最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)

时间:2023-11-09 作者:笔砚最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)

心得体会是对自己的成长和进步进行梳理和总结的一种有效方式。接下来,小编将为大家分享一些写心得体会的小技巧和方法,希望能够对大家的写作提供一些帮助。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇一

两周的实训在不知不觉中就结束了,我感觉自己还有好多东西要学,还有好多的东西不懂!这是我大学以来第三次实训,每次实训都感觉学到了好多东西!因为有足够的时间动手操作,所以记的会非常牢固。不像平时上课时的匆忙,不能独立完成,因为实际操作的少,早就忘光了!有实训这样的安排,把我们一学期学的东西系统的集中的进行训练,对我们学习的提高发挥着重要作用!

在两周的实训里,通过查找相关书籍,搜索相关的一些资料。首先了解了局域组建,知道了局域网是在一个较小的范围内,利用通信线路将众多计算机及其外设连接起已达到数据通信和资源共享目地的网络。然后学习了无线局域网设备选择;利用无线ap组建办公局域网,在交换机上划分vlan,windows20xxserver的用户管理以及windows20xxservedhcpdns服务器的建立与管理等。最后掌握windows20xxserveftp、web、流媒体服务服务器的建立与管理,对局域网进行常用安全防护和局域网维护及常见故障的诊断排除。

这次实训,学到了很多,可以说让我们对来学校两年以来所学的网络知识有了一个综合性的认识和总结。原先以为网络只是简单的网线连接,现在明白了一个完整的网络是那么复杂,需要很多必要的设备。我们认识到自己的不足就是对网络的了解太少,都只是了解了一些表面上的东西,需要了解更深一些东西还得多看很多相关书籍。

实训过程中过程中,总是会遇到很多不懂的问题,都是大家一起商量并解决的,让我们明白了实训的主要目的是通过不断的学习来积累经验,进而把书本的知识转化为技能。所以这两周的很值得,有好多东西向我们在招手,等待我们去努力,在以后的工作和生活中发展自己的优势,弥补自己的不足和缺陷。

时间像小马车,过的飞快。转眼间,为期四天的实训就结束了。

在这几天中,我学到了许多知识。令我印象最深刻的是电子电工这门课了。老师带我们来到了教室,分配好了位置,我就迫不及待的想打开面前的“百拼电子世界”的盒子,可我还是忍住了。老师让我们打开盒子,把盖子放在上方,把说明书放在下方,把装导线的盒子放在盖子里,把绝缘板放在右上方,放在面前的是泡沫盒,里面装的是各种各样的器材。摆放完后老师教我们认识盒子里的材料。

接下来是组装小灯泡的串联和并联电路,并联只有一条电路,其中一个小灯泡坏了的话另一个小灯泡就不会亮了。串联就不一样了,它可是有2条电路的就算一个灯泡坏了,另一个灯泡也会继续亮着。老师教我们“迷你红绿灯”的拼装,还教我们音乐门铃的组装方法。

学完这些后评优的时间到了,考题是拼装音乐门铃。老师宣布开始后同学们都努力的在拼装,第1名;第2名;第3名……眼看名次快被同学们抢走了“啪”开关被打开了,可音乐却没响起来,我检查了以遍,原来是少了以根w2的导线可我刚装好人数就已经满了。

下面的时间都是热我们自己拼装的,我拼装了以个“太空大战”。

的门铃声。其他同学也拼了一些五花八门的铃声,渐渐的就下课了。

在这段快乐的时光中,也有令我遗憾的地方:因为天气的原因就没参加过高空的项目。这次实训我非常开心,它给了我许多第1次,第1次自己洗一份;第1次做木工;第1次为自己包扎伤口……我想这几天的生活会永远印在我的心中。

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇二

电子商务是一门集经济、管理、计算机网络技术、电子与信息技术、法律等相关学科内容的交叉性和综合性很强的学科,虽然现在教育部批准开设电子商务本科的学校达到了近300家,但是还没有正式成立教学指导委员会。在20--年教育部委托西安交大为秘书单位成立了中国高校电子商务专业建设协作组,西安交大博士生导师李琪教授任组长。20--年协作组制订了电子商务专业开设课程的指导意见,因为缺乏教学指导委员会的权威性和强指导性,所以,这个指导意见的执行很大程度上取决于各个学校的具体取舍。

在这种缺乏整体统一部署、安排和要求的情况下,电子商务专业的发展方向、课程体系、教学计划等的制订就出现了错综复杂甚至混乱的状况。这样,难免会出现有些学校因各种原因(比如,对电子商务本身的发展缺乏认识、对电子商务教学没有经验、师资力量缺乏等等。)为了应付开设此专业、尽快招生的要求仓促制订(甚至广泛抄袭)教学计划,在许多条件不具备的情况下开始招生和教学。所以,许多众所周知现象的出现也就难免了。

20--年协作组制订的电子商务专业开设课程的指导意见中建议将电子商务概论、电子商务经济学、电子商务管理、电子商务法、电子商务技术、电子商务支付清算、网络营销、电子商务物流、电子商务专业实践、电子支付与网上金融学列为专业核心课,本科专业应该至少开出六门以上。而实际各个学校课程的开设情况因上节所述原因差异很大。

在这种情况下学生应该如何学习呢?我们没有办法等到这些问题都彻底解决以后才开始学习。因为,第一,这些问题何时能彻底解决是根本不可控的;第二,电子商务不会停止其瞬息万变的发展,即便是成型和权威的教学指导也要面临随时的调整;第三,我们在校学习的时间是有限的。所以,我们应该主动地寻找在这种情况下如何学习电子商务的方法,当然最直接的方法是和老师共同探讨,实际上,老师们一直就没有停止寻找和探索。

如第一段所述,电子商务知识内容的综合性、交叉性决定了电子商务学习的复杂性和艰巨性。有利的是,电子商务实务工作对其知识的要求还是有确定的规律可寻的。而电子商务实务和电子商务实践体系两个体系却给我们提供了两个学习的线路。这样就构成了对电子商务“面”上的学习和实践。具我的了解,各个学校在这方面普遍做的比较深入和系统。我更要强调的是“点”上的学习。从电子商务学习的方法上讲,叫做“点”和“面”的结合。“面”指的是专业基础知识,包括经济学、管理学、计算机技术、基本法律、法规知识,具体而言就是协作组推荐的核心课程。“点”上的学习包括电子商务管理(比如网站管理、网站编辑)、电子商务技术(比如:网站开发、技术维护)、电子商务策划、界面设计(不要小看,优秀的设计师是非常受欢迎的,而且需求也非常大。)等,应该可以看得出来这些几乎都是具体是工作岗位。“面”上的学习是基础保障,“点”上的学习是技能突破,是就业或者开展问题研究的直接保障。如果只有“面”上的学习,可能做具体工作就很困难,就可能出现好像什么都知道,但是什么都做不了的尴尬。反之,只有“点”上的学习,工作或者研究就很难深入,也深入不下去,也会缺少迅速成长和进步的基础与动力。

建议每个同学在学习中选一个“点”,选择的要考虑的因素包括:个人兴趣喜好、本校专业特长(比如:有的学校原来是金融专业强、有的技术强、有的物流特长等)、本学科师资特长、社会对各个岗位人才的需求状况等。“点”的方向选择最好在专业课开始之前就做出,这样才能在以后的学习中有的放矢,集中精力使得学习和实践有深度和广度。对于掌握知识比较快、综合实力比较强的同学多选择几个“点”,使自己的知识和技能更加丰满当然更好了。但要注意,切勿贪多嚼不烂。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇三

我很荣幸的进入了一家外企,成了一名翻译,虽然我是学的英语专业,但是翻译却给我带了不少的困难,所以我还要不停的学习新的知识不断的充实自己。

说到技能,翻译是一项专业性很强的工作。笔译是锻炼一个人语言功底很好的方法,同时也是做好口译的重要基础。从口译的角度说,如果语言文字有了比较坚实的基础,接下来我认为表达和思维就至关重要。

练表达,一个好的方法就是视译。同事给了我一些材料,这些都是非常有针对性的材料,因此可以使得练习变得很有效率。在拿到材料以后应该调整好状态,想象自己就在翻译的现场,给自己造成一定的压力。看到材料中的中文后,争取在最短的时间内用最流利的语言表达出来。如果有哪些词或句说得不通顺或者结构不好,就可以记在笔记本上,之后可以向他人请教或者自己进行查找。通过反复的训练,在表达方面便有可能取得较为明显的进步。

练思维,在英译中时,听力是基础,首先作为译员,自己必须明白对方所要表达的内容。有了这个前提,接下来便是思考如何用精练的句子传达出来,这对思维有着很高的要求。单单只是听懂是远远不够的,因为口译译员是一座沟通的桥梁,所以译员的表达应该是工整的,让受众能够非常顺畅地理解对方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在这时就显得至关重要。语言是不同的,但又是相通的。因此,两种语言不应该有所偏颇。

但是不论是表达抑或是思维,翻译最需要的勤学苦练,在不断的学习中不断地提高。在我看来,这是成为一名好翻译,一名不会落伍的翻译的最重要的前提。在翻译处这几个月以来,我的另一个很深的体会便是处里的同事时时刻刻都在学习新的知识,新的说法,新的词汇,我觉得正是这种精神让他们成为优秀的翻译,我想作为新入部的公务员,更应该时刻谨记学习的重要性,不断地向前看。

还有,作为翻译,语言只是一个重要地前提,而博学则可以为翻译工作提供坚实的知识理论的保证。在进行翻译工作的过程中,一定会接触到各个领域,如果不去进行查找学习,那么在翻译的时候可能就会出现只翻出了表面,而没有把其中真正的内涵传达到。有时更有甚者,会闹出一些不应该有的笑话。所以在平时多涉猎一些其他方面的知识是对翻译工作的一种知识储备。因此可以说,一个好的译员应该是一个博学的人。

英语翻译的学习需要广泛的知识储备,所以平时的积累的也是很重要的,这就是我个人学习英语翻译的一些体会,当然我还有一个很好的学_台,就是这份翻译的工作,所以我一定会努力完成我的工作。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇四

一.实习目的:。

为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。为了更好地为完成毕业论文打下基础,为了以后工作的顺利进行。通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。我们使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外接待,贸易谈判等),使自己掌握和提高熟练使用英语的技能。

