通过阅读范文范本,我们可以更好地理解并掌握写作的技巧和要点。小编为大家整理了一些优秀范文范本,希望能够给大家提供一些写作的参考和指导。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇一
随着时间的流逝两年半的研究生生活即将结束,5见今回想近阶段的学习与生活,虽然颇有忙碌但却十分充实,心中仍有怀想之情。在此硕士毕业论文即将完成之际,看着这密密麻麻的文稿,虽然存在诸多不足,但却倾注了很多师长亲朋的关注和帮助,感激之情油然漫溢。谨此向曾给予我帮助和支持的人们表以衷心的感谢!
首先,我要感谢我的导师冯德连教授。用全球价值链理论来研究鞋类产业集群的升级,这在国内还是一个比较新颖的课题,在写作过程中存在着很多困难,没有冯老师深邃的洞察力和悉心的指导,就不会有这篇文章的面世。本文从选题到撰写到修改和定稿,冯老师在这个过程中给予了许多指导和建议,在此对冯老师表示衷心的感谢。在学习之夕卜,冯老师教诲我们做人做事的道理,他独到的见解、严谨的作风和以身作则的生活态度也使我受益良多,钦佩不已。
其次,我要感谢我的母校安徽财经大学和在研究生学习阶段对我孜孜教诲的老师们,是你们的辛勤劳动和无私奉献让我不断进步;也是你们让我在以后的人生道路上勇往直前,因为你们是我坚强的后盾。另外,我要感谢我的父母,他们的关怀和鼓励是支持我应对困难、迎接挑战的最大动力。感谢我的同门师兄弟姐妹们,们经常和我相互切磋交流,使我能够集思广益,并且陪我度过了愉快而又难忘的两年半的研究生生活,在此一并致谢。
最后,衷心感谢评阅本文的专家和教授,欢迎批评指正!
文档为doc格式。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇二
房地产行业在国民经济中占有的地位越来越重要,仅仅从该行业对gdp的贡献就能够看出来.中国有几万家房地产企业,其中八成以上是中小型的开发企业,随着改革开放的发展和市场经济体制的进一步深入,这些企业面临的竞争形势严峻.近两年来,很多人预测房地产行业的变革即将到来,而变革的重点便是中小开发企业的淘汰.的确,由于目前国内的开发尚处在资本密集型的阶段,中小房地产开发企业由于资本实力较弱,在开发的很多环节竞争力都不比大型企业,那么中小房地产开发企业能否在竞争中生存下来呢本文正是从战略的角度出发来解决这一问题.文章第一章首先对中小房地产开发企业从企业的性质上做了一个界定,并在这个界定的基础上分析了他们的优势,劣势,给出了本文的一个观点:中小开发企业的劣势也是其优势之所在.接着在第二章从理论和现实角度分析了存在的原因.第三,四,五章,是一个分析和得出战略的过程,其中运用了很多战略分析的工具,从内部和外部环境的研究出发回归到中小房地产开发企业的发展战略.第五章中给出了三个可行的外部发展战略,其中也包括了退出战略,因为,对于一个企业来说赢利或者说损失最小化是最终目的,对于有些企业退出不失为一种最佳的选择.
