大的老师,他们随意而不失严谨,广博而不失幽默的教学风格,都给我留下了非常深刻的印象,也让我从中受益匪浅。

说心里话,刚开始时心里挺不情愿的。一是因为暑期天气炎热,二是对老师的授课能力有所怀疑,毕竟我们是初中的老师,而他们是大学教授,我们面对的学生是完全不同的,他们的授课方式和内容是否真对我们有所启发?我心里再不愿意,还是按时参加了培训。真正开始上课,才发现不像自己想象的那样。上午的课听完后,心里有了很大的转变,心情被老师的授课激情所感染,试问如果我们平时也这样授课,我们的学生对外语还会反感吗,上英语课时还会睡觉吗?做为一线英语教师,我们也深知,口语障碍是英语教学一大困难。因为没有语境,何谈交流?目前,我们授课形式还是以传统教学方法为主,以课教课,教学的关注点主要还在知识的传授上。由于受到这些观念的影响和支配,在课堂教学中语言信息量小,教学过程干涩,课堂操练机械单调,作业布置死板,评价手段单一低效,而且不能很好地利用和开发教学资源。因此我们必须不断地学习,努力提高自身素质,从而提升自己的英语教学质量。我想,教育局教研室领导也是出于这方面的考虑,才对我们进行专门的培训。从而先让教师从自己做起,突破自己的口语关,然后才有可能在课堂上,尽可能的用口语和学生去交流,为学生创造良好的语言氛围,提高学生口语交际水平和能力。

在接下来的培训时间里,我们每天都是在非常轻松愉悦的氛围和环境中,去畅谈各种话题,比如旅行、运动、娱乐、生日,工作。轻松的氛围让我们不知不觉中融入与他们的交流之中,虽然,刚开始,我们也不敢轻易发言,不敢轻易开口,生怕不知哪句话说错了,被老师笑话了,也被同行小看了。但是,看着老师轻松、幽默的话语,随着不断的发问,我们也不由自主开始了与他们的对话之中,每当说完一句话,看到他们点头或是会心的笑容,我们开始有了说的勇气,随后几天里感觉到豁然开朗了。其实,克服自己的心理障碍是开口说英语的最大难题,人类的语言都是相同的,即使你一时不知如何表达自己的意思,你可以用手势,用其他单词替换,用身体语言,物体等等去表示,别人一定会明白的。因此,不要惧怕自己说错了,最怕的是你不开口。我想,关于这点是我这几天最大的感触了。由此,我也想到了自己的日常教学活动,如何才能让学生也想我们一样,去体验用英语交流的快乐和成就感呢?我想了很长时间,也在不断的总结和尝试。在教学模式和方法上,一定要重体验、重实践、重参与、重创造。这就要求我们教师在教学设计上要贴近生活,符合学生兴趣的需求,我们给学生设计的教学内容要能引起学生的兴趣,例如故事、会话表演、游戏等;教学的语言材料要真实、实用。学生在课上通过用中学、学中用,反复实践,学用结合。说到这里,我又想起了培训课上老师教给我们的动听的英文歌曲、小诗歌和有节奏、韵律的chant等等,试想,连我们都喜欢这样的轻松的交流风格,何况是学生呢?因此,不要放弃使用各种材料和教具,不要放弃使用孩子们喜闻乐见的教学形式去组织教学。尽管以前我们在写论文或是教学中也知道这样的理念,但真正用在课堂上的却少之又少,这样就没有完全达到我们课堂应有的教学效果。我想这也是我从这几天的培训得到的一大收获,就是要尝试各种你能想到的途径去创造语境,交流平台、环境,千方百计吸引和鼓励开口,这是非常重要的。