实习单位的介绍:。

翻译公司是本市的一家经工商局审批注册的专为国内外各机构和个人提供专业翻译服务的企业。拥有各行业的专业翻译人员、高级审译顾问、外籍专家、审译人员、留学回国人员等组成的优秀工作团队。本公司坚持“以人为本”的指导思想,本着“团结拼搏,勇创一流”的精神,恪守“追求卓越挑战极限”的原则,积极为焦作地区的经济、文化和对外交流与发展,作出我们应有的贡献。公司长期对外承接的翻译服务有:英、日、法、俄、德、韩、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40种语种与汉语不同形式的笔译,陪同口译,交替传译,同声传译等业务。

涉及机械、化工、汽车、金融、文学等各个领域。我们实行的是“翻译—副译审—总译审”的三级质量管理体系。合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的跟踪回访服务是我们优质翻译的保证。我们始终信守诚实做人,踏实做事的原则。秉承“竭诚为客户服务”的宗旨,用我们的辛勤工作换来沟通无限和您的微笑。

二.翻译过程的基本环节与具体要求。

(一)实际翻译程序可以归纳如下:。

6.译文送交三审审阅。

(二)汉译英的具体要求:。

1.符合写作的一切规则。

a)格式要求。

i.拼写正确。

ii.标点正确(英语中不用汉语标点:英语无顿号、逗号是圆点,所有符号语汉语大小不同;逗号后面有空格,前面没有;英语标点和汉语没有必然对应关系)。

b)语法要求。

i.注意每个名词的单复数是否正确。

ii.注意时态是否正确。

iii.人称和数是否照应。

c)词和句子的要求。

i.每个单词的意思准确、符合上下文需要。

ii.每个单词的搭配符合英语习惯。

iii.每个动词的句型符合英语习惯。

iv.每个介词的用法符合英语习惯。

翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”。“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容。“达”要求翻译出的现代文要表意明确、语言通顺、语气不走样。“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式及风格准确地表达出来。

(三)在翻译中遇到的困难及其分析:。

基于翻译的具体要求,我还不能完全达到这种水平,虽然可以句句落实直译出来,做到不随意增减内容,但却做不到“达”的要求,翻译出的材料表意不明确,译不出原材料的那种语气,“雅”的要求更是离的太远,还有涉及到专业性的材料就会觉得一头雾水,不知从何下手,此翻彼翻都觉得不太贴切。

“一个英语专业8级的大学毕业生,语法结构错误百出,认为‘小康’就是‘富有’,译文做成中英文字符的简单对应……”说起前两天来应聘翻译职位的一位大学毕业生的表现,北京一家翻译公司的负责人直摇头。其实,考试的题目并不是很难——一段关于“我国实行按劳分配制度,允许和支持一部分人通过诚实劳动先富起来”的100字左右的中译英试题。这家翻译公司的负责人说,像这样拿着英语专业8级证书,却当不了合格翻译的大学毕业生,并非极端个别的例子。现在合格的翻译太少了。

伴随着中国加入世贸组织,对外交流的日益频繁,翻译人才的缺口越来越大。业内专家表示,翻译市场巨大,合格翻译人才紧缺,学了外语就能当翻译的老观念该改一改了。

这则消息正说明了一个现实问题,我深有体会,我们在工作中翻译用词不准确,专业领域背景知识缺乏,写作水平又差,真觉得不能胜任翻译工作。把“数控发电机”译成“数字化发电机”,把“保税仓库”译为“保证税收的仓库”,这样的例子比比皆是。由于历史背景和专有名词的缺乏,单纯从字面意思出发,把“五四运动”中的“运动”直译为“sport”(即体育运动),这样的笑话也出了不少。由于自己的中文基础不扎实,词汇变化少,语言贫乏,翻译出来的东西语言不通顺。

外语的学习则是从认知语言学起,我们掌握了大量的词汇、语法后,再串成句子连成段落。老师在讲述外语的过程中不可能一篇文章或一段话地讲解,学习效果很不地道。学完外语专业只能表示具备翻译行为,而并不具备职业翻译能力。换句话说,学完外语专业不是就能做翻译了。本科生在大学学习阶段,大多没有接触过系统的翻译课程训练,即使有翻译课程也是在大三下学期或大四才开课。没有平时的训练怎么能成为合格的翻译呢?由于高等教育的日益普及,本科教育已不是终端教育。学生在本科阶段主要打好语言基础,在研究生阶段进行集中翻译学习培训。

专家普遍认为,要成为一名合格的翻译,需要在本科毕业后,用2至3年进行专门的翻译课程学习,在工作中磨练若干年,并学习相关的专业知识和术语等。

三.那么在以后的学习和工作中怎样才能做一名合格翻译呢,具体有一下几点需要注意:。

1.扎实的语言基本功。一名优秀的译员应具备良好的英语修养和扎实的汉语基本功,掌握英汉两种语言的特点和互译规律,拥有快速、准确地遣词造句的能力。译员要有良好的语音基本功,掌握英汉两种语言基础,敏锐的听力,超常的词汇量,良好的语感,灵活的表达能力以及广阔语言文化背景知识。需要特别强调的是译员的听力理解能力,他是口译成败的一个关键因素,也是一名译员的综合语言和知识水平的反映。

2.广博的知识面。译员光有扎实的语言基本功是远远不够的。常常有译员因缺乏主题知识或百科知识而出现“卡壳”的现象。译员的接触面很广,接待的对象在职业、年龄、身份、阶层、志趣、爱好、生活习惯、民族性格、社会习俗、宗教信仰等方面都会有很大的差异,随时随地都有可能遇到各种话题。因此,译员必须掌握丰富全面的百科知识,例如专业常识、社会常识、法规政策常识、国际常识以及背景知识、国情地情、风土人情、名胜古迹、花草树木、昆虫动物等百科知识,拥有较高的文化修养,能上知天文、下通地理、博古通今,并熟悉各行各业,努力做一个“杂家”或“万事通”。

3.出众的记忆力。译员需要有非凡的记忆力,这一点是由口译工作的特点所决定的。首先,译员在口译过程中不可能有机会查阅词典和工具书,或请教别人,因此,译员必须记住大量的词汇(包括专业词汇)、成语、典故和缩略词等。其次,译员要把讲话人所讲的内容准确详尽地用另一种语言表达出来,也必须有相当好的记忆力。

4.口齿要清楚。

5.严谨的工作作风。

6.良好的心理素质。

四.实习收获及总结:。

经过为期两个月的实习,我学到很多东西知道了翻译的具体过程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己应向哪个方面努力。在实习期间从事大量中英文文字翻译,例如各种出国证明书(出生证明,亲属证明,成绩单等),合同,财务报表,公司章程及法律文件。以后,我在学习上应理论联系实际,从点到面的全面学习,避免拿以前应付考试的态度来学习;在工作中应该实事求是,细心认真的独立完成自己的工作,并要培养与人协作的精神;在生活中就我个人而言应学会更好的与人相处和沟通,即将离开学校走入社会,我必须更好的完善自己的性格。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇五

翻译是语言交流与沟通的桥梁和纽带,把一种语言翻译成另一种语言,是很有成就感一项工作。

对于还没出校门,还没有正式接触到翻译的我们来说,翻译的实训就尤为重要,我们的翻译实训以笔译为主,是为了检查自己对翻译理论和技巧的熟悉与掌握程度,加强理论与实践的结合。

通过翻译实训,我们可以进一步提高自己运用所学翻译知识指导翻译实践、在翻译过程中发现问题和解决问题的能力,还有提高查询资料及团队合作的能力。

这学期我们首次比较全面地接触到了不同体裁的,比较专业的篇章翻译,最大的感受当然就是明显感觉到之前的练习都只是小打小闹,这才是以后做翻译时会真正面对的,太难了。

让我印象比较深刻的有以下几种体裁的翻译:。

第一个就是旅游篇章的翻译,这个最大的难点就是会随机遇到很多的旅游景点的名字,如果平时没有积累够多的地名或当地历史由来什么的,我们就会对这种文体的翻译毫无反击之力,只能坐以待毙。

然后就是科技文体的翻译,这个的难点其实跟旅游的翻译也相似,会碰到很多的科技专有词汇,比如说翻译到关于汽车的文章了,我们连汽车的组成部分的那些单词都不会讲,同上,这里也是词汇积累的问题。

另外一个不仅仅是词汇问题的文体,就是文学作品的翻译,除了单词的问题之外,一个很大的问题就是:既然是文学作品,那原文必定是很优美的,无论是写景还是仅仅抒情,我们中文的文学功底都已经不怎么样了,更何况英语了,我们就只是会用那种很通俗的话翻译文章,完全没了原文中的那种氛围、感觉。

总体算来,真的是没有哪个文体是简单的。

但,通过这些难题,我也对如何做好翻译,如何提高翻译水平有了更加深刻的理解和感悟。

首先,必须真正理解所要翻译的材料;其次,用“忠实而通顺”地传达原作内容。

最后,再反过头来校对一下译文。

当遇到专业性比较强的文章时,开始都是一头雾水,不知所措,无法理解原文的内容自然也就无法表达。

所以然后就上网查找相关的资料,了解一些背景知识,大概了解了文章大意之后,再逐字逐句地排难解疑,最后才能“忠实而通顺”地翻译出来。

实训结束后,我发现我有以下的'不足任然存在:首先,词汇量的不足使我在翻译的过程中经常遇到阻碍,所以充分利用了网络和词典等工具,查找出我所不能准确描述的关键词句。

其次,是对一些复杂些的句型不熟练,使我在翻译过程中举步维艰。

再有,就是对一些专有词汇不熟悉,及一些国外历史文化背景等方面知识的匮乏,都使我的翻译过程进展的不太顺利。

另外就是如上一段最后说的要“忠实而通顺”地表达,现在发现,其实我们的中文水平并没有我们想的那么好,很多话翻出来虽然意思达到了,却并不是“纯正”的中文,关于这个,我还要通过读大量的中文文章来解决。

而实训结束后有收获也是必然的,比如翻译过程中遇到科技文体之类的不会,然后查询之后就了解到了之前不知道的专业知识;在我们碰到难题不知道如何翻译的时候,老师传授给我们的翻译技巧,给予我们相关的翻译的经验,增长了见识,拓宽了视野。

