翻译专业开题报告(实用13篇)

时间:2025-05-16 作者:温柔雨

开题报告是研究的重要环节,它可以帮助我们深入了解课题,并为论文的撰写提供基础和方向。阅读开题报告范文可以帮助我们扩展思路,提高写作水平。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇一

一、实习目的:

实习是大学教育最后一个极为重要的实践性教学环节。通过实习,使我们在社会实践中接触与本专业相关的实际工作,增强感性认识,培养和锻炼我们综合运用所学的基础理论、基本技能和专业知识,去独立分析和解决实际问题的能力,把理论和实践结合起来,提高实践动手能力,为我们毕业后走上工作岗位打下一定的基础;同时可以检验教学效果,为进一步提高教育教学质量,培养合格人才积累经验,并为自己能顺利与社会环境接轨做准备。

二、实习地点:kodak和平数码影像中心

由于这家影像中心新近了两台机器,一台是noritsu牌型号qsf-v30s 的冲卷机,另一台是型号qss-3301s的冲纸机,而且这两台机器都是日本 进口的,使用说明书只有日文和英文版的,所以我的工作很明显,就是把英文版的说明书翻译成中文。

翻译工作远比我想像的要难,因为本身我不是英语专业的,说明书是图文并貌,里面有大量的专有名词,我的电子词典都不够用了,每天在店里我都与英语词典形影不离,很庆幸把它从学校 带回了家。

其实人生充满了机遇和挑战。在影像中心实习期间我也遇到了很多困难,有时真的对琐碎重复的工作感到厌倦,一翻英文词典就感到头疼。不过我通过一段时间的摸索,总结 出了摆正心态的重要性,冷静分析,从自身查找原因,采取有效措施克服工作中的毛病,时刻保持自信和乐观的态度。渐渐地我开始熟悉我的工作,而且越干越有章法,翻译的效率和准确性也有明显提高。最后,我用了15天左右的时间完成了三本说明书近450多页的翻译工作,影像中心的老板对我的工作也是非常满意。

三、实习收获

1、通过在认识实习,让我对影像的工作范围和工作职责有了一个较深入的了解,学到了一些必备的办公室事物处理和photoshop等网络软件的应用。

2、专业知识要不断提高。这次实习让我认识到我的专业知识有待提高,要增强理论与实际的结合。知识是学不完的,每天多会出现新的情况,为此我要时刻保持学习的心态,同时要把所学应用的实践,这样我才能进步。

3、工作要有耐心和细心。笔头翻译是一项是比较烦琐的工作,面对那么多的枯燥无 味的思慕时常会心生烦闷,厌倦,以致于错漏百出,而愈错愈烦,愈烦愈错。对此要调整好心态,要做到耐心和细心,这样差错少了就会越做越起劲,并会觉得这项工作也会使人快乐。

4、自主学习

工作时不再象在学校里学习那样,有老师,有作业,有考试 ,而是一切要自己主动去学去做。只要你想学习,学习的机会还是很多的,老员工们从不吝惜自己的经验来指导你工作,让你少走弯路;公司有各种各样的培训来提高自己,你所要作的只是甄别哪些是你需要了解的,哪些是你感兴趣的。

5、积极进取的工作态度

在工作中,你不只为公司创造了效益,同时也提高了自己,象我这样没有工作经验的新人,更需要通过多做事情来积累经验。特别是现在实习工作并不象正式员工那样有明确的工作范围,如果工作态度不够积极就可能没有事情做,所以平时就更需要主动争取多做事,这样才能多积累多提高。

6、团队精神

工作往往不是一个人的事情,是一个团队在完成一个项目,在工作的过程中如何去保持和团队中其他同事的交流和沟通也是相当重要的。要学会与别人沟通、培养交流的能力以及与人合作的能力。合理的分工可以使大家在工作中各尽所长,团结合作,配合默契,共赴成功。个人要想成功及获得好的业绩,必须牢记一个规则:我们永远不能将个人利益凌驾于团队利益之上,在团队工作中,会出现在自己的协助下同时也从中受益的情况,反过来看,自己本身受益其中,这是保证自己成功的`最重要的因素之一。