其次,我还发现老师很善于灵活安排教学组织和课堂,以我们为主体,充分调动我们参与的积极性。有时我们开展两人小组、多人小组、成行、成排、半班等多种形式的活动。这样才能使每一个教师充分地参与到课堂实践中来,参与到他所涉及的话题当中来,才能体现出语言的交际性,才能实现师生之间或是学生之间的互动性。这样做可以促进师生之间的情感交流,而且可以帮助学生培养起互相关心,合作的团队精神。我觉得很值得借鉴到我们日后的英语教学中来。

总之,虽然学习时间是十分短暂的,但它却令我记忆深刻。我感觉既兴奋又平静。兴奋是因为这是我在这次培训中学到很多我原来想过但没尝试的教学方法,了解了很多以前不知道的事情。平静是因为我要好好思考如何把这次培训中学到的东西在教学实践中更好的加以运用。最重要的是,我深切的感受到让学生学英语并不难,关键是看你如何让你的学生张口………。这些无不让我感受颇多,我愿将我的所见、所闻、所思,所感与大家共享。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十八

作为一名学习口译的学生,在大学期间经常参加各种模拟口译活动。近期,我参加了一次英语模拟口译,这是我人生中的一次宝贵经历。通过这次模拟口译,我不仅提高了自己的口译能力,也深刻感受到了口译的重要性。下面,我将分享一些关于英语模拟口译的心得体会。

第二段:筹备与准备。

在参加英语模拟口译前,充分的筹备和准备是非常重要的。首先,我研究了与会议相关的领域,了解了参会人员的相关信息。其次,我收集了各类英语学习资料,特别是和口语表达相关的资料和范例,进行了大量的练习。此外,我还积极参加口语角、模拟口译培训等活动,提高了自己的口语表达能力。这些准备工作为我顺利进行模拟口译提供了有力支持。

第三段:技巧与应对。

在实际模拟口译过程中,我运用了一些技巧和应对策略。首先,我充分利用笔记和标注技巧,将关键信息记录下来。这样我可以避免遗漏重要内容,并在翻译过程中更具准确性。其次,我注重使用适当的连词和过渡词,让翻译更加连贯流畅。此外,我还时刻保持冷静和专注,在面对难题时不慌不忙,灵活应对,尽量不影响整个解说的连贯性。这些技巧和应对策略的运用在模拟口译过程中发挥了重要作用。

第四段:合作与团队。

在英语模拟口译过程中,与同伴的合作和团队精神十分关键。我们共同商讨策略、互相帮助,努力取得更好的成绩。合作过程中,我们互相分享了经验和技巧,共同思考和解决问题。团队的支持和积极性激励了每个人的参与热情,使得整个模拟口译过程更加顺利和高效。这次经历让我深刻认识到团队的力量和合作的重要性。

第五段:总结与反思。

通过这次英语模拟口译,我不仅提高了自己的口译水平,也学到了很多关于团队合作和应对技巧方面的知识。首先,我认识到词汇量和语法知识的重要性。只有把这些基础打牢固,才能在口译过程中更加井然有序地表达自己。其次,我明白了冷静和专注的重要性。在面对难题时,我需要保持心态平和,才能更好地处理困难。最后,我领悟到团队合作的力量。通过团队的互助和分享,我们能够实现更好的整体效果。

总而言之,英语模拟口译是我大学期间的一次宝贵经历。通过充分的筹备和准备,合理的运用技巧与应对策略,积极的与团队合作,我不仅提高了自己的口译水平,也学到了很多团队合作和个人发展的经验。这次模拟口译过程将在我人生中留下深刻的烙印。我相信,通过不断地参与口译活动和学习,我会不断地成长和进步。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇十九

回顾参加名师工作室学习的这段时间,在坊主李老师的指导下,我们十几名工作室的成员共同学习、成长,倍感团队的魅力——它不仅带给我欢乐、温暖与收获,更多的是让我学会了如何在教育教学的岗位上迈好坚实的步伐!