通过这学期的翻译实训,我也认识到想要成为一名合格的译者,必须要在以下几个方面狠下工夫:。

第三,知识面要广,正如老师所讲,作为一名译者,要无条件对任何题材感兴趣;第四,要熟悉并掌握基本的翻译技巧,这个我们能从老师身上学到很多。

在今后的英语学习中,我会更加严格要求自己,在这四个方面多下工夫,争取做一名合格的译者。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇六

一、实训目的:

1、熟悉手工焊锡的常用工具的使用及其维护与修理,基本掌握手工电烙铁的焊接技术,能够独立的完成简单电子产品的安装与焊接,熟悉电子产品制作过程及主要工艺。

2、掌握电子组装的基本技能。

3、掌握电子元器件的识别及选择。

4、学习焊接电路板的有关知识。

5、看懂收音机的安装图,学会动手组装和焊接收音机。

6、看懂充电器的安装图,学会动手组装和焊接充电器。

7、了解电子产品的焊接。

二、实训要求。

1、要求学员熟悉常用电子元器件的识别,选用原则和测试方法。

2、要求学员练习和掌握正确与焊接的方法,熟悉焊接工具以及焊接材料的选择。并了解工业生产中的电子焊接技术的发展,焊接的流程以及装配整机的生产流程。

3、要求学员掌握收音机,充电器的装配,焊接,调试。的基本操作技能,并对实际产品的制作,安装,调试和检测。

4、要求学员掌握了解电路板的基本知识,基本设计方法。

三、实训内容。

(1)焊接训练:

元器件:电路板、导线;

工具:电烙铁、锡线;

焊接训练时,首先加热电烙铁,然后根据老师的要求焊接导线。在焊接时特别要注意锡不能太多,否则易发生短路。焊接完后再利用万用表进行检测。

(2)组装收音机(略)。

(3)组装充电器(略)。

四、注意事项。

1、焊接的技巧和注意事项:

焊接是安装电路的基础,我们必须重视它的技巧和注意事项。

(1)焊锡之前应该先插上电烙铁的插头,给电烙铁加热。

(2)焊接时,焊锡与电路板、电烙铁与电路板的夹角成45度,这样焊锡与电烙铁夹角成90度。

(3)焊接时,焊锡与电烙铁接触时间不要太长,以免焊锡过多或是造成漏锡;也不要过短,以免造成虚焊。

(4)元件的腿尽量要直,而且不要伸出太长,以1毫米为好,多余的可以剪掉。

(5)焊完时,焊锡呈圆滑的圆锥状,而且还要有金属光泽。

2、手工插旱元器件的原则:

先焊矮的元件,在焊稍高的,最后焊的元件以及:先焊小元件,后焊体积大的元件;焊接时锡量适中,避免漏焊虚焊和桥接等故障的发生。不必将所有的元件都插上在焊接,而是插一部分,(必须保证元件插对位置)。焊接好,并剪掉管腿。

通过一个星期的学习,我觉得自己在以下几个方面与有收获:

1、对电子工艺的理论有了初步的系统了解。我们了解到了焊普通元件与电路元件的技巧、印制电路板图的设计制作与工艺流程、工作原理与组成元件的作用等。这些知识不仅在课堂上有效,对以后的电子工艺课的学习有很大的指导意义,在日常生活中更是有着现实意义。

2、对自己的动手能力是个很大的锻炼。实践出真知,纵观古今,所有发明创造无一不是在实践中得到检验的。没有足够的动手能力,就奢谈在未来的科研尤其是实验研究中有所成就。在实训中,我锻炼了自己动手技巧,提高了自己解决问题的能力。比如做收音机组装与调试时,好几个焊盘的间距特别小,稍不留神,就焊在一起了,但是我还是完成了任务。

3、对印制电路板图的设计实训的感受。焊接挑战我得动手能力,那么印制电路板图的设计则是挑战我的快速接受新知识的能力。在我过去一直没有接触过印制电路板图的前提下,用一个下午的时间去接受、消化老师讲的内容,不能不说是对我的一个极大的挑战。

在实训过程中,我熟悉了印制电路板的工艺流程、设计步骤和方法。可是我未能独立完成印制电路板图的设计,不能不说是一种遗憾。这个实训迫使我相信自己的知识尚不健全,动手设计能力有待提高。

两周的实训短暂,但却给我以后的道路指出一条明路,那就是思考着做事,事半功倍,更重要的是,做事的心态,也可以得到磨练,可以改变很多不良的习惯,例如:一个工位上两个同学组装,起初效率低,为什么呢?那就是没有明确分工,是因为一个在做,而另一个人似乎在打杂,而且开工前,也没有统一意见,彼此没有应有的默契。而通过磨合,心与心的交流以及逐渐熟练,使我们学到了这种经验。

实训这几天的确有点累,不过也正好让我们养成了一种良好的作息习惯,它让我们更充实,更丰富,这就是一周实训的收获吧!但愿有更多的收获伴着我,走向未知的将来。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇七

通过本课程的学习,学生初步学会就日常生活中的一般情景进行恰当的交谈;能比较准确地表达思想,重点训练学生较连贯地用英语表达思想,丰富口头词汇和句型;能在口头表达英语时注重中西方文化的差异;能使用得体的语言,语音、语调较正确,语流较顺畅,表达的句子能较好地传情达意;经一定的口头准备后,能就社会生活中的'一般话题进行连贯发言(3—5分钟);对日常话题能初步学会用英语进行辩论。

在加强英语语言基础知识和基本技能训练的同时,重视培养学生的实际使用英语进行交际的能力。以培养学生实际运用语言的能力为目的,突出教学内容的实用性和针对性。

不仅要使学生系统地掌握了英语日常口语,了解了语言的文化含义,能使用本族人普遍接受的语言,更重要的是要促进了学生思辨能力的形成与发展,提高学生运用知识思考分析问题、提出见解的能力。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇八

为期二周的专业技能实训结束了,这次的实训给了我很大的收获但也给了我一个很深的感触,科技的力量不可小视,it技术的飞速发展给我们的生活与工作带来了无比的快捷,原来都需要人工来出理的数据,单证,业务,现在都只需要在电脑操作界面上点动鼠标,片刻就能搞定。实训所用的软件中所含有的东西还是比较全面的,整个作业完成下来,确实学到不少东西。从最简单的开始,申请帐号,个人信息的填写,再到后来的商品信息的录入以及一些简单业务的操作,这些看似简单的流程,里面有许多细节问题是要求我们注意的,毕竟将来到真正实际操作过程中很少允许我们出差错的,一个错误的信息的公布出去给公司带来的损失是无法估计的,所以细心,细致是必需的。

一,通过“德意”操作在电子商务虚拟平台了解电子商务的基本流程,同时在虚拟平台上做了操作。

二,通过虚拟平台的模拟操作相应地在网络实践平台做了相应的操作。

三,到欧中经贸网参观并听工作人员介绍公司状况。

四,听讲座。

我们主要是电子商务实训室的德意模拟操作平台里进行的,不管是btob还是btoc交易模式都有前台和后台之分。前台是让客户进行操作的平台,客户可以注册成为会员、网上购物、网上银行的开户、电子钱包、数字证书的注册和获取、以及电子合同的签订等。而后台管理系统是网站管理人员才可以操作的。它能够对前台购物网站进行全面的管理和运作。通过对后台系统的操作,能够让我们了解与参与到电子商务运作与管理过程,有助于我们知识的实践。而后台管理系统的主要模块包括:系统管理模块、日常业务模块、综合查询模块、报表管理模块、月末处理模块、系统帮助模块等。其中的采购业务管理,主要提供采购的各种管理,如采购订单的填写、采购订单的确认,采购入库等管理。电子钱包以及企业数字证书的审批。

在虚拟平台操作完后,我们还在阿里巴巴、拍拍等网站中进行会员注册。我们在阿里巴巴里面发布自己的商业信息,在拍拍网上则是利用qq号码网上开店,发布自己的商品,进行商品的买卖。这些都是在现实的网络中实现的。当然,作为电子商务的学生,如果我们自己都不去实践,那我们又如何使他人信任,让他人放心的进入到我们自己的网站。

另外,我们还听取了由雅虎中国企业的一名营销经理谢经理给我们讲了关于搜索引擎和推销的知识。让我们从中了解了世界上三大搜索巨头:百度、雅虎、google它们之间的特色和市场的定位。使我们对这三个常用搜索引擎功能有了清晰的了解,同时听了这位营销经理的推销艰辛而又精采的一面,在为她喝采的同时也开放了自己的眼界,使自己的知识又多了一方面的扩充。

通过这次电子商务综合技能的实训“理论+实操+讲座+参观+案例”,使我对电子商务有更深一层的了解,对国内外电子商务的发展有了进一步的认识。使我们了解电子商务企业的组织机构,企业的管理模式,企业的运作模式,企业的行业特点,电子商务企业运作系统的硬件设施和架构,电子商务应用软件系统的基本架构、运行管理维护的特点和流程,电子商务企业的营销模式和营销过程。这次的实训也让我们更进一步的了解电子商务在当今世界的发展情况。也对电子商务所涉及的几个模块进行了实际操作,我对原先所学的电子商务的理论知识有了更为深刻的理解。

经过这次的实训,我们对电子商务有了更深的了解,从书面的明白到实践的理解。我们这次实习对我们的认识起到了很大的启发作用,使我们以后在接触电子商务的过程中少走点弯路。也使我们对人生和社会有了更清楚的认识,任何的成功都有艰辛和汗水铺出来的,没有那么多的意外收获。

在这里很感谢潘老师给我们传授了这么多的知识和经验,让我们在毕业之际更好的填补自己的不足。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇九

我是一名学习20__级电子商务的学生,在朋友的介绍下于今年1月19日至2月20日很有幸被__有限公司社会实践,成为一名社会实践销售业务员。

在这段时间里,我不仅学到了很多在书本中学不到的营销知识,也让我个人更加的成熟和坚强;在社会实践工作中,当我遇到工作中的困难时,曾夜不能寐的思考解决方法,因为我始终相信方法总比困难多;在具体的市场上,曾受到无数次的拒绝和嘲讽,有多少次已经决定离开;可是第二天又早早的投入到了新的工作当中,因为我始终相信:生命在于坚持,我可以接受失败,但我却拒绝放弃!

就这样,一个月过去了,我坚持了下来;如今的我已经变的成熟了,在工作中积极向上,善于发现问题,并及时的解决,也曾受到主管经理和销售老师的表扬;在具体的市场上,能很好的处理同客户的关系,同时维护好同终端的客情关系,从而让我感受到了营销给我带来的乐趣!