7、基本礼仪

步入社会就需要了解基本礼仪,而这往往是原来作为学生不大重视的,无论是着装还是待人接物,都应该合乎礼仪,才不会影响工作的正常进行。这就需要平时多学习,比如注意其他人的做法或向专家请教。

8、为人处事

作为学生面对的无非是同学、老师、家长,而工作后就要面对更为复杂的关系。无论是和领导、同事还是客户接触,都要做到妥善处理,要多沟通,并要设身处地从对方角度换位思考,而不是只是考虑自己的事。

最后,我至少还有以下问题需要解决。

1、缺乏工作经验

因为自己缺乏经验,很多问题而不能分清主次,还有些培训或是学习不能找到重点,随着实习工作的进行,我想我会逐渐积累经验的。

2、工作态度仍不够积极

在工作中仅仅能够完成布置的工作,在没有工作任务时虽能主动要求布置工作,但若没有工作做时可能就会松懈,不能做到主动学习,这主要还是因为懒惰在作怪,在今后我要努力克服惰性,没有工作任务时主动要求布置工作,没有布置工作时作到自主学习。

3、工作时仍需追求完美

在工作中,不允许丝毫的马虎,严谨认真是时刻要牢记的,以前我完成的工作中或多或少的会存在些问题,提交给老师后,有老师为我指出才没给影响中心导致损失,要是我的错误导致了中心的损失后果不堪设想。

4、学术上不够钻研

这是由工作性质决定的,也是我自己选择的,因为在我看来,只有被市场认可的技术才有价值,同时我也认为自己更适合做与人沟通的工作。但我毕竟是旅游 专业的学生,需要作一些技术的研究工作,这就需要我个人多向店里的师傅学习,同时,这也对我的工作有促进作用。

以上就是我这次认识实习的心得体会 。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇二

背景与意义:

随着经济全球化的进一步加快,国际经济的进一步发展带动了广告业的腾飞,英语广告翻译日益成为翻译学研究的重要组成部分,广告翻译的发展对国际贸易的发展不言而喻。广告是商战中的有力的武器,广告英语是一种专门用途的英语,他与普通英语有着较大的差别,本文结合大量的实例,从广告英语的语法特点、句法特点和修辞特点三方面分析了广告英语的特点,并浅析了其翻译策略。英语广告翻译作为翻译学的一个新的领域,引起了众多的翻译工作者和研究人员的注意,发展仍然不够成熟和完善,这篇论文正是针对这一系列的问题提出了英语广告的特点和英语广告的翻译策略等重要意义的课题。从而为英语广告的翻译提供了有效的途径,为众多的翻译工作人员提供了重要的借鉴,同时也推动广告业及广告翻译事业的长足发展。

国内外研究现状与发展趋势:

在国际商品贸易发达的今天,广告也日益具有国际性。从一种语言到另一种语言,广告的翻译既要保留原文的精华,又要符合消费者的心理。与其他翻译不同的是,上述目的要在对一个广告语的翻译中实现,这就需要运用语言,营销以及美学方面的综合知识。在翻译的过程中应根据广告的特点,选用适当的表达方法,使译文在表达出原文全部信息的基础上,充分体现原文风格和表现形式,再现原文风貌。

目前,英语广告的翻译比英语文学的翻译起步晚,发展不成熟,随着国际品牌打入国内,英语广告的翻译成为翻译领域的重要课题。目前国内外的学者已经对英语广告的翻译有了广泛的研究,《文学及语言巨献》杂志中多次刊登了中国的诸多学者关于广告英语翻译策略的文章,并且通过大量的鲜活的例子对具体的翻译方法做出了说明,虽然英语广告翻译的研究已经在国内外取得了显著的成绩,但在国内市场上,有的商家谋利心切且翻译人员也只是粗制滥造,使的众多品牌广告的翻译不够准确有的甚至偏离产品原本别具匠心的宣传。