本期即将结束,我将个人工作、学习总结如下:

名师工作室成以来,我们在工作室负责人李华芸老师的带领下,以个人自修和集体交流相结合的方式进行理论学习,通过学习先进的教育教学理论,将新课标的精神落实到具体的行动中。

为了能在名师工作室培训中尽快成长,我在平时注重学习先进教育理念。不断的充实自己,积极参加学校、工作室组织的各类教研活动,珍惜每一次教师培训,尤其是名师工作室的培训,其中有外出听课学习与本校听课、也有对某一专题内容的小组教研、集体教研等。

工作室各位成员特别是李华芸老师的现场执教的语音课,娴熟的情景创设技能和丰富多彩的互动教学方法让我极大地开阔了眼界,加深了对“语音教学”的理解。授课之后的研讨会则更是课堂示范的最终目的,通过与工作室成员教师之间的对话实现了理念升华,方法内化的效果。直观的课堂教学研究和深入的分析讨论中,更有效的指导了课堂教学实践。

在名师工作室学习中,我有幸听了几堂让人耳目一新的优质课:各位老师的展示课有的导入自然,信手拈来,凸现了她扎实的教学功底;有的对课文内容独特的处理方式,使我明白了“教无定法”的道理。有的老师巧妙利用手中的教学资源来实现课堂教学效果的最优化。有的老师的公开课充满激情,具有较强的感染力。虽然我也执教了几堂公开课,但与这些老师驾驭课堂教学的能力相比,还有很多不足。

反思自己,在以下几方面做得还不够:一是专业阅读少。学习策略、教学方法自己掌握得还不够,阅读相关的书籍较少:二是深入思考少。不论是阅读时的思考,备课、课后的思考,还是工作室每次活动前后的思考,若能经常思考,点滴记录,多少总能有心得。包括教学设计能力和课堂实施教学的能力,真正提高能力,并在此基础上,结合学生实际,使课堂教学真正发生变化,还有很长的路要走。

总之,在普洱市小学英语李华芸名师工作室的学习为我提高教育与教学水平提供了一个良好的平台,取得了较好的学习效果。因此我要利用好这一平台,在今后的学习中向专家学习,向工作室的各位同行学习,向我的教师同仁们学习,充分利用这一资源不断提高自己的业务水平。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇二十

英语模拟口译是提高口译能力的一种重要训练方式,无论是对即将参加考试的学生还是对于已经从事相关工作的口译人员来说,都具有重要的意义。通过模拟口译的训练,我们可以更好地了解自己的优势与不足,提高自己的听力和口译技巧,为未来的真实口译工作做好充分准备。在我进行模拟口译训练的过程中,我深刻体会到了许多宝贵的经验和教训。

第二段:谈论诀别和适应。

刚开始进行模拟口译时,我发现和平时的学习相比存在较大的差异。在模拟口译中,时间紧迫、压力较大,需要快速理解和反应,这对于口译人员的听力和反应速度提出了更高的要求。在刚开始的几次模拟中,我常常陷入紧张和慌乱之中,无法顺利完成口译任务。但是,通过不断的练习和调整自己的心态,我逐渐适应了这种紧张的环境,并且能够更好地应对各种挑战。

第三段:谈论技巧和策略。

在模拟口译过程中,我也学到了许多实用的技巧和策略。首先,我学会了如何快速捕捉关键词,理解对话的主旨,这对于快速做出正确翻译至关重要。其次,我学会了提前预测和猜测对话内容,这可以帮助我更好地准备和组织自己的表达,提高口译的流利度和连贯度。此外,我还学会了合理安排时间,将时间分配给对我来说更有挑战的部分,以及掌握一些应对卡壳的技巧,使得我能够在困难的时候迅速调整自己的状态。

第四段:谈论自省和反思。

在模拟口译的训练过程中,我意识到自省和反思的重要性。通过仔细审视每一次模拟口译的表现,我能够分析自己的优势和不足,并找出改进的方法。例如,我发现自己在某些特定领域的词汇掌握不够牢固,于是我积极扩充了自己的词汇量,并通过不断练习巩固,以避免在模拟口译中因为词汇的不足而卡壳。通过自省和反思,我也明确了自己的优势,例如对于某些话题的理解和翻译能力较强,我将这些优势运用在模拟口译中,以提高整体的表现。