首先,我介绍一下所在市场的基本情况,我所在的__市场是__深度分销的楷模,实行的是大客户与小客户相结合的乡县代理体制,除了各县县城的几位大客户外,在每一个乡镇设一个一级经销商,是完全的市场精耕。我们销售员的具体工作业务流程为:寻找潜在客户,维护好老客户,同时开发新市场,通过多次宣传和介绍,说服客户接受并销售我们的康师傅方便面。

我是在20__年1月19日进入了__有限公司销售部社会实践工作的。进公司社会实践是个学习阶段,公司安排了一位师傅带我工作。因为我们业务员的工作比较简单,所以,前几天的时间我的学习是基本了解了我们的公司、公司的产品、工作业务流程和作业方法。

作为公司的业务员,当然,我的工作就是到处跑业务了。对于我们社会实践人员就是跟着师傅跑,自己不需要与客户直接接触,感觉很轻松,后来自己学习给客户推销,感觉压力来了。我们的工作从销售性质上,可以说是直销,可以在几分钟之内完成一笔交易。不过我还清楚地记得我的第一笔交易花了我一个多钟头的时间。师傅跟我说,做直销业务,刚开始不要急于成交,关键是带着自信去多见客户,提高作业能力,拒绝是很正常的,多见一个客户就多一个成交机会。

由于我们的产品属于食品品类面对客户比较集中大多都是超市、批发店、商店、网吧和大中型酒店。所以我要做一个信息的汇总工作,就是把所有客户都按行业归类,然后再按按规模大小分类。客户档案分类整理,分abc三类客户。

社会是个大课堂,学到的不只是书本上的东西,更多的是与人相处交流的方法,是发现问题解决问题提出问题。对自己所做的事负责的一种责任。一次在昭苏县与一新客户谈判,客户提出你现在能喝掉几瓶啤酒他们就进我们几百件。

我当时很迷惑,师傅告诉我这的销售员常遇到的事,但那天的事很伤心,师傅喝了6个啤酒,但是客户第二天变卦了没有发我们的货。现实并必是你说的那么简单。还记得我谈成第一笔生意,头天晚上我和师傅就定了尼勒克县两天的行程。

第二天我们一早来到尼勒克县,首先到我们在那的最大客户也是我们在尼勒克县的代理商蔡老板的商店。今天他是师傅给我的第一个任务,我先慰问了下他我们产品的销售情况和他们现在的库存与目前市场的需求,最后问问他需要进多少产品,但是他以现有产品与我们公司没有什么活动。

他需要我们搞促销活动来刺激消费来减少他的库存。但是我来之前已经了解到公司经期不搞促销活动。于是我以我的月业绩他以活动我们僵持了一个多小时,最后我还是没有打动蔡老板,当时很失望,师傅告诉我失败没什么,失败对我们推销员是常事。然后和师傅跑酒店和网吧,这是公司对我们地区的发展的新客户,也就是介绍产品和对他们的活动,留下联系方式。

就这样过了两个小时多。忽然公司有人打电话说公司基于目前农忙推出了点活动,我当时心就热了起来,我迅速返往蔡老板那,把公司的活动给他讲述了,讲解了对他出货的各项好处,总于在我的努力下得到了蔡老板的认同,定下了十万的订单。那时的心情不知如何形容,第一次推销的成功,第一次得到社会的认同。随后各县也有了不同层次的订单。在我看来遇到困难一再的努力也许并不能很好的解决问题,而需要寻找别的路径来达到成功更重要。

就我而言,社会实践也算是我今后人生旅程的一部分,比如城乡结合部一样,一边在农村的边缘看见了城市的一点繁荣而在城市的边缘又看见了农村些许破落般,都没有深入的去研究明白,这就是找家单位社会实践,而后人生的经历就是深入农村和城市,发现城乡结合部给人的不过是一些表象,城市有城市的龌龊,农村却也有农村的山清水秀。

最后,感谢我的母校——__商学院,一直以来对我的培养,感谢商务管理系全体老师传授给我的知识,感谢三年以来教育过我的所有老师!学生在此向你们敬礼了,你们辛苦了!

感谢让我社会实践的集团__有限公司,同时再次感谢销售师傅王晓萍先生对我营销知识的指导和教诲!

感谢__分区主管吕振宁先生对我的关心,感谢销售主管王晓萍先生对我的培养,感谢__有限公司__分公司我的同事们一直以来对我的关照,再次向你们致谢!

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十

大学生是“天之骄子”,是社会的宠儿可是现在随着高校的扩招,大学生所面临的,将是社会进步所要求的不断提升素质和能力的压力。平时在校园里也时常参加一些诸如拉赞助、对外联谊等活动。但真正到了实习实践,才真正发现自身能力的不足。每个人的经历都因他的唯一性而显得宝贵,经历获得的可能性有赖于机遇,经历获得的多少则取决于一个人力求超越自己的程度,在邹城经济开发区实习是因为心中有梦想,梦想在这个开阔,有朝气的舞台上舞出自己的青春,获得不一般的经历,不仅可以将所学知识运用还可以发现自己的不足。在实习期间我是担任邹城开发区招商引资处翻译秘书工作。这一职位,主要管理文件资料以及接待客商和文件翻译。

首先我熟悉的是邹城作为引资的优势和开发区的工作目的。邹城经济开发区区位优越,基础良好,发展前景广阔,是国内外客商投资置业的理想家园。邹城是国家级历史文化名城、国家重点能源工业基地。在第四届全国县域经济基本竞争力评价中,邹城市名列全国百强县市第22位、山东省第3位。邹城经济开发区区位优越,基础良好,发展前景广阔,是国内外客商投资置业的理想家园。邹城经济开发区坚持以诚信为品牌,实行“封闭式管理,开放式运行”,建立了“精简、高效、统一”的开发区管理委员会和一站式全程化办公服务机制,完善了项目入区一站式服务、项目建设全方位服务、项目投产经常性服务的“三大服务体系”

初涉工作:招商引资处针对国内外企业进行洽谈引资。对它的接触故对我而言是个全新的领域。刚开始的几天,什么都不知道,只得从头学起,市政府一位投资部成员给了我几本专业参考书,只有加班加点学习了。这一切一切都让我忙不过来。顿时,感到有些茫然,感到无助。突然想起鲁迅先生一句话,“这里本来没有路,只是走的人多了,也便成了路,生活的路呢?生活的路也是人走出来的,每个人一生总要去很多陌生的地方,然后熟识,而接着又要启程去另一个陌生的.地方。一星期过去了,渐渐开始适应开发区的环境和文化。也开始能够初步看懂一些图表和数据了。凭着这一信念,经过磨练,使我受益匪浅。此外,对各方面的工作我都有所涉及,有了一定的认识和操作能力。

领导逐渐让我阅读一些英文商业报告。这时才发现,英文到用时方恨少啊!这可不是应付考试,这可是实实在在的阅读理解。在英文字典的帮助下,总算“啃”完了不薄的一叠英文资料。刚松了一口气,公司就提高了要求,要求我翻译两篇外商投项目的文章。那更马虎不得,重要句子一个字一个字的“抠”。这时才发现专业英语应该好好地学。随时在网上查找信息了。每日下午,招商引资处成员都会一齐探讨大盘局势和分析操作策略,这于我而言,是个极好的学习机会,我也不时择机就投资方面的问题请教专家。

在从事日常工作的同时,我做了一些文件翻译工作虽然文件中有不少专业词汇,但在课堂上学到翻译理论和技巧却派上了大用场。保证了文件的准确性,因而多次受到领导的称赞。另外,在和外商洽谈的工作过程中英语口头交谈能力也得到较大提高。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十一

一个多月的电子商务实训,让我读懂的了生活中很多道理。

无论是在虚拟的网购当中,还是在我们真真实实的世界中。我们都是要实事求是,切忌隐瞒自己的不足。网购与实体不一样,我们呈现给客人的仅仅是产品的图片、宝贝描述、或者是硬邦邦的文字,但是客人仍然可能无法更进一步获得更为全面的信息量和感观上的“认知”,我们要做就是,让客户相信我们,而让客户相信我们的最基本的就是,我们自己要实事求是,切忌夸大。生活也是一样,记住,我们要做真实的自己。

无论自己做的是淘宝客服还是其他工作,保持热情,积极乐观的心态,是最重要的。生活中总有不愉快的事情,我们要学会笑一笑,就让它过去。

我们应该要有意识的培养有条不紊、沉着稳当、明察秋毫的“细心”!关注细节、看重细节,一个优秀的网店客服应该具备以下四点“软件”方面的素质:驾驭语言的能力、敏锐的目光、洞察的能力以及细腻的心理。这也是我们生活中所必须的素质。第四、我们要学会忍耐和总结。

在外工作的我们更多需要的是自我管理,管理自己的时间,管理自己目标,让自己能再自己控制的范围内活动,一步一步朝着自己的目标前进。

实训后计划。

明确自己的目标,重新审视自己,让自己朝着自己预定的轨道前进。

首先,坚持自己的想法,做好淘宝客服这项工作,以此为机会,了解淘宝内部规则和熟悉产品信息。利用空余时间多了解淘宝直通车,砖石展位等淘宝内部推广手段,为自己未来职业生涯规划做铺垫。

然后,多学多问多总结多运用,我现在需要的是经验和实力。现在更需要做的是充实自己,让自己变得更强大。不懂就要问,问过之后要总结,总结之后,要学会运用。跟运营部的人搞好关系,让自己的梦想实现得更加贴近。

第一、电子商务专业是一个灵活多变的专业,因为它的活力充沛,网络更新速度,这就需要我们的专业老师多给我们专业的学生提一个醒。多关注新闻,多实践,一个人开网店,不现实,那就2x3个人一起。开网店不是为了赚钱,是为我们赚取经验。第二、我们要抓技术方面的课程,虽然说我们学校的电子商务专业注重的是商务而不是电子。但是我们不能因为这点,而让电子这块一笔带过,我希望看到“飞过天空,并留下痕迹”,希望我们学生在学过技术方面的课程之后,能大致掌握一些简单的技术和代码。因为这些是我们电子商务专业学生的资本。

第三、多开设一些实训课程,并要让这些课程发挥真正的意义,如网络营销、网店实训等课程要实抓,要让电子商务学生从中学到东西,无论是团队合作还是项目经验,这些都是至关重要的。

第四、转变教学方式,单方教学向双面教学过渡。这真是我们专业老师目前,正在努力的方向。希望这种教学方式能一直这么延续下去,并能演变成熟。

第五、培养电子商务专业的危机感,人有时候在危机中成长,才能永保斗志。才不会不断的进步!