口号。

实际上是不利于商业和广告翻译事业的发展。因此了解英语广告的特点提出并发展英语广告的翻译策略是迫在眉睫。

英语广告的翻译是翻译学的重要领域,因此英语广告翻译策略也是翻译领域所要解决的头等大事。本论文从英语广告的特点出发提出了不同的英语广告的翻译策略,力求寻求最佳的翻译策略,用不同的翻译方法处理不同类型的广告,使译文收到同原。

广告词。

同样好的宣传效果力度。随着经济全球化的发展,国际经济合作和交流的进一步加强,广告在国际市场上的作用也逐渐凸显,对应于广告翻译的要求也与日俱增,因为英语广告的翻译水平直接影响着商品在消费者心目当中的形象,进而直接遏制了商品的流通和国际间的经济交流和合作。

严复根据自己翻译的实践在《译例言》一书中对翻译提出了著名的“信、达、雅”标准,基本要求是忠实、通顺,英语广告的翻译亦然如此,通过准确的翻译达到对产品广告的二次创作,从而达到广告的宣传作用,由于国际交流和合作的进一步加强,广告事业迅速发展,对英语广告的翻译需求量和质量的要求也越来越高,因此对英语广告的翻译理论的改进和提高提出了更高的要求。本文根据英语广告的诸多特点,提出了英语广告的翻译方法和策略——直译,意译,音译,增译,缩译,转译……旨在进一步提高对英语广告的翻译水平和准确程度。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇三

英语专业翻译教学的主要任务是培养学生的翻译能力,本文从全面了解学生,筛选教学材料,改进教学方法三方面对这一核心问题进行了探讨,自始至终以“以学习者为中心”这一教学模式为指引,最后强调了翻译者“终身学习”的.概念.

作者:贺桂华作者单位:怀化学院外语系,湖南怀化,418008刊名:希望月报(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):2008“”(6)分类号:h3关键词:翻译能力以学习者为中心教学材料教学方法

翻译专业开题报告(实用13篇)篇四

为了把我们近一年所学的基本的英汉互译知识和方法全面地结合起来,院里给我们安排了翻译实习,使我们能相对忠实、准确、流畅地将各种文体进行英汉互译,以此提高自身翻译各种文本的实际能力。同时,通过翻译实习,养我们成为一名翻译工作者所应具备的优秀品质:诚实笃信,认真负责,严格遵守翻译从业人员必备的各种职业规则以及严谨细致的作风,吃苦耐劳的精神,团结合作的风尚等。

我们的指导老师给了我们12份英文材料,每份约20xx字。我们实习的任务是完成所有材料的翻译。根据学院及指导老师的要求,我计划将所有材料在三周内翻译完成,每周平均翻译四分材料。

为了配合院里的工作,更为了通过实践,总结自己的不足,以便在今后的语言实践中自己翻译水平和能力能够得到相应的提高和发展,我在完成计划工作后,我开始了我的翻译实习工作。

在进行翻译实习的过程中,我充分调动了我大脑中的知识及老师教给我们的基本翻译技巧,例如:“英译汉时,有时某些词并不能完全按照词典的基本含义翻译,如生搬硬套或逐词死译,会使译文生硬,令人费解,甚至可能造成误解。这时应当根据上下文和逻辑关系,从该词的基本含义出发,进一步加以适当的引申,选择比较适当的汉语词语来表达”以及增词法、省略法(减词法)、重复法、正反,反正表达法、分句法,合句法、词义的引伸、词类的转译等英译汉常用的方法和技巧。尽管如此,我在实际翻译时候还是碰到了很多问题。

把“theunitedstateseconomy”翻译为“美国经济”还是“美国经济体”好,并且我总觉得两种翻译都很怪。如果把“theunitedstateseconomy”翻译为“美国经济”,那么整句话的翻译就是:“美国经济拥有世界上最大的国内生产总值(gdp)”。但是“国内生产总值”只能是一个国家的啊,不能说经济拥有多少国内生产总值吧。但是,如果把“theunitedstateseconomy”翻译为“美国经济”体,那么整句话的翻译就是:“美国经济体拥有世界上最大的国内生产总值(gdp)”。这样又成为经济体有多少国内上产总值的。于是,我又想:可不可以把“economy”直接省略不翻呢?就翻译为“美国拥有世界上最大的国内生产总值(gdp)”,但是我又不敢妄下结论。总之,我真的是在经过艰苦的“奋战”后才最终完成了本次的翻译实习任务。