关键词:中小房地产开发企业,内部环境,外部环境,战略。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇三
论文题目:论法治视野下信访功能的定位。
国家把信访的功能定位在政治参与和权力监督方面,而公民更愿意定位在权利救济方面。
由于公民对信访功能的定位和国家原初的定位产生了一定偏差,这使得国家在应对以权利救济为目的的信访问题时,难免带有功利主义的目的。
从比较法的角度,信访权更接近于国外宪法所普遍确认的“请愿权”。
就请愿权发展轨迹来看,早期的请愿权兼具政治参与和权利救济的双重功能,之后随着司法救济制度的完善,大量的私人纠纷主要诉诸司法程序解决,请愿权的权利救济功能逐渐式微甚至消失,今天请愿主要作为一种直接政治参与的方式而存在。
请愿权在现代成熟宪政国家中的发展变迁图景为我们思考信访在我国如何进行功能转换提供了思路。
我国应通过完善司法救济制度逐步把权利救济功能从信访中剥离出来,使信访回到原初的政治参与和权力监督的功能上来。
论文题目:运用因子分析法评价我国环保类上市公司绩效。
对污水处理类上市公司应着重加强其周转能力,提高资金流动性。
对废气处理类上市公司应提高产品市场占有率及盈利能力。
对利润率较低的企业,适应减少投少规模,转换经营业务,以提高企业资产利用率和净资产收益率。
毕业论文摘要的书写方法和技巧【3】。
1.摘要的作用。
摘要也就是内容提要,是论文中不可缺少的一部分。
论文摘要是一篇具有独立性的短文,有其特别的地方。
它是建立在对论文进行总结的基础之上,用简单、明确、易懂、精辟的语言对全文内容加以概括,留主干去枝叶,提取论文的主要信息。
作者的观点、论文的主要内容、研究成果、独到的见解,这些都应该在摘要中体现出来。
好的摘要便于索引与查找,易于收录到大型资料库中并为他人提供信息。
因此摘要在资料交流方面承担着至关重要的作用。
2.书写摘要的基本规范和原则。
摘要在篇幅方面的限定,不同的学校和机构有不同的要求,通常中文摘要不超过300字,英文摘要不超过250个实词,中英文摘要应一致。
毕业论文摘要可适当增加篇幅。
(2)多向指导教师请教,并根据提供的意见及时修改,以期达到更高水平。
(3)摘要是完整的短文,具有独立性,可以单独使用。
即使不看论文全文的内容,仍然可以理解论文的主要内容、作者的新观点和想法、课题所要实现的目的、采取的方法、研究的结果与结论。
(4)叙述完整,突出逻辑性,短文结构要合理。
(5)要求文字简明扼要,不容赘言,提取重要内容,不含前言、背景等细节部分,去掉旧结论、原始数据,不加评论和注释。
采用直接表述的方法,删除不必要的文学修饰。
摘要中不应包括作者将来的计划以及与此课题无关的内容,做到用最少的文字提供最大的信息量。
(6)摘要中不使用特殊字符,也不使用图表和化学结构式,以及由特殊字符组成的数学表达式,不列举例证。
3.摘要的四要素。
目的、方法、结果和结论称为摘要的四要素。
(1)目的:指出研究的范围、目的、重要性、任务和前提条件,不是主题的简单重复。
(2)方法:简述课题的工作流程,研究了哪些主要内容,在这个过程中都做了哪些工作,包括对象、原理、条件、程序、手段等。
(3)结果:陈述研究之后重要的新发现、新成果及价值,包括通过调研、实验、观察取得的数据和结果,并剖析其不理想的局限部分。
(4)结论:通过对这个课题的研究所得出的重要结论,包括从中取得证实的正确观点,进行分析研究,比较预测其在实际生活中运用的意义,理论与实际相结合的价值。
4.撰写步骤。
摘要作为一种特殊的陈述性短文,书写的步骤也与普通类型的文章有所不同。
摘要的写作时间通常在论文的完成之后,但也可以采用提早写的方式,然后再边写论文边修改摘要。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇四
语法错误是翻译当中比较常见的一种错误,同时也是最为严重的错误,如果做论文摘要翻译,一定要避免此类错误的发生,因为一个语法错误就可能导致整段话失去原有意思,同时也要避免时态错误,一般只用第三人称和现在时。
所以,对于论文摘要的翻译,我们要花时间仔细推敲,有条件的话尽量找一个母语级的人进行审校。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇五
1.封面(按学院统一要求,见附件,字体与字号已锁定)。
2.目录页(按word自动目录编写方法完成)。
3.中文论文题目-摘要-关键词(独立设置1页)。
中文论文题目(小二号宋体)。
摘要:…………………。
关键词:……………………。
4.正文部分(按以下顺序完成)。
第一章文献综述或自定标题。
1.1(二级标题符号)。
1.1.1(三级标题符号)。
1.1.2……。
1.2……。
第二章根据研究内容自定标题。
2.1(二级标题符号)。
2.1.1(三级标题符号)。
2.1.2……。
2.2……。
第x章。
结论。
x.1(二级标题符号)。
x.2…….