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十二

此次商务谈判实训内容丰富、形式多样,使得我们的实训即丰富又有趣,更好地把理论知识与实践相结合。

通过此次实训,我们认识到:一定不能只局限与理论知识的学习,更应该把理论的东西与实战相结合,多抓住些实战的机会锻炼自己的谈判能力,从而达到学习的目标,减少经济成本,赢得最大利益,成为一个成功的商务人士。

在准备谈判的阶段,我们收集了大量资料,受益匪浅。如各阶段的谈判策略:开始阶段的策略主要是创造良好的气氛,通过寒暄营造一个轻松的环境,分清楚双方的`合作诚意,为后一阶段做好准备;报价阶段首先要掌握报价的原则和合理方式,确定报价,通过买方接受的报价策略而确定自己的心理定价;讨价还价是要根据具体的条件和环境进行的,具体策略包括投石问路、竞争对比策略等;在让步阶段,要通过灵活多边的价格让步,打破商务谈判的僵局,促进谈判的成功,迫使对方让步的策略有利用竞争、顺水推舟等。

在模块二外贸单证缮制中,审核合同,信用证,缮制商业发票,装箱单,提单,保单,产地证,汇票,装船通知,受益人等全部在电脑上操作,这样又让我们熟练了office办公软件和excel填表。同时,通过准确无误的填这些表,培养了我的耐心细致的能力。此次实训为我们提供如此好的锻炼学习机会,为我们在以后的工作中提供丰富的经验!希望学校以后能有更多类似的实训,去磨砺我们,提高我们的专业技能,比同级其他学生更有竞争优势!

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十三

在校期间,一直忙于理论知识的学习,没能有机会走出校园,真正切身感受本专业的实际应用。

所以为了培养我们的创新精神和实践能力,提高我们的综合素质,我们进行了为期一周的实训。

在实训中我们互相学习和进步,深刻体会到了团队精神的重要性。

在实训期间,我们了解了商务礼仪,模拟组建公司并进行公司及其产品介绍,进行商务谈判模拟,以及编排情景剧等,这些都让我们受益匪浅。

纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行!”在一周的实训过程中,我深深的感觉到自己在实际运用中的英语知识的匮乏和对网络知识的陌生。

刚开始的时侯,对大学城、公司网站的建立感到无从下手,茫然不知所措,这让我感到非常的难过。

但经过一周的实训,已经有很大的提高。

“千里之行,始于足下”,这是一个短暂而又充实的实训。

我认为对我走向社会起到了一个桥梁的作用,过渡的作用,是人生的一段重要的经历,也是一个重要步骤,对将来走上工作岗位也有着很大帮助。

突然想起鲁迅先生的一句话:这里本来没有路,只是走的人多了,也便成了路。

商务英语翻译课程总结一、教学 商务英语翻译课程于英语专业第五学期开设, 是英语专业课程体系高年级阶 段的专业核心技能课程。

该课程总学时 36 学时,含实践课程 12 学时。

本课程着 重讲解了商务英语翻译过程中的技巧和方法,是一门专业性与实践性很强的课 程。

本课程选用的教材为《世纪商务英语:翻译教程(第三版)》是普通高等教育" 十一五"国家级规划教材,以培养学生翻译实践能力为核心,以英语实用文体的 分类为整体框架,围绕商务英语专业知识和商务业务环境中的各种"真实材料", 结合相关翻译方法和技巧的讲解,以及文化背景知识的介绍,并提供有针对性的` 培养和强化学生实践能力的各种类型的翻译练习。

全书共设 12 个单元,以实用 文体的分类进行排列,涵盖了标识、商标、商用表格、单证、产品说明、公司介 绍、广告、公关文稿、商务信函、商务报告、报刊文摘等常见文体。

每单元由八 大模块组成

(1)introduction; (2) lead-in;(3) methods and techniques; (4) useful words and expressions; (5) complimentary reading (6) notes (7) practice; (8) classic translation.

授课过程中本人采取讲解为辅,学生练习为主的授课方法。

并采用了多媒体 等现代化教学手段来提高教学质量。

同时加强了对学生课外学习和课外实践活动 的指导和组织, 使课外学习和实践活动成为教学工作中的一个组成部分和教师工 作的一部分。

另外,在充分利用现有的教学设备和条件的基础上,开发新的教学 资源,例如网络资源,督促学生自觉地利用网络上丰富的翻译资源进行自学和自 我测试,不断提高学生的学习自觉性,是现代教育技术为现有的教学方式和手段 提供重要的补充。

在讲授新的课程单元之前,分配学生预习工作,要求他们以小组的形式分工 合作,通过网络以及查阅各种课外书籍的方式寻找所需资料。

并以任务完成情况 作为他们期末考试的依据之一,在一定程度上调动了学生的学习积极性,避免了 老师上课“一言堂”的现象的发生。

在实践课程的教学环节中,针对大三学生即将面临的工作应聘需要,实训课 的授课内容主要与学生就业求职的工作岗位需要联系起来。

本人指导了学生学习 英文名片的制作, 英文简历以及求职信的书写, 酒店餐厅菜单的翻译等等。

此外, 在教学内容中我结合理论教学内容中有关公司介绍部分的翻译技巧, 带领学生翻 译了京津冀地区知名企业的相关资料,将理论与实践紧密结合起来。

二、期末成绩 商务英语翻译课程是为高职商务英语专业学生的必修课程,为考试课,考试 成绩由形成性考核(50%)和期末终结性考核(50%)综合评定而成。

其中形成性考核成绩(100%)= 出勤(10%)+ 课堂表现(10%)+ 翻译 实训展示(80%) 。

出勤(10%) :缺一次课扣 0.5 分,缺 1/3 以上课时者,取消期末考试资格。

课堂表现(10%) :根据学习态度、课堂发言及课堂作业质量酌情评分。

翻译实训展示(80%) :以 word 文本形式来完成 8 次综合实训翻译任务。

每 次占 10%。

翻译实训展示主要考核学生对教学内容的掌握情况, 以及运用已学知识和技 巧解决问题的能力。

期末终结性考核成绩(100%)= 翻译技巧(20%)+ 单项能力(40%)+ 综 合能力(40%) 。

期末卷面笔试, 主要检测学生对教学内容的掌握情况以及运用已学知识和技 巧解决问题的能力。

三、教学中出现的问题 教学中出现的问题 出现 一学期下来, 大部分的学生能够在掌握基本翻译技巧的情况下了解商务英语 翻译的特点,并且较好地运用到实践当中去。

但是其中也出现了不少的问题

(一)缺乏好的翻译实训课教材。

教材对教学活动的重要性不言而喻。

实训教材包括实训教学大纲、实训指导 书、实训教学文字材料、实训教学软件、实训教学音像材料等。

市面上缺乏此类翻译实训课教材, 因此在教授翻译实训课时我选择了一些翻 译教程作为自己的教学参考,但效果有待提高。

(二)实训室和实训基地缺乏。

实训室和实训基地对于实训教学的重要性不言而喻,商务英语翻译实训亦 是如此。

但目前学院商务英语实训室和实训基地提供翻译实训的机会较少。

四、改进措施 针对翻译实训教材匮乏的问题,在未来教学中,努力进行实训教材的开发。

同时,尽可能的邀请其他从事翻译工作的人士参与其中。

只有这样,开发出的教 材才能在培养优秀的翻译人才过程中发挥重要作用。

离开实训基地和实训室,实训课势必很难开展。

未来尽力建设更多的实训 基地和实训室,争取将学生带到交易会或展会的现场,外贸公司,涉外酒店,中 小学等更多的工作一线进行实践。

在教学过程中我也意识到了自己在教学中的不足, 缺乏企业一线翻译经验, 明白只有教师自己不断地学习充电,才能更好的从事翻译这门课程的教学工作。

因此,在总结以往从事外事翻译经验的基础上,不断充实自己,争做优秀的“双 师素质教师” 。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十四

这两个星期的周六与周日我们一直在做商务谈判实训,虽然觉得很累很忙也很有压力,但也蛮好蛮充实的,让我受益匪浅,收获颇多,为迈出校门走向社会打下基础。

通过本学期的模拟商务谈判之后,我已基本了解及基本掌握了国际商务谈判的流程,了解谈判各个过程环节的要求及注意点以及风格的体现。虽然我们组在最后一场作为压轴的谈判中谈判破裂,但是我相信我们小组每一个成员包括我自己从中一定学到了不少东西,并且对于自己的表现我们也有自己的感想与反思总结。

第一,在进行正式谈判之前我们双方人员要进行深入的友好沟通,明确此次谈判的目的;确定谈判人员及相关人员分配问题;相关性的全面搜集资料,全面分析目标的关键所在,周全谈判计划,制定详细合理的谈判方案;运用谈判技巧策略争取自身利益最大化;协议的拟定;谈判总结成果汇报。

第二,谈判的主体关键就是人。一个项目的好坏除了其本质属性以外,基本都是由谈判人员的操作来评定和掌握的,因此,谈判人员的职务分配至关重要。谈判人员的性格决定了其谈判风格,而首席谈判人员的风格奠定了谈判小组的基调。在谈判过程中,言语腔调,表情神态,动作、技巧、细节都能影响谈判的趋势,只有拥有谈判主动权,在谈判中拥有谈判主权,在谈判中占有优势的团队,才能使谈判结果趋向期望值,取得成功。选对人才能做对事。

第三,谈判过程中谈判策略是指挥棒。每一个企业发展讲究策略,本次小组谈判的表现及策略具有明显的阶段性。与广东布凡服装有限公司的贸易谈判中,合理的顺从,建立友好合作关系,后来在计划从慢慢的应用中,渐渐脱离了活动的主控权。其主要原因是我们对于“广告学”的不熟悉和不了解。对于对方提出的许多问题都答不上来,连最基本的价格分配,我们财务部的同学都不能及时作答,导致对方对于我们公司产生了不信任的心理。