第五段:总结和展望。

通过模拟口译的锻炼,我不仅提高了自己的听力和口译技巧,还学会了应对压力和时间限制的能力。通过反思自我,我也更清楚了自己的优势和不足,为今后的学习和工作提供了指导。我相信,只要我保持努力和坚持,我将能够在英语口译领域取得更大的成就。我希望通过这篇文章的分享,能够对其他人在英语模拟口译训练中有所启发,并帮助更多人提高他们的口译能力。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇二十一

第一次参加小学英语培训,心情十分紧张,自师范毕业走出校门已有十三个年头了,对于“英语”这个外国朋友非常非常陌生了,可也硬着头皮参加了这次学习培训。xx局长说,在知识更新日益加快的今天,如果不及时补充新知识,掌握新技能,拓展新视野,势必丧失竞争优势。xx局长的一番话让我颇有感触,两位老师的课也让我印象深刻,让我觉得这次培训没有白来。下面是我在这次学习培训中的两点心得体会:

不管从事哪门学科的教学,都必须有扎实的专业知识,掌握其基本理论,了解学科的历史现状发展趋势和社会作用,掌握重点、难点,抓住要领,举一反三,触类旁通,运用自如,激发学生的学习兴趣。

不能因为学科知识的薄弱,而对学生不负责任,应该多向有经验的老师请教,取长补短,为我所用,利用现代化教育技术手段进行教学,营造一个有利于进行教学的良好环境。

从今后起,我以这次学习为起点,身为教师的我要严格要求自己,自我充电,自我提高,使自己的教育教学工作上一个新台阶!

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇二十二

20xx年9月15号,我参加了榆阳区初中英语新课标和教材的培训,通过三个小时的培训,我对新课改有了一定的认识。新课程改革对于我们每一个老师都是一种挑战,也是一次难得的机会。通过这次培训我认为要想有效的实施英语课堂课程资源的开发,可以从以下几个方面来考虑。

一、明确目标。我们以往的英语教学中把“掌握语言基本知识和基本技能”放在教学目的首位。而新制定的课程标准要求把“激发和培养学生学习英语的兴趣,使学生树立自信心,养成良好的习惯和形成有效的学习英语策略,发展自主学习的能力和合作精神”放在首位。同时,提倡教学中要以“口语交际”为主,培养学生的口语能力,使每一个学生都能开口说英语,达到学以致用的目的和增强学生的实践能力。

二、改变英语教学方法。过去的在英语教学中总是老师讲,学生记。教师是课堂的主角,学生是听众,学生自由练习很少,口语、听力非常差。现在我们要转变这种模式,在课堂上以学生为主体,把主动权还给学生。那么怎样才能使学生在课堂中处于主体地位,提高学习效率呢?可以从以下四方面入手:

合作学习前给学生独立思考的时间。没有独立思考就进行合作学习,合作学习将流于形式,质量不高。有准备的讨论交流,才可能是高质量的交流。提出一个探究性的问题,给学生思维空间。给学生自主学习的时间和空间。在课堂教学中,时间是最重要的学习资源。一个教师对时间如何分配,直接反映这个教师的教学观。探究的问题性、实践性、参与性和开放性决定了探究学习必须有充分的自主学习时间,否则就是一句空话。

学生学习的主动性主要在于老师的调动。在学生消除心理障碍后,就需要老师精心设计教学的各个教学环节,设计模仿、会话、口、笔头操练、提问,激发学生学习英语的兴趣,激活学生的思维,激起学生的情感,使学生全身心地投入到英语教学活动中。虽然我们的教学条件有限,但我们可以根据实际运用实物、自制教具来使课堂形象生动。