致谢(分页)。
(空二格)………………。
参考文献(分页)。
[1]……。
[2]…….
…………。
5.英文论文题目摘要-关键词(独立设置1页)。
abstract:…………………………。
keywords:………………………..
附加几点说明:
(1)目录、中文摘要部分独立编写页码,页码格式“i、ii、iii…….”,小五号宋体,位于“页脚”处并居中。
(2)正文部分连续编写页码,页码格式“―1―、―2―……..”,小五号宋体,位于“页脚”处并居中。
(3)“页眉”处统一写上“江苏大学本科毕业论文”,小五号宋体并居中。
(4)全文中除有字体和字号要求的内容外,其它部分的文字均为五号宋体。
(7)全文行间距规定:取消word中有关“定义文档网格”后(wordxx版),以1.5倍行距为宜,段前和段后均为0磅。
二、写作要求。
1.封面:包括论文题目、学院名称、专业班级、学生姓名、学号、指导教师姓名及职称等几项内容。
(1)题目(需要中英文):中文论文题目应该用简短、明确的文字写成,通过标题把毕业论文的内容、专业特点概括出来。题目字数要适当,一般不超过30个字。字体为二号黑体。英文标题与中文标题内容基本对应。字体为16磅newroman。
(2)学院名称、专业班级、学生姓名、学号、指导教师姓名及职称等几项内容如实填写(字体字号已锁定)。
2.目录:目录是毕业论文的篇章名目,要按顺序写清楚论文构成部分和章、节的名称。
3.摘要部分:摘要是论文的内容不加注释和评论的'简短陈述。摘要应具有独立性和自含性,即不阅读论文的全文,就能获得必要的信息。摘要中有数据、有结论,是一篇完整的短文,可以独立使用。摘要应说明研究工作目的、实验方法、结果和最终结论等,重点是结果和结论。中文摘要一般不少于300字;外文摘要不少于200个实词。如遇特殊需要,字数可略多。摘要中一般不用图、表、化学结构式,非公知公用的符号和术语。
将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇六
[摘要]对于国人来说,李安导演的电影《卧虎藏龙》并不陌生。
不管在文化层面,还是在语言层面,《卧虎藏龙》确实算得上成功之作。
这部电影能获得奥斯卡大奖实至名归。
其中,《卧虎藏龙》的英文字幕翻译一直被视为经典,其所运用的翻译方法值得细细品味。
译者在字幕翻译中运用了归化法、异化法等,使得这部电影更好地被国外观众接受。
本文主要以《卧虎藏龙》的英文字幕翻译为例,来谈谈字幕翻译策略的使用,具有一定的现实意义和指导意义。
[关键词]《卧虎藏龙》;字幕翻译策略;现实意义。
作为一门具有国际性和综合性的艺术形式,电影在文化交流中的重要作用不言而喻,它拥有独特的魅力吸引着全球范围内的观众。
随着我国改革开放力度的不断加强,我国已经主动引入大量优秀的国际影片,这些电影在拓展我国人民国际视野方面起到了不容小觑的作用。
我国也出口了一定量的国产影片,将我国的形象通过影片传播出去。
然而,我国出口的影片远远少于进口的影片,为了更好地宣传我国,国内不少学者认为,我国应该多翻译一些国产影片,弘扬我国文化。
很多观众对《卧虎藏龙》并不陌生,这部由李安执导,周润发、章子怡、杨紫琼等人主演的国产电影在上映之初就收到了不同凡响的效果,并以一亿美元的票房刷新了外国影片在北美的票房。
这部影片之所以能获得这么大的成功,一部分原因在于它的字幕翻译做得好,译者充分考虑到了国外观众的接受规律,同时也将中华文化特征形象地表达出来。
无疑,我们在《卧虎藏龙》这部电影中看到很好地使用字幕翻译策略,正是这些策略的有效使用,帮助英语国家的人更好、更快地接受了这部电影。
这部电影所收获的成功也是有目共睹的。
众所周知,语言与文化密不可分,它不仅能反映一个国家的物质文化和精神文化,还能反映这个国家的社会风俗和宗教信仰。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇七