通过此次谈判后我才充分的认识到我们的不足之处:一是知识面太窄,信息了解不够全面;二是准备资料比较充分,但利用的不够好。收获是:一是虽然这仅仅只是一次模拟谈判,却也让我们感受到了谈判的气氛,双方扮演不同的角色,当为了自己公司的利益而争执不下,不肯相让时,相信我们都已进入了自己的角色之中;二是所有谈判人员都积极出谋划策,我们看到了浓浓的团队意识,也感受到了合作的伟大力量。尤其我们组的对手陈淑敏同学的确让我意想不到,他竟然在谈判中发言非常积极且到位,那时我对她真的有一种欣赏的眼光。原来每个人都有他的想法和深藏不漏之处。三是谈判过程中的激烈争辩、讨价还价、迂回战术,都在一定程度上锻炼了我们的语言表达能力和应变能力,也让我认识到了自己的不足之处——应变能力有待提高。

很庆幸自己能参加本次模拟商务谈判实训,虽然短暂的模拟谈判实训结束了我却有点意犹未尽,同时在此活动中我也学到了许多在平时课程中没有学到的知识,补充了实际谈判技巧。在此实训中我进行了商务谈判业务的模拟操作,通过对角色的分工使我对谈判过程的各个环节有了进一步了解和认识。谈判是双方互相交流、磋商、争辩的过程,不可能单凭一方的意愿行事,必须研究对手,认真听取对方的观点和条件,只有双方达成共识谈判才能成功,他是双方共同努力的成果。在谈判技巧中我们团队首先创造了良好的谈判开局阶段,通过寒暄营造一个轻松和谐的环境,为后阶段做好准备。在报价方式中,要把握报价的原则和合理方式确定报价。在还价中要根据具体的条件和环境中进行,具体策略包括投石问路、竞争对比策略、目标分析、举证法、假设法、条件法等。在此阶段中还应学会打破僵局,促进谈判的成功。在本次谈判中,我担任北京非凡广告有限公司的业务经理,为了顺利完成谈判、拿下订单,做了许多准备工作与努力,但也乐在其中,学到不少知识和实用的东西。除了在谈判策略和流程之外最大的收获是在商务礼仪方面,谈判活动一般比较正式,老师要求我们一律穿西装来参加,对从事谈判者的精神面貌及其给对方的印象和感觉都带来一定的影响。另外还有握手、坐姿、称呼等礼节,都是我们平时在课堂上涉及不到的。

在谈判结束之后,老师组织场外同学以及场内同学进行点评和总结,我深刻记得许金丽同学给我提出的建议,以后在生活学习或工作中态度谦和,不应该语气生硬,这样很容易使谈判破裂,但最终我们也是以破裂而宣告结束。

谈判的结果不是要有一方输或赢,而是双赢。如何实现双赢才是我们的最终目的,俗话说知己知彼百战不殆。只有在谈判之前做好充分准备才能更好地看清自己了解对方,才能更好地认清谈判各方的关系,从而成功。老师对我们团队的评价:对于广告了解太少,使自己团队在回答对方问题有所犹豫和停顿,表现的很不自信,造成最后谈判破裂。事情的结果固然重要但过程往往更值得回味。经过这次谈判,我们每个人都会或多或少从中领悟到了一些东西或几点体会或一点经验或认识到自己的不足之处,那就让我们找准方向,朝着自己的目标前进吧!

最后感谢xxx老师为我们提供如此良好的锻炼学习机会,为我们在以后的工作中提供丰富的经验。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十五

学期末,我去单位进行了为期xx个月的实习。这次实习经历让我获益匪浅。

1、作为一个电子商务人员,工作中一定需具备良好的专业素质,职业操守以及敬业态度,对其从业人员必须要有极高的素质要求。

2、在各个部门、各种人员打交道时一定要注意沟通方法,协调好相互之间的工作关系。工作最重要具备:正确的心态和良好的心理素质。

这次的`实习时间虽然很短暂,接触到的虽然只是整个电子商务部门的工作流程,工作很浅。但是依然让我学到了许多知识和经验,这些都是无法从书本上得来的。通过实习,我能够更好地了解自己的不足,了解电子商务工作的本质,了能够让我更早地为自己做好职业规划,设定人生目标。处在这个与时俱进的经济大潮时代,作为一名电子商务专业的学员,在大浪淘沙中能够找到自己的屹立之地,让自己所学为社会经济做出应有的贡献!

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十六

通过近两个月的对电子商务师实训的学习,让我们对电子商务的网上银行。ca认证、网络营销、edi模拟、电子邮件网页制作有了一个大致的了解,也让我们认识到了生活在二十一世纪网络的以及电子商务的重要性。

从专业设置上来看。我个人觉得我们学校的专业设置很好,现在很多高校把网页制作看成是一个电子商务专业的一个核心方向也有一定的效果,但对于大专学房地产经纪人的学生,我个人觉得,网页设计要学,至于学的要不要精通,看个人爱好,通过基本课程,其实基本内容基本可以讲解清楚,因此要想做好还是靠学生自己去钻研。

从我们学校往届来看,从事网页制作或者设计的人来看,从事网页制作的人太少,了解的人太多,精通的人太少,一则缺少钻研,二则竞争对手太多,比如计算机专业的,从大专房地产经纪人学生重要的就业方向,个人更偏向与网络营销、网站维护方向,当然做做图片处理和企业办公室人员都是不错的选择。

另外对于网络营销当成一个就业重要方向,主要内容包括几个,一则网上创业,二则做网络推广,当然也包括网络调研。因为通过这个,可以让学生更深入的了解网站建设(网店装修)、网络营销、图像处理、网上支付、网络安全等好几门核心专业课程,同时通过网店建设,可以增强学生的商务知识。

网站建设和网络推广,可以用要求学生自建网站,申请域名,可建议学生开始5d6d论坛或者构建网站,但要求做域名备案和论坛指向。以学会网络编辑、网络基础、网站推广等技巧。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十七

当我们经过反思,有了新的启发时,写一篇心得体会,记录下来,这样能够给人努力向前的动力!到底应如何写心得体会呢?以下小编在这给大家整理了一些商务谈判实训心得体会,希望对大家有帮助!

短短5天的谈判实训很快就结束了。在此期间我和小组成员找到了“蒙牛”驻沧州办事处,与其工作人员进行了一次真正的面对面的谈判。只是一次令人难忘的经历,自己真正感受到谈判的气氛。这次充满挑战的“旅程”,使自己把理论知识真正运用到到实践中,是自己学会了更多的谈判技巧锻炼了自己的团队合作能力,应对突发状况的能力,语音表达能力。总之是是自己受益匪浅。首先,这种实际模拟操作,突破了传统的理论教育方式,让我们亲身经历,更加深有体会;其次,通过这样一个过程,让我们对谈判的流程有了更进一步的了解。

通过这次的商务谈判,让我发现商务谈判是所有销售工作中不可或缺的关键一环,很多人销售工作做的很好,但一提到谈判就犹如鱼梗在喉。谈判既是矛也是盾。进,可以攻击对手。退,可保护自己。使自己的利益最大化是每一个谈判者的最终目标。但每个谈判者都应该牢记:每次谈判都有潜在的共同利益,只有围绕着共同利益,才可以使谈判顺利进行下去。

商务谈判能增加企业的利润,商务谈判是企业实现经济目标的手段;商务谈判是企业获取市场信息的重要途径;商务谈判是企业开拓市场的重要力量。

谈判的关键是人。谈判人员是否具有良好的思想道德素质是最重要的,其次要有比备的专业能力和相关的知识能力。除了注意谈判人员的个人素质,还应该注意其选择任用。一个项目的好坏除了其本质属性以外,基本都是由谈判人员的操作来评定和掌控的,因此,谈判人员的选择至关重要。谈判人员的性格决定了其谈判风格,首席谈判官的风格奠定了谈判小组的基调,在谈判过程中,言语腔调,表情神态,动作,技巧等细节都能影响整场谈判的趋势,只有拥有谈判主控话语权,在谈判中占有优势的团队,才能使谈判结果趋向期望值,取得成功。选对人,才能做对事。其次是商务谈判的礼仪问题。上一点谈到了人,涉及到人的问题我觉得最重要的就是礼仪。礼仪是谈判人员道德和文化素养的外在表现。不论男女人员,在谈判时的着装、言行,可能关及到一场谈判的成败。而且关系到所代表公司或企业的形象声誉,当然个人的就更不在话下了。所以每一个谈判人员对这个商务礼仪的积累学习十分重要。

谈判策略也是至关重要的,它指导着整场的谈判。谈判人员在谈判前必须做一个周密而完善的策略,商讨各个谈判成员所扮演的角色,制订和预测在谈判中所采用的形式策略和应对方式。在一场谈判中,开场时怎样奠定基础,过程中如何随机应变,对常用的多种谈判策略如何运用,语言的使用技巧,报价及还价的策略等,都是值得先去思考注意的。企业发展讲求战略,商务谈判讲究策略,而谈判策略具有明显的阶段性和潜伏性,因为很多问题只有在谈判进行时才出现,它是潜伏的,但在谈判中又会出现。针对这种潜伏性问题,那么策略的制订就必然具有阶段性。总的说来,谈判策略终要影响最终谈判结果,制订有效的谈判策略是很有意义的。

谈判细节决定谈判成败。在谈判桌上什么该说,要怎么说,什么事情是可以拍板,什么时候可以妥协,甚至到穿着,会场布置,翻译人员的邀请等等都是很细节性考虑的问题,比如在谈判时的语气语速,说坚决了表示该问题不能松口,说模糊了表示对方在躲避该问题,语调低了表示准备不充足,语调响了表示他们在该问题上没有回旋的余地,当然,这些都是要在谈判的氛围中去体会的,有时表达错一个意思将会导致本场谈判失败。不论是谈判,做事也应该注重细节。

谈判的实践性和实用性极强,在这次模拟商务谈判中我学到了很多,但还是有很多的不足,最主要的是考虑问题不全面,没有经验是一个原因,但更多的没有体会到谈判人员的处境,思维不够发散,因此需要更多的实践体会,将这些实战性的东西消化于实际;再者,要细心观察生活,很多东西都是生活中我们没有注意到细节,很重要但却很容易忽视;最后,就是深刻体会到今日事,今日毕。

学习是循序渐进的一个过程,重点在于积累,而不能想着一蹴而就。这次模拟谈判实训自己有很大的收获,对自己毕业后的工作甚至生活都会产生巨大帮助。是自己的团队合作能力,应对突发状况的能力,语音表达能力都有明显的提高。最后感谢自己的组员和自己共同的努力,感谢单老师这些天为我们的指导!