在以往的课堂上,教师对学生的要求是整齐划一,束缚了学生创新潜能的发挥。教师要重视尊重学生的个性,满足学生的不同需求。因此,我们不能用一个模式去塑造和评价学生。不能用一个水平衡量学生,那是不现实的,也是不可能的。要尊重学生的不同理解和认识,让课堂成为学生发挥个性的天地,成为自我赏识的乐园。

新课程倡导教师“用教材教”,而不是简单地“教教材”。教材只是书面的东西,而且所载的信息是有限的。传统的教学与新课程教学有很大的区别,以往的教学只是要求讲解知识点,而现在的新课程强调要引导学生学会观察,学会思考,学会如何学习的能力。教师与学生的位置也发生了变化,从教师中心转向学生中心;学生的学习方式发生了变化,从独立学习转向了合作学习;学生的学习态度发生了变化,从接受学习转向探究式学习。

(1)激发学生在课前准备阶段动起来。这就要求我们老师在备课的时候,要认真地钻研教材,研究学生,设计教法。我们在备课时,不仅仅局限于我们老师自己备,同时也可要求学生参与。

(2)引导学生在导入新课阶段动起来。是否成功地导入新课直接关系到这堂课的顺利进行。我通常都是都是通过值日报告来导入,一方面锻炼学生的口语,一方面训练其他学生的听力。这种方法有一定的效果,但每天如此会引起学生的厌倦情绪。如果教师能增加一些新花样,变换一下方式的话,学生的注意力一定会保持集中。如可以小竞赛、讲故事、做游戏等等。

(3)鼓励学生在练习中动起来。让学生在生动、形象、直观的情景下轻松、愉快地掌握所学的知识。新课程改革强调能力,但更应注重基础。处于基础教育阶段的初中英语教育,可谓是英语学习基础的基础。初中英语基本上是大部分地区英语教育的启蒙教育,其目的应是学习一些基本知识和培养一些基本技能,为学生进一步学习打下较好的基础,而不应是重在培养学生的实际运用能力。

教师以学生的英语学习为中心,扎实抓好课堂教学,让学习落到实处。以“学生为中心”,把学习的主动权交给学生。但是初中学生连英语的皮毛都尚未弄懂且情绪极易波动,他们不是很明白教学的重难点,所以我个人觉得课堂的主动权还是应该属于老师的,老师来安排和调节课堂教学活动,监控教学过程。

以上几方面就是我对这次新课程培训的心得体会。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇二十三

xxxx年8月18-20日我们参加了由市教研室举办的在实验学校举行的小学英语2a、2b教材培训”。本次培训主要安排了2a、2b教材疏通、教材分析、教学指导、优课观摩专题讲座等内容。实验学校的四位年级组长结合自己平时的教学经验推心置腹的发言和精湛的讲解为我们以后的英语教学设下了基石,铺下了道路,带来了佳音,推开了农村小学英语的新天地的精心讲授,就像涓涓细流,滋润着我,我为此陶醉,为此骄傲。

本次新教材英语是低年级段的第二次培训,第一次培训是一年级英语,这次是二年级英语。下面我就本次培训内容,结合我校实际,谈谈自己的一些体会。

一、英语教师必须具备扎实的基本功。

作为一个小学英语教师必须要有听、说、读、写、画、唱、跳这些基本功。这次,我听了几节研讨课。这些老师们都具备了扎实的基本功,他们的教学方法也令人耳目一新,值得我们学习。特别是实验小学范锦萍执教的mytoys,在教学中,范老师注重了知识的积累和拓展,注重了学生学习兴趣的培养,为了帮助学生区分混淆单词,范老师在这节课中利用郎郎上口的chant,也注重围绕故事情节展开教学,注重创设情境,让学生感受语言,让学生在活动中体验语言,如读玩具车上的单词,送玩具回家等,可见老师一系列基本中很过硬,这节课让学生学得轻松学得愉快。还有孙烨老师执教的的一节课,也让我开了眼界。唐老师课堂教学技巧娴熟,逐渐形成了自己的教学风格,为了突破重难点,老师运用了抢答的形式,调动了学生的积极性,为了吸引学生的注意力,老师自制了钟表,让学生在学中玩,玩中学,愉悦了课堂,充分发挥了学生的主体作用。