1,通过以往的论文研读,看看他们在翻译到这个词的时候用的是什么。
不过切记不能偏听一家之言,必须多看几篇,尤其是核心期刊上的英文摘要,比较可靠一些。
2,通过网站的。搜索,看看官方对这个词是怎么定义的。
尤其是这些部门在对外交流中所使用的表达。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇八
我国近代建筑具有很多特质,它一方面在继承中国传统的`同时,另一方面又受到西方建筑形式的冲击,但在当时中国半殖民地半封建的历史条件下,这两种建筑风格并没有在那种特定的环境下进行融合与发展。
本文仅从建筑造型方面在这一历史时期所体现出的一些特点作一些简要的分析和思考,以便能够对我国建筑形式的现代化发展有所启发。
近代;建筑形态;建筑文化。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇九
文章标题(三号黑体,并居中)。
(姓名,班级,学号)(小五号宋体,并居中)。
摘要(小五号黑体):摘要内容(将论文的内容用200字以内的文字进行概括,小五号宋体)。
关键词(小五号黑体):关键词内容(选取4—6个词作为关键词,小五号宋体)。
1引言(一级标题,四号黑体,左对齐)。
2正文一级小标题(一级标题,四号黑体,左对齐)。
2.1正文二级小标题(五号黑体)(二级标题,五号黑体,左对齐)。
正文内容,通栏(正文行距设置为单倍行距;五号宋体,英文为timesnewroman,字符间距和字符位置设置为标准。)。
版面统一使用a4格式(21×29.7厘米)。
排版方向为纵向、单栏。
页边距:上2.6厘米,下2.2厘米,左2.6厘米,右2.6厘米。
页眉距边界1.5厘米,页脚距边界1.5厘米。
页号为“-1-”格式。
注意文中若出现图、表格、公式或注释的,具体的格式如下:
图:图应有图名、图号,为宋体五号字,居中,列在图的下方;图按全文顺序编号。
表格:表格应有表名、表号,为宋体五号字,居中,列在表的上方;表格按全文顺序编号。
公式:公式书写应起一行,公式内容居中,公式后应注明序号,按章顺序编号,靠右。
如:
(1)在正文中引用此公式时,应写为“式(1)”。
注释:统一采用脚注,按每页重新编号。
注释项的内容参照参考文献,序号置于圆括号内。
参考文献(五号黑体)。
参考文献内容(小五号宋体)各类参考文献条目的编排格式及示例如下:
(1)连续出版物。
序号.主要责任者.文献题名[j].刊名,出版年份,卷号(期号):起止页码.
(2)专著。
序号.主要责任者.文献题名[m].出版地:出版者,出版年:起止页码.
(3)论文集。
序号.主要责任者.文献题名[c].主编.论文集名.出版地:出版者,出版年:起止页码.
例如:[6]孙品一.高校学报编辑工作现代化特征[c].中国高等学校自然科学学报研究会.科技编辑学论文集(2).北京:北京师范大学出版社,1998:10-22.
(4)学位论文。
序号.主要责任.文献题名[d].保存地:保存单位,年份.
例如:[7]张和生.地质力学系统理论[d].太原:太原理工大学,1998.
(5)报告。
序号.主要责任.文献题名[r].报告地:报告会主办单位,年份.
例如:[9]冯西桥.核反应堆压力容器的lbb分析[r].北京:清华大学核能技术设计研究院,1997.
(6)专利文献。
序号.专利所有者.专利题名[p].专利国别:专利号,发布日期.
(7)国际、国家标准。
序号.标准代号,标准名称[s].出版地:出版者,出版年.
例如:[1]gb/t16159—1996,汉语拼音正词法基本规则[s].北京:中国标准出版社,1996.
(8)报纸文章。
序号.主要责任者.文献题名[n].报纸名,出版日期(版次).
(9)电子文献。
序号.主要责任者.电子文献题名[文献类型/载体类型].电子文献的出版或可获得地址,发表或更新的期/引用日期(任选).