通过这次的翻译实习,我更加清楚的认识到自己英语相关方面的知识还远远不足,也让我更加清醒的认识到,丰富自己的词汇量及语境英语句型的重要性,更让我懂得“理论联系实际”的真理——没有理论知识肯定不行,但是光有理论知识而不通过实践来巩固旧知识和获得新知识更不行。任何事情和工作都不是夸夸其谈就能完成的和做好的。此外,我也变得更能忍耐和坚持。在实习的过程中,由于翻译工作过于枯燥以及在翻译中遇到各种困难而使翻译过程的缓慢,我曾多次想放弃,想随便敷衍了事。但是我从小养成的强烈责任感和拥有的良好道德观敦促我忍受枯燥乏味和冲破各种阻碍把我的任务完成。最后,我也深刻的体会到时间的紧迫性。我的大学生活即将结束,这意味着我已经没有多少在学校学习的时间了(因为我不考研将)。我真的意识到我在过去的三年中浪费了多少本可以用来学习充电的大好时光。我知道不管是否来得及,我都要充分这最后的半年(我觉得最多只有半年学习时间了)好好学习。不论我能否弥补我在这次实习中所反映出得不足,或是能不能获得更多的知识和技能,我都要抓紧时间充充电。

总之,在这次的翻译实习让我感触颇深也收获很大。我感受到了“没有付出就没有收获”的真理;我感受到了做人要做个有心人,时时留意身边的大事小事,并随时积累知识(哪怕是一个字,一个词)的重要性;我还感受到必须“学以致用”而不能只是“纸上谈兵”。同时,我收获了新的字、新的词、新的短语和新的句子;我收获了新的知识;我更收获了获得新知识时的巨大快乐以及完成任务时的无比欣慰。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇五

xx。

xx。

翻译。

成绩:极大地提高了听力和口语水平,熟悉贸易流程,能与外国人简单洽谈业务。

20xx年10月,我终于踏进了梦寐以求的广交会展馆大门,担任参展商翻译工作,心情既兴奋激动也有些许忐忑不安。心情兴奋激动是因为我可以在这个广阔的外贸舞台上展现我十多年来学习到的英语与外贸知识了,还可以近距离接触到来自世界各地的客户;忐忑不安是因为我担心能力不够,听不懂外商与老板之间的洽谈。

老板是山东人,幽默风趣、平易近人,没有一点儿老板架子。他的工厂主要生产2mmd22mm规格的铁链与各种规格的宠物索具,产品远销世界各地。老板只略懂一些简单的英语,所以我的翻译责任更重大了。

尽管之前在网上查找相关的会展术语,但我开馆之前没有看过产品目录,对产品知识不了解,所以第一天上班心情非常紧张。为此,开馆第一天我就早早的来到摊位熟悉产品,了解报价单。老板看到我这么紧张,安慰我说他的产品不难翻译,很多大学生熟悉一天就能学会了。老板会在空余时间教我各种贸易知识与各民族的礼仪习俗,如埃及客户需要ciq开立的原产地证明书、穆斯林民族的客户吃的食物和水一定要有“清真”标志等等。

参展商摊位翻译不同于以往我在酒店担任的前台翻译,前者的翻译涉及到各种国际贸易专业知识与各行业的专业术语。第一天,有一位迪拜采购商对我们的产品很感兴趣,他指着一条规格是3mm的铁链问我“thematerialisg30?(是g30材料吗?)”我知道他在问材料,就回答说“thematerialisiron.”他继续问“isg30?”我当时不懂他说的g30是什么意思,加上对方有一点地方口音,就停顿下来思考了一下,他见我没有回答他的问题,就继续问“isg30?”,当时老板也在场,我觉得非常尴尬,后来他把g30写在纸上,我还是不明白g30是什么意思,但是老板一看,就连连点头说“yes,yes”,老板告诉我g30是高硬度钨钢的专业术语缩写,他能理解我不懂,因为各行都有专业术语。有了第一天的尴尬情况出现,当晚回到宿舍,我就到网上查找各种钢材的专业术语,比如q235是普通碳素结构的钢材,q195是很常见的碳素钢,比q235强度低,价格也较便宜,并且把它们拍成图片保存在手机里随时查看。事实证明,这些专业术语名词对我后来的翻译工作帮助很大。