二、理念和思想的更新及自身英语能力的提高。

通过这次培训学习,还使我们明白了应该树立终生学习、终身培训的意识,不断更新观念,勤于学习,与时俱进。随着经济国际化全球化的发展,英语词汇的不断更新,社会需求对英语教师的口语、语音、技能等水平要求会越来越高,如果教师不注意加强自身的学习,势必会被动挨打误人子弟。注重“教学反思”,寻找课堂里的故事,课堂里的精彩,课堂里的喜悦,课堂里的问题,课堂里的困惑,对课堂的思考,写好教学后记,重视学生反馈意见,做好自我评价。牢记“一沙一世界;一花一天国。每样东西上都能看见天地“理”,即使在溪谷里随便捡起一块小石头,也能推想“它”过去的遭遇。教育亦然。见微如著、以小见大。在教育中的每一个点或细节的处理上大有文章可做。只要肯用心,多观察,多思考,俯首即文章。”

三、了解了最新的英语新课程改革理念。

在这一次培训中,让我看到了有别于传统的英语教学模式课堂教学,了解到了最新的英语课程改革理念。处在基础教育阶段的英语教学,应面向全体学生,注重素质教育,突出学生主体。特别强调要关注每个学生的情感,激发他们学习英语的兴趣。“兴趣是最好的老师”,因此,我们要在课堂教学中创设语境,运用一些游戏,使英语课堂“活”起来。我们不要把英语课上成知识传授课,不要以教师的教代替学生的学,而要让学生在活动中去学习英语,通过说说、听听、唱唱、玩玩等形式,让小学生感受到学习英语的快乐,从而培养学习英语的兴趣。在教学过程中,我们还要强调师生互动。小学英语教学过程是师生交往、积极互动、共同发展的过程,要尽可能多地为小学生提供实践英语的机会,鼓励他们所做的一切尝试,保护他们的积极性,让他们在活动中增强学习英语的主动性、参与性,培养合作意识。

经过本次学习,我进一步明确了教育教学目标。利用课余时间不断学习,充分利用卢老师和夏老师跟我们分享的各种优质资源不断学习,运用新课程提倡的“任务型”教学模式,发展学生的综合语言能力,使得学习过程成为学生形成积极情感的世界。在教育教学中运用图片、实物、简笔画、动作表情等直观教学手段,做到情景交融,生动活泼。注重“教学反思”,写好教学后记,重视学生反馈意见,做好自我评价。我将不断的学习新课程中的理论知识,并运用到实践当中,为小学英语教育奉献自己的一份力量。

优秀英语口译培训心得体会(模板24篇)篇二十四

今年暑假我有幸参加了由美国文更中心及我县教育局共同举办的20xx年暑期英语中小学教师培训。短短九天的培训,真是让我受益匪浅。现就将本次培训以心得的形式总结如下:

这短暂的培训是紧张难忘的。每天早上八点开始,我们就在美籍教师的组织下进行了丰富多彩的学习活动。课堂上,他们引导我们鼓足勇气站起来去争取练习口语的机会,然后用流利的英语提出自己独特的见解,使我们的口语水平得到了一定的提高,同时增强了学习的信心。课堂上,老师们为了激发学员的兴趣,他们还给我们准备了各种各样来自大洋彼岸的精美礼物,使我们尽情地享受英语给我们带来的快乐,忘记了自己是个成年人。

为了有更多的时间练习口语,我们每天都和外教们一起共进午餐、晚餐,而且每人还有一对一的机会与他们交流。与他们的交流,不但增加了我们的词汇量,练习了我们的口语,而且是我们了解了真正的美国生活。更为重要的是,教师给我们带来了各种丰富的英语课堂,提升教学效率的教学方法。