例如:[21]王明亮.中国学术期刊标准化数据库系统工程的[eb/ol].
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十
第一,首先大家可能想到的就是上网去找翻译软件。
这也是很多同学优先采用的方法,然后就会被指出各种语法错误,格式错误。
导师就会告诉你英文摘要要自己撰写。
第二,大部分走到第二步就是上网把各种翻译软件试一遍,觉得哪句话翻译的比较接地气就用哪句话。
然后把所有的拼凑起来用。
其实这样一来很多时态,单复数没办法统一,还是有很多的问题。
第三,如果经济比较宽裕的话,可以上网去搜那种英语翻译的,最好找那种专业对口的,这样的话有些专业术语才不会错误。
但是一般这种网络翻译的价格比较昂贵,都以百字计价,可以稍微砍价。
第四,除了上网找翻译软件,word会自带翻译功能。
选中文字,右击鼠标,选择翻译即可。
不过自动翻译的都有些问题,需要加以完善。
第五,除了去某宝找翻译人员,在一些网站翻译的时候,也有人工翻译,可以去咨询一下。
专业人士翻译的水平相对高一些。
第六,如果要求比较严格,经济又不宽裕的话,可以去找同学帮忙。
可以去找英语成绩比较好的同学,以前的英语老师,英语专业的学生,还可以找出国留学的同学帮忙。
让他们帮忙看看其中的语法错误。
不过要注意时差哦,不要打扰了别人休息。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十一
1,之所以很多人使用百度、谷歌或者有道翻译以后常常出现各种错误,有一部分的原因就在于这些软件对于句子构造的理解过于简单,没有全文意识,这是翻译的一大禁忌,容易造成文章前后矛盾。
更别说一些软件连基本句子都会出现语法错误,整个句子只是简单的短语堆砌这样的错误。
2,对于专有名词,几乎所有的软件都是使用单词或者短语的堆砌(就目前而言尚未发现例外),所以个人并不建议大家在搜索专有名词时使用有道或者谷歌。
3,还有一种情况是根据文章内容的特殊性产生的,由于我们的论文大多涉及bf,xf,jw等特殊性极强的领域,这些领域里面的部门名称、仪器装备、制度理念都具有特殊性,必须与官方保持一致。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十二
学术论文摘要是对论文的整体描述,所以学术论文摘要翻译时一定要保证其完整性,如果翻译成其他语言时,对论文摘要进行省略的话,对整篇论文的的阅读就会造成困难,而我们翻译的最终目的就是让别人通过论文摘对论文有一个较为完整的了解,因此论文摘要翻译一定要保障其完整性。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十三
在我国当下的社会经济发展中,我国已经形成了较为完善的劳动力分工协作体系,这也使得我国企业的行政管理工作发生了不小的变化。在我国逐步进入经济发展新常态的当下,企业的行政管理工作已经逐步脱离传统的功能性管理范畴,成为了一种基于新经营理念的集成化管理模式,而为了能够更好的应用这一模式对企业进行集成化管理,对企业行政管理的特点及时代要求进行相关研究,就有着相当强的现实意义。
一、企业行政管理的特点。
在企业行政管理工作中,由于其主要工作目的是为了通过对企业的科学化管理,实现企业行政效率的提高,这种工作实质使得企业行政管理具备着非独立性、实际性、实效性以及人性化等特点。
(一)非独立性特点。