一、学前认知。

对我们营销专业的同学来说,谈判一直是件神秘的事情,一直以来对谈判充满憧憬与向往。憧憬着若干年后,我们代表自己的公司在谈判桌上唇枪舌战。深刻了解这门课程对于我们专业的重要性。希望通过本学期系统性的学习商务谈判,可以使我们很好的运用谈判技巧,从而使我们在以后和对手的博弈之中取得成功,转而获得利润。

二、理论学习。

商务谈判最初在我的脑海是一种十分专业的概念,但是这学期胡老师却带给我们一种完全不同的商务谈判课程。通过课程的学习,我了解到商务谈判是应用广泛、十分实用、灵活性强、技巧多样并且讲究策略的学科。而通过实验的演练,我对商务谈判有了更进一步的了解。商务谈判是谈判的一种,作为应用与商业活动的一种谈判,他有着自己的特点。首先,商务谈判以经济利益为目的。经济利益是商务谈判过程中谈论的主要内容,更是商务谈判的最终目的。谈判过程中,谈判的双方都为了自己的经济利益最大化而使用各种谈判技巧和策略。经济利益有包括很多种,有长期的,有短期的,有形的,有形的等等,总之,谈判人员在谈判前,先确定好自己的利益空间,然后按照平等互利、公平竞争、讲求效益的原则,运用各种技巧和策略,尽量使对方让步,最后达成一致,进行合作。在几种谈判结果中,我认为双赢是最好的结局,这样有利于长期合作,也可以从一定程度上保证是服务或产品质量。其次,商务谈判以价格为谈判中心。商务谈判的各种内容,最终都是可以折算成价格,以价格的升降体现出来。这要求每一位谈判人员在谈判前都要做好充分的准备,了解双方的优势、劣势,了解双方的市场地位等等,所谓知己知彼,百战不殆!其实很多兵家谋略都是可以运用到商务谈判中的,比如说以静制动、以逸待劳、出其不意等等,也可以说,谈判的会议室,就是一个无硝烟的战场,但不同的是,这场战争的武器是智慧和实力,而结局也可以皆大欢喜!谈判人员的素质及人员间的配合也是十分重要的,谈判人员首先要有良好的思想素质和知识,更要有良好的心理素质和语言沟通能力。谈判涉及的学科特别多,内容也特别广,所以谈判人员要有很多功课可做。

三、课中实践模拟。

在这学期的第九周我们迎来了期待已久的模拟商务谈判,谈判主题:皖西学院欲购置1000台台式计算机用于教育事业与各电脑经销商的商务谈判。这次的模拟得益于胡老师的用心指导而顺利展开了。这次实训全专业同学分成六个小组,我们组在吕少军同学的带领下与董超同学带领的小组进行谈判。在模拟谈判过程中虽然有一些不尽人意的地方但我还是收获了很多,特别是对学以致用,有很大感慨。

虽然这只是一次模拟的商务谈判,也让我们感受到了谈判的气氛,双方扮演不同的角色,当为了自己方的利益而争执不下、不肯相让时,双方都已经进入了角色。也让我们对商务谈判有了更深入的理解,也可以很好的把书本上的理论知识运用到实战中,达到学以致用的效果学习,谈判过程中的激烈争辩,讨价还价,迂回退让,都在一定程度上锻炼了我们的能力,也让我们认识到了自己的不足。

希望通过此次总结吸取其中的可取之处并在以后的学习生活中不断改进、不断提高、不断超越。

四、收获与总结。

一个学期对于商务谈判的学习使我清楚的了解到商务谈判的流程,并且通过模拟谈判让我更好的将所学的知识运用到实际中去。更好的熟悉商务谈判的各个环节和更好的理解商务谈判的重要性。清楚的认识到谈判的本质,以前简单的认为谈判和生活中的讨价还价是差不多的,在系统的学习之后才晓得它们还是有很大的区别的,谈判是一种博弈,我们要利用各种可利用的资源在与对手的博弈中争取让对手信服从而取得成功,并不是一如生活中的全并经验和感觉。虽然经验在谈判中也很重要,但我们更多的是要有合理的理由和依据,不能凭空叫价,更不能信口开河。谈判之前的准备是相当重要的,不打无准备之仗,只有知己知彼方能百战百胜,所以谈判之前的资料的搜集是至关重要的。

场合使用正确的社交礼仪,都需要良好的语言表达技巧,而这些都是我所欠缺的。所以从现在开始,我应该多多看学习相关的社交礼仪以及在日常的生活中培养自己的说话技巧。并且学会如何正确的着装,改变自己的形象以适应以后工作的需要。好好学习专业知识,了解商务活动的各种流程,以便在谈判中处于主导地位。通过对各种相关知识的学习使自己在今后的工作中更加的得心应手,并且成为一个成功的谈判者。

经过两天多的商业谈判专题培训,使自己在思想上有了更大的提高,尤其是在路局范处长对铁路运价的的构成及货改后货物运价的调整,运价的运用等详细的讲解,让我们对当前铁路运价改革有了更高的认识,为今后更好地开展铁路物流服务,开发新客户等增加了知识和谈判依据。

通过学习商务活动中的礼仪一课我们也取得了不少收获,礼仪是一种在人际关系和社会交往过程中所应具有的相互表示敬重、亲善友好的行为规范,是人的一种内在涵养的充分体现;从个人角度看,优秀的礼仪素质不仅有助于提高个人的修养,还有助于美化自身、美化生活,并且有利于与他人的交往与沟通,使人获得良好的人际关系。以前,我对于礼仪的概念及重要性理解不透,总认为礼仪好坏是个人问题,人与人不同,甚至认为像气质一样是天生的,通过这次学习班的学习后,我才进一步明白,礼仪不仅是个人形象的社会表现,而且还关系到所在单位的荣辱得失,尤其像我们铁路在新的改革形势下,个人的礼仪素质,直接关系到顾客的满意度,关系到企业的形象,关系到单位的经济与社会效益。学习商务礼仪可以提高个人的素养。比尔盖茨曾讲过,企业竞争,是员工素质的竞争,进而到企业,就是企业形象的竞争,教养体现细节,细节展示素质,可见一个人的素养高低对企业的发展是多么重要啊!可以交际应酬,因为商务活动中毕竟是离不开礼仪的,在不同的交往活动中我们会遇到不同的人,如何让人感到舒服,却又没有拍马屁的嫌疑是非常关键的。有助于维护企业形象。在商务交往中,个人便代表了整体,个人的所作所为,一举一动,一言一行,就是企业的典型活体广告,相信在与客户洽谈时也一定不会有差错,同时还能代表公司形象。良好礼仪同时还是人际关系的润滑剂。现代企业强调团队精神,而礼仪可以促进这一力量。好的商务礼仪在人际交往中会给人一种亲和力,增进吸引和情感交流,增强信任和了解。

我们还学习了商务谈判知识,商务谈判是当事人为实现商品交易目标,而就交易条件进行相互协商的活动。人生无处不谈判,推销产品是谈判,生意往来是谈判,上街购物要谈判,连夫妻沟通都要谈判,只要想把自己的想法让别人接受,就需要谈判。所以谈判不只是老板或主管阶级的专利,不论您现在是什么身份,时时刻刻都需要具备面对各种谈判的能力。而商务谈判是谈判的一种,在交易过程中承担着不可替代的作用,是维护己方利益、争取更多收益的重要手段。为了加强我们对商务谈判的理解,亲身体验商务谈判时的心情,提升我们的临场实践能力等,由青岛西车务段和青岛站在教室进行了模拟谈判演示。通过这次模拟谈判,我们取得多方面的收获,找到了在实际工作中的不足,为在今后的商务谈判中提供了良好的经验和借鉴。

经过这个学期对商务谈判的学习,我对商务谈判这门课程还是有了一定的了解。首先就是要感谢刘老师这位充满活力而富有精神的教师为我们上商务谈判这门课,他深情并茂的讲课风格,把书本知识同课堂模拟商务谈判相结合的教学方式,让我觉得学起来很轻松而且也很容易接受。下面就来具体的介绍我学了商务谈判可后的一些理解和感受。

首先,商务谈判就是买卖双方为了促成买卖成交而进行的,或是为了解决买卖双方争议或争端的一种行为方式或手段。它作为关系交易成败的一种手段,涉及买卖双方的经济利益,商务谈判的目的是参与谈判的买卖各方都须通过与对方打交道或正式的洽谈,并促使对方采取某种行为或做出某种承诺来达到自己的目的,实现自己的目标。一般来说成交是达到目的的标志,签订商务合同是实现目标的体现。商务谈判的过程主要分为准备工作、谈判和签订合同三个阶段。这些就是我学习到的商务谈判的具体理论知识了。

其次,实战演练环节。基本上我们是教一个学习情境就练习一个学习情境,让我们分组进行模拟谈判,我从模拟谈判过程中学到了很多。1、可以很好的把书本上的理论知识运用到实战中,达到学以致用的效果,这样即学习的快而且也收获的多。2、在准备谈判的阶段,要收集大量资料,在这收集与整理资料的过程中,又增加了我们对一些产品、公司、法律法规、谈判准则、市场分析等等许多知识的积累,可谓是受益匪浅。3、具体的就是学习了很多商务谈判各个阶段的谈判技巧。比如,(1)开局阶段的策略:要创造良好的气氛,通过寒暄营造一个轻松的环境,分清楚双方的合作诚意,为后一阶段做好准备。(2)报价阶段的策略:掌握报价的原则和合理方式,确定报价,通过买方接受的报价策略而确定自己的心理定价策略。(3)讨价还价策略:要根据具体的条件和环境进行讨价还价。具体策略有:投石问路、竞争对比策略、目标分解、举证法、假设法、条件法等。(4)让步阶段:通过灵活多边的价格让步,打破商务谈判的僵局,促进谈判的成功。具体策略有:互惠互利、丝毫无损的让步。迫使对方让步的策略有:利用竞争、虚拟假设、声东击西、顺水推舟。(5)最后阶段的策略有:成交的策略和未成交的策略。