深地懂得了在平时的教学中要变注入式教学为启发式教学,变被动听课为主动参与,变单纯知识传授为知能并重,教师施教之工,贵在引路,妙在使学生开窍。在课堂教学中能让学生思考的进来让学生思考,能让学生动手的尽量让学生动手,能让学生总结的尽量让学生总结,教师不能包办代替。把讲堂变为课堂,把书本知识转化为生活情境,变为生活的大课堂,让学生参与进来,像演员一样体验人生的种种际遇,在过程中感悟语言的魅力,领会语言运用的真谛。

通过此次培训,我深切地体会到“英语的工具性”的重要性。语言是一个载体,是一种工具。它的目的是交流,要想熟练地使用这个工具来达到交流的目的,它就应该是听说读写四项基本技能的综合,最后以“说”的形式呈现出来。

培训虽然结束了,可带给我的思考与学习才刚刚开始。在这里所收获的远远超过预计的设想,如何将所学的知识运用到实际的教学中,如何从教材中挖掘素材,设计出高水平的教学,上出高效率的课,从根本上激发孩子们的学习英语的兴趣,这才是我们真正要掌握的东西。我一定在今后的教学之中,将本次所学所得加以运用,争取获得更大的进步。

相关范文推荐

    最新保险公司简历(案例18篇)

    作为一个经营实体,公司需要不断创新和改进,以保持竞争力。公司是一个组织形式,由有限责任合伙人或股东组成。公司是为了实现特定的经济目标而成立的法人实体。公司是一个

    实用qc实践心得体会(通用22篇)

    心得体会是对自己过去行为和决策的自我评价和思考,有助于我们不断改进和提高自己的能力水平。小编为大家整理了一些关于学业、工作和生活的心得体会范文,供大家参考和学习

    实用医院安全生产工作汇报范文(16篇)

    工作汇报应该遵循客观、真实、全面的原则,不夸大也不掩饰自己的工作情况。以下是一些经验丰富的同事提供的工作汇报范文,大家可以参考一下。2013年我院安全生产工作在

    实用存款保证金协议书范文(12篇)

    通过合同协议,各方可以明确商务合作目标、期限和预期成果,避免合作过程中的误解和纠纷。附上了一份精心准备的合同协议样本,希望能对大家有所帮助。保证金是指用于核算存

    最优个人廉洁心得体会(汇总14篇)

    心得体会是一种对过去经验的回顾和反思,是对自己成长和发展的一种记录和总结。以下是一些小编整理的心得体会样文,希望对大家有所帮助。第一段:引言(150字)。在管理

    优秀模特的简历范文(18篇)

    优秀范文是那些在表达上准确、简洁明了、字里行间透露出作者的思考和见解的文本。接下来,小编将为大家分享一些优秀范文,希望能激发你们的写作灵感。。学历:中专/技校。

    优质法院干警以案明法心得体会范文(18篇)

    心得体会是一个不断完善和改进的过程,我们应该始终保持学习和成长的态度。以下是小编为大家整理的心得体会范文,供大家参考和借鉴。第一段:法院的角色和责任(200字)

    最新小学诗词心得体会(汇总22篇)

    心得体会是我们在学习和工作生活中得出的经验和感悟的总结。下面是一些关于心得体会的范文选集,希望能够激发大家写作的灵感和创造力。在中国的诗词史上,红色诗词占据了举

    最热不想开学的文案(案例18篇)

    范本是我们学习和提高写作能力的重要工具之一,它可以为我们提供思路和启发,开拓我们的写作思维。以下是小编为大家精心挑选的范文范本,希望能够对大家的写作提供一些参考

    精选文学文献调研报告(通用17篇)

    调研报告可以为企事业单位提供重要参考,帮助其把握市场变化,制定科学决策。请大家先仔细阅读以下关于行业发展趋势的调研报告,为后续的讨论做好准备。各位专家:下午好!