在企业行政管理的非独立性特点中,这一特点的存在与企业行政管理本身并不是企业的目的所在有着直接关联。具体来说,我们可以将企业行政管理视为企业管理手段的一种,但这一管理手段主要目的是为社会提供商品和服务以此为企业谋取最大经济效益,而在这一目的的实现中,企业行政管理才会在企业中对人力、物力、财力、技术等资源进行管理,并通过调动员工积极性的方式提高企业的经济效益,而这些手段都验证了企业行政管理所存在的非独立性特点[1]。
(二)实际性特点。
在企业行政管理工作中,实际性较强同样是这一工作的特点之一,相比于我国政府机关的较为重视内容和实质的行政管理,企业行政管理一般会根据企业发展的实际需要,对企业行政管理的制度、程序、环节等进行有针对性的调整与改革,这样就能够保证企业行政管理更好的发挥自身职能,这也是企业行政管理的实际性特点的意义所在。
(三)实效性特点。
在企业行政管理工作的实效性特点中,这一特点的存在主要是由于企业行政管理工作需要为企业创造相应经济效益所致。具体来说,在企业行政管理工作中,其本身的管理效率需要通过企业的生产效率、资源配置合理情况等方面予以体现,由此可见企业行政管理工作本身所具备的实效性特点[2]。
(四)人性化特点。
在企业行政管理的人性化特点中,这一特点的存在与企业行政管理工作中尊重员工、及时了解员工困难并为其排忧解难有着较强的联系,这种人性化特点使得企业行政管理工作通过自身的人性化服务能够较好的推动企业发展。
二、企业行政管理的时代要求。
上文那种我们对企业行政管理中存在的特点进行了具体论述,笔者将在下文中结合自身实际工作经验,对企业行政管理的时代要求进行详细论述,希望能够以此推动我国企业行政管理工作的发展。
(一)人员素质的较高要求。
在我国逐步迈入经济发展新常态的当下,我国企业行政管理工作在这一时代背景下也出现了新的`要求,而这一要求在企业行政管理工作人员的素质方面就有着较为显著的体现。在对企业企业行政管理人员的素质要求中,这一要求主要集中在心理素质、知识素质以及能力素质三个方面,其中心理素质要求行政管理人员能够具备较强的个人品德与职业道德;知识素质要求行政管理人员较好的掌握企业生产、销售等各个环节的相关知识;而能力素质则要求行政管理人员具备较强的沟通能力、逻辑推理能力以及选贤任能的能力,这样才能够保证企业在新时期的健康发展[3]。
(二)激励机制的建设要求。
为了能够更好的实现时代的发展,企业行政管理工作还应建设科学的激励机制,而在这一激励机制的创建中,需要以管理制度与职责体系为基础,这样就可以从物质与经济两方面保证企业行政管理工作的较好展开,并以此提高企业的竞争能力与经济效益。值得注意的是,如果能够在激励机制的建设中同时进行企业福利制度的完善,还能够起到更好的激励效果[4]。
(三)管理职责体系的创新要求。
为了能够更好的适应时代的发展需求,企业行政管理工作还应进行管理自责体系的创新。着这一创新的具体进行中,企业需要以新的职责分配方案为前提,并结合企业的运营特点,对职能分配通过创新职能分配框架的方式予以实现,这样就可以逐步建立起完善的创新企业管理职责体系,保证企业行政管理工作的更好展开。
结论。
在我国经济与社会的不断发展中,传统的企业行政管理工作已经不能满足企业的发展需求,为此本文对企业行政管理工作在新时代的要求进行了详细论述,希望这一论述内容能够推动我国企业行政管理工作的相关发展,保证企业经济效益的较好提高。
参考文献:。
[4]赵春燕.施工企业行政管理中存在的问题及创新对策[j].经营管理者,2011,19:61.