开馆的第二天,有四位皮肤黝黑的采购商来到我们摊位,我们互相打招呼后,我指着产品架说“whichproductdoyouneed?”他们就自己主动拿起产品看,并用他们的语言在商量,我很认真的听他们的对话准备翻译,可是他们讲的语言我根本听不懂。过了一会儿,其中一位女士递给我们一张名片,用很流利的中文说他们是来自缅甸的铁链采购商,让我们给他们列出2mm-12mm规格的铁链的价格,由于他们的国家不发达,国人消费的铁链质量要求不高,如果价格合理,他们会和我们大量订购并长期合作,她也打开手机让我看他们与其他厂家交易的提单照片,她给我看的提单与我在单证课上学习的提单样本几乎相似,那一刻我觉得课本知识真的很重要。从提单上,我知道了他们与其他厂家交易的价格与数量,该笔交易的时间是20xx年9月13号,提单上也有船公司的盖章,他们应该不会是在欺骗我们。老板见他们很有诚意,就给他们报了合理的价格,他们看后也没有异议,口头上答应成交了,相互留下名片,说回去后邮件往来、签订合同。由于他们很有诚意交易,订购量也很大,所以老板整天的心情都美滋滋的。从中,我也明白了,我们一定要学好单证知识,它在外贸职场上真的很实用,同时,我们除了掌握英语这门语言外,也还要掌握一两门其他语言,才能在外贸职场上有优势。

开馆的第二天下午,有一位外国人一进摊位就笑嘻嘻地和老板打招呼说“hello!你好!”老板说他是来自黎巴嫩的老客户,那老外性格非常开朗,也非常热情地和我打招呼。接着,他坐下来问他之前的订购的货物广交会上询问的人多不多,有没有来自黎巴嫩和土耳其的采购商来看产品,老板就说没有,他很开心的笑了,笑得好像圣诞老爷爷。他从包里拿出一沓表格,表格上都已经列好了他要采购的产品型号,就等着老板给他列价格。老板跟他交情似乎很不错,给了他所有客户中的最优惠价格,而他同样又给老板提了很多产品建议,互利互惠。值得一提的是,这个黎巴嫩客户很幽默,他说他会用中文说数字,他用英文“son(儿子)”的发音来记忆中文数字“三”的发音,他引得我们都哄堂大笑,气氛十分的融洽。聊完正事后,他从包里拿出一盒包装精致的糕点,他说这是他从黎巴嫩带来的,这糕点在他们国家很出名。他也给我介绍了他国家的风土人情,并打开手机给我看他家乡与家人的照片,那天闭馆后,他请我们去珠江新城一家叫bosphorus的西餐厅吃晚餐。

后面几天都有来自世界各国的采购商来询问价格,他们为了避免产生错误,都会将他们想要的规格写在纸上,再让我们给他列出价格,报价都是报fob青岛价。然而,由于平时上课听习惯了外教纯正的英语口语,所以当接待到来自中东和印度的采购商时,不熟悉他们的口音,翻译起来非常吃力,他们能听懂我讲,但我却很难听懂他们讲。后来,我渐渐地总结到了经验,把他们说的关键词翻译给老板,如果确实听不懂,只要我们主动热情、耐心、微笑地对待他们,他们都会重复说几遍,甚至会用肢体语言或者用笔写下来直到我们理解为止。

下面就总结一下我的广交会感想:

一、勤于思考、发现问题,不断总结。常常都会被客户问到一些我并不了解的问题。有的可能对于内行的人来说属于很简单的常识,可是我从来没听说过,于是我每天都把问题记下来,用空余时间问老板或者到网上查找。