最后,我总结了,学习商务谈判这门实战性很强的课程,一定不能只局限与理论知识的学习,更应该把理论的东西与实战相结合,多抓住些实战的机会锻炼自己的谈判能力,从而达到自己的目标,减少经济成本,赢得最大利益,成为一个成功的商务谈判人士。

随着市场经济的发展,商务谈判日益频繁,商务谈判在经济活动中所起的作用越来越重要。通过王老师的精心讲解和模拟谈判,使我深刻的认识到,商务谈判的成功与否对个人的发展、对企业的生存与发展、对社会经济的发展都起着重要的作用。为了实现和满足商业利益,商务谈判迅速发展起来并成为促进贸易双方达成交易的重要环节。然而,商务谈判并不是在商务冲突出现时才进行。商务谈判是商务各方当事人在追求共同商业目标,实现双方商业利益的手段。谈判的结果不是要有一方输或者赢,而是双赢。如何实现双赢才是我们的最终目的。当今社会日益强调在竞争中合作,人们介入谈判的几率不断增加,因此商务谈判的能力已成为现代人必须具备的基本能力。

俗话说"知己知彼,百战不殆",当然,这在商务谈判中也不例外。因为我们只有在谈判前充分准备,才能更好地看清自己,了解对方,才能更好地认清谈判各方的关系,才能有成功的可能。

首先了解自己,了解本企业产品及经营状况。看清自己的实际水平与现处的市场地位,对于谈判地位确立及决策制定十分重要。只有对自家产品规格、性能、质量、用途、销售状况、竞争状况、供需状况等熟悉,才能更全面地了解自己。

其次要了解对方,对谈判对手调查分析,越了解对方,越能掌握谈判的主动权。广泛搜集资料,摸清对方虚实。仔细研究剖析对手、竞争者,对其实力和弱点进行分析,走好谈判准备中的必要一步。事前多方摸底,可以对症下药,制定相应对策,为此弄清对方虚实,是谈判人员在运筹过程中应首先解决的问题,要摸清对方的虚实,这就必须进行大量的调查研究,对各类相关资料进行广泛搜集,并尽可能详尽准确。

谈判双方做好了各种准备工作之后,自然就要开始面对面的交锋了。谈判过程有长有短,在每一个不同的过程中,谈判双方都需要提出各自的交易条件,都会就各自的目标、彼此间的分歧磋商,直至消除分歧,达成一致。价格虽然不是谈判的全部,但毫无疑问,有关价格的讨论依然是谈判的主要组成部分,在任何一次商务谈判中价格的协商通常会占据70%以上的时间,很多没有结局的谈判也是因为双方价格上的分歧而最终导致不欢而散。

简单说,作为卖方希望以较高的价格成交,而作为买方则期盼以较低的价格合作,这是一个普遍规律,它存在于任何领域的谈判中。虽然听起来很容易,但在实际的谈判中做到双方都满意,最终达到双赢的局面却是一件不简单的事情,这需要你的谈判技巧和胆略,尤其在第一次报价时由为关键。

报价绝不是报价一方随心所欲的行为。报价应该以影响价格的各种因素、所涉及的各种价格关系、价格谈判的合理范围等为基础。同时,由于交易双方处于对立统一之中,报价一方在报价时,不仅要以己方可能获得的利益为出发点,更必须考虑对方可能的反应和能否被对方接受。因此,报价的一般原则应当是:通过反复分析与权衡,力求把握己方可能获得的利益与被对方接受的概率之间的最佳结合点。可以说,如果报价的分寸把握得当,就会把对方的期望值限制在一个特定的范围,并有效控制交易双方的盈余分割,从而在之后的价格磋商中占据主动地位。反之,报价不当,就会助长对方的期望值,甚至使对方有机可乘,从而陷入被动境地。可见,报价策略的运用,直接影响价格谈判的开局、走势和结果。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十八

近年来,随着旅游业的快速发展以及不断增加的海外游客,旅游英语翻译的需求呈现出快速增长的趋势。为了提高翻译专业学生的实际能力,我校金融与国际贸易学院开设了旅游英语翻译实训课程。该课程的目的是通过实践操作和模拟情境,培养学生英语翻译和口译的技能,使其具备在旅游行业中进行英语交流和翻译的能力。

第二段:实训过程和方法的介绍。

旅游英语翻译实训分为两个主要方面:英语翻译和口译。英语翻译主要通过翻译旅游景点介绍、游客手册等文本来进行。这些文本通常包含大量的旅游词汇和专业名词,具有一定的难度。通过这样的实训,学生可以提高翻译的准确性和流利度。而口译的实训则通过模拟真实的情境,如导游解说、接待游客等,使学生能够在现实场景中进行英语交流和翻译。这样的实训使学生更好地适应了旅游行业的工作。

第三段:实训中的收获和提高。

通过旅游英语翻译实训,我收获了很多。首先,我的英语水平得到了显著的提高。通过翻译大量的旅游文本,我拓宽了自己的词汇和语法知识,同时也增强了对语言表达的敏感性。其次,我在实践中掌握了更多的翻译技巧。例如,如何准确地理解和转换专业名词,如何在短时间内准确地翻译出长句,这些都是实践中学习到的宝贵经验。最重要的是,我克服了英语交流的紧张情绪。通过参与模拟情境的口译实训,我逐渐摆脱了面对陌生人英语表达时的不自信感,能够更加自如地进行英语交流。

第四段:实训中的困难和问题。

然而,在实训过程中也遇到了不少困难和问题。首先是语言障碍。旅游英语翻译的专业名词和术语很多,有时候相似的词汇容易混淆,导致翻译的不准确。其次是面对陌生情境的困惑。有时候面对一些非常具体和细节的问题时,我可能会觉得无从下手,导致翻译或口译出现错误。另外,时间压力也是一个挑战。旅游行业的特点决定了很多工作都需要在特定时间内完成,因此我需要不断提高自己的翻译速度和准确度。

第五段:总结和未来展望。

通过旅游英语翻译实训,我不仅提高了英语翻译和口译的能力,也增强了自信心和适应能力。在未来,我打算继续努力,进一步提高自己的翻译技巧和语言水平。同时,我也会更加关注旅游行业的发展和需求,深入了解相关的国际标准和规则,以提供更好的翻译服务。总之,旅游英语翻译实训是我大学生活中非常有意义的一部分,它不仅为我的职业发展奠定了基础,也让我对旅游行业有了更深入的了解和认识。

最优商务英语翻译实训心得体会大全(19篇)篇十九

在20xx年5月-10月这段时间里,我在xx公司进行了为期5个月的实习工作。

转眼间,来这里已经半年了。从一开始的小心翼翼慢慢地转变成了熟知熟练。初次步入社会不免有些胆怯,刚到公司时只是盲目地跟着前辈,一味的复制。到后来,熟悉了基本业务后,我开始主动请教、主动学习,从最简单的整理报纸、分放饮品、打扫卫生开始,一点一滴,慢慢地逐步深入。到现在,我已经可以独自在贵宾室迎接旅客,处理贵宾室事务了。

这次实习给了我一个认识社会的机会,是我从学校迈向社会的一个转折点。社会不比学校,在学校,我们犯了错有老师教导指正,在这里,做错了只会受到领导的`批评甚至是更加严厉的惩罚。社会就是这么残酷,它就是在把一个稚嫩的小孩磨练成一个处事精炼的社会人。

经过这半年的磨练,我学到了在学校无法接触到的知识。在学校学到的专业知识只是一个基础,实习恰恰给了我这个运用它的平台。在实习期间,我本着石家庄外语翻译职业学院“专注、坚持与征服”的理念,努力学习前辈授予的业务知识,在这个过程中不断的扩展视野,增长见识。现在我会充分运用这个实习的机会锻炼自己的实践能力,坚持一天进步一小点,一月进步一大点。为以后更深入的进入社会打下坚实的基础。

相关范文推荐

    最新酒店员工年终工作总结(案例18篇)

    月工作总结可以让我们更好地规划未来的工作目标和计划。这些月工作总结范文是从实际工作中挑选出来的,有着较高的参考价值。____年是酒店不平凡的一年,从酒店改制以来

    专业孩子做水果捞的心得大全(17篇)

    写心得体会有助于我们发现自己的优点和不足,明确自己的长处和短板,从而更好地发展自己的个人特长和潜力。接下来,我们将为大家分享一些精选的心得体会范文,一起来看看吧

    最新推普启动仪式发言稿大全(23篇)

    发言稿是一种在公开场合为特定目的发表演讲的书面材料,它具有一定的格式和要求。祝愿大家撰写出一份精彩的发言稿,并在演讲过程中取得理想的效果和反响。敬爱的老师们、亲

    最优保洁月度工作计划做大全(23篇)

    工作计划书是为了明确工作重点和安排工作步骤而撰写的一份书面材料,它能够指导我们的工作实施。范文中的工作计划书结构清晰,内容详实,可以给大家提供一些建议和思路。

    精选个人反诈骗心得体会(案例21篇)

    心得体会是一种对自身成长和发展的反思,对未来的指引具有重要意义。以下是小编为大家整理的一些优秀心得体会范文,供大家参考和借鉴。希望通过阅读这些范文,可以帮助大家

    最热效能培训心得(模板20篇)

    培训心得是对参加培训活动后的个人感受和学习收获进行总结和概括的一种文稿。小编为大家推荐了一些具有代表性的培训心得范文,供大家参考和学习,希望能够对大家的写作有所

    实用酒吧管理制度条例大全(20篇)

    良好的规章制度是企业持续发展的重要保障,对于员工的发展和成长也起到了积极的推动作用。以下是大型企业制定的规章制度的模板,供大家借鉴使用。为了更好地完善本店的财务

    最新公司年度审计总结(汇总13篇)

    年度总结不仅仅是一个报告,更是一个机会,我们可以通过它了解我们自己的成长轨迹和改进方向。如果你正在写年度总结,以下是一些范文和案例,供你参考和借鉴。

    优质消防培训的心得体会(汇总14篇)

    培训心得体会的撰写过程可以增强我们对培训内容的理解和记忆。这里有一些关于培训心得的精选文章,希望可以给大家带来一些启示和思考。为提升员工消防安全工作观念和防控能

    最热收费业务心得体会报告大全(16篇)

    写心得体会是一个学习和成长的过程,通过总结和反思,我们可以不断提升自己的能力和素质。以上是小编为大家整理的一些优秀心得体会范文,希望对大家有所帮助,共同进步。