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十四
摘要是整篇文章的缩影,其内容应能反应整篇文章的精髓。有许多人参考到本文时,首先接触到的应为摘要部份,计算机之搜寻最终之内容仍为摘要之内容,故摘要所能传达的信息相当重要。基本上,摘要为独立的单元,通常分中文摘要与英文摘要两部份。两者常出现于每篇论文题目之后、本文之前(但亦有置于文后者),其顺序是中文摘要在前,英文摘要在后。
摘要之内容应以简短的方式述明整个研究之来龙去脉与结果,由为什么做,如何做到有何发现及所得之结论等等,因此摘要中,不可含有历史背景、前言、老旧信息、标准方法之细节、未来研究之构想、原始数据数据及与本文无关之意见等。
一般人阅读摘要时,所搜寻的指标包括目的与范围、方法、结果或成果、结论及任何其它支持或外围的信息。兹就其主要内容分述如下:
(1)。指出目的与重要性:指出此项研究之特定目的,若标题中已能经清楚表明,则可不必在摘要内重复说明。
(2)。材料与方法:说明研究中所用之材料及品系资料,简短地说明实验设计的模式,必要时叙述实验的方法、所用条件及所加之限制等。
(3)。结果:结果之说明应有选择性。仅就工作中重要的、新的或显著的发现或观点加以挑明。重要的数据应在此提出作为左证。
(4)。结论:结论亦非常具选择性的,仍以重要者为主,但简短说明即可,避免使用毫无新义之文句,例如:『结果业经充分讨论过』,『有关造成此种不正常的原因已在文中列出。.』,『1种以本发现为基础而发展的方法已在文中说明』等等。
摘要之内容虽有上面4项之分述,但最好能文简意核,语意流畅。摘要之长度大部份因期刊之要求而有限制,可参阅各期刊之说明。1般之硕、博士论文,则以1页为度。其长度视文章长度、主题范围、重要性等而定,依字数而言,中文摘要约150至500字,英文摘要约在100至300字。内容须完整易于了解,切忌以条列式书写法。中英文摘要之内容须1致,且于末尾应注明中英文关键词。
摘要之撰写通常在整篇论文将近完稿期间开始,以期能包括所有之内容。但亦可提早写作,然后视研究之进度作适当修改。有关论文摘要写作时应注意下列事项:
(1)整理你的材料使其能在最小的空间下提供最大的信息面。
(2)用简单而直接的句子。避免使用成语、俗语或不必要的技术性用语。
(3)请多位同僚阅读并就其简洁度与完整性提供意见。
(4)删除无意义的或不必要的字眼。但亦不要矫枉过正,将应有之字眼过份删除,如在英文中不应删除必要之冠词如aanthe等。
(5)尽量少用缩写字。在英文的情况较多,量度单位则应使用标准化者。特殊缩写字使用时应另外加以定义。
(6)不要将在文章中未提过的数据放在摘要中。
(7)不要为扩充版面将不重要的叙述放入摘要中,即使摘要仅能以1两句话概括,就让维持这样吧,切勿画蛇添足。
(8)不要置放图或表于摘要之中,尽量采用文字叙述。
(9)不要将文中之所有数据大量地列于摘要中,平均值与标准差或其它统计指标仅列其最重要的1项即可。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十五
题目的翻译也很重要,可以按照上述的方法来翻译。
这里小编也给您一个小技巧。
可以在中国知网上检索和您论文题目相近的论文,中国知网是提供该论文的英文题名的。
可以在此论文的英文题名基础上进行针对性修改,论文题目翻译非常简单高效。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十六
摘要是完整的短文,具有独立性,可以单独使用。即使不看论文全文的内容,仍然可以理解论文的主要内容、作者的新观点和想法、课题所要实现的目的、采取的方法、研究的结果与结论。
要求文字简明扼要,不容赘言,提取重要内容,不含前言、背景等细节部分,去掉旧结论、原始数据,不加评论和注释。采用直接表述的方法,][删除不必要的文学修饰。摘要中不应包括作者将来的计划以及与此课题无关的内容,做到用最少的文字提供最大的信息量。
论文摘要翻译要求(精选17篇)篇十七
时态发挥着传达信息的作用。
通过时态的选择和在同一篇论文摘要中不同时态的搭配使用,译者可以很便捷地表达出各个研究行为间的时间先后次序以及相互之间的影响与联系。
然而。
在许多论文摘要翻译中存在着时态运用不当的问题,这样会严重影响读者对论文的理解也会降低科技论文的水平。
科技论文摘要的英译常选用的时态有一般现在时、一般过去时和现在完成时。
这三种时态适用于以下的不同情况:
1)一般现在时用来叙述研究的目标、内容、方法以及研究结果等,通常表示现在存在的状态、客观事实或普遍真理。
2)一般过去时则往往用来说明过去尤其是论文撰写之前某一时间的发现、研究过程或最终试验结果。
此时态用来表示过去某一时间内发生的动作或存在的状态。
3)现在完成时用来介绍已经完成的研究和试验,并强调其对现在的影响。
此时态将过去时间发生的事情与现在的情况联系起来,强调过去对现在的影响和作用。
theresulthasbeenprovedthat。