二、翻译过程中头脑要保持沉着冷静。在翻译过程中难免会遇到不懂得词汇或者专业术语,还会遇到各种口音的英语,这些原因可能会让我们听不懂对方说的话。即使碰到沟通上的问题,但也不要慌张,头脑要保持沉着冷静,可以互相用写或者肢体语言来交流,双方都明白易懂,合作起来自然也愉快。

三、与客人洽谈时要做好记录。跟哪位客人谈了哪些内容,都要做详细的记录,什么规格,报价多少,须一一记录下来,重点客户做好标记,这将会对老板回公司后给客户发邮件有很大帮助。

四、要保管好客户名片。客人的名片要及时订在笔记本上,不要乱放以免搞丢或者弄乱了。

总而言之,此次的广交会翻译实习开阔了我的视野,为我将来的外贸业务工作积累到了宝贵的经验和奠定了人脉基础,也更进一步地认识了自我,我一定会好好总结经验,不断积累知识,努力完善自我,在以后求职道路上争取有更好的表现和更大的收获。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇六

翻译学生姓名:班级学号:l14114l1351034。

2016年9月。

我是一名大三翻译专业的学生,在大三的上半年里我们进行了童谣翻译物联网翻译和文学翻译,学到了很多东西,我们每个小组平均有4.5个人左右,把我们近一年所学的基本的英汉互译知识和方法全面地结合起来,经过三年的英语学习,大家的英语水平都有了很大的提高。在这次的翻译实习过程中,我虽然遇到很多困难,但也收获颇丰使我们能相对忠实、准确、流畅地将各种文体进行英汉互译,以此提高自身翻译各种文本的实际能力。

老师给了我们份小说英文材料,包括前言和三章内容。我们实习的任务是完成所有材料的翻译。我们计划将所有材料在一周内翻译完成。

翻译是一门必须亲自动手实践的课程。不亲自动手,翻译水平如何就永远无法得知,也永远提高不了。这次的翻译实习暴露了我在翻译上的缺点和不足,也为我今后的努力指明了方向。在今后的学习过程中,我会针对不足之处加以训练,并且多读多看各方面书籍和新闻来扩大自己的知识面。这不仅仅是翻译的要求,对于提高我们的自身素质也很重要。我们的主要任务是进行英译汉和汉译英的翻译实践,为此在实践的过程中,我。

总结。

了四种必备的翻译工具:一是灵格斯翻译工具,里面可安装各式的词典;二是百度搜索工具;三是有道词典;四是英汉词典;五是汉英词典。翻译的过程如下:首先可以现在灵格斯里查询不懂的单词和词组,寻找最符合原文的解释。然后采取同时在百度和有道词典搜索的做法,并对同种搜索工具搜索结果进行比较。他们有着各自的优缺点。所以我们最后用到的就是英汉和汉英辞典,可以对我们翻译之中的词汇,进行最后的确认,确定出最最准确的译法。在翻译过程中也遇到到了一些困难,这说明在漫漫的英语学习过程中我还要继续努力。学如逆水行舟,不进则退,只要每天我认真学习,那就是一种进步。人生总归会有许多挫折,但我们若不跨过这道坎,就不会有进步,滞留不前。我们要用有限的生命创造无限的价值,勇敢面对每一个挑战。

翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地表达出来的语言行为。当然纸上谈兵是无稽之谈,光有理论知识而不实践操作也是没有用的。有位翻译家这么说过,“学翻译犹如学游泳。只在岸边看别人游,或只听教练讲解,是学不会的。”所以要想提高自己的翻译能力,一定要通过实践。实践可以分为两类,直接的实践和间接的实践。所谓直接的实践,就是自己亲身参加的实践,也就是自己动手翻译。一回生,二回熟,日积月累,第一手经验多了,做起来得心应手,翻译能力有所提高。所谓“熟能生巧”,就是这个道理。但自己能译的东西是有限的,从这种实践中得出的经验也是有限的。因此,还需要借助于间接的实践。所谓间接的实践,就是研究别人的译文。比如,一篇文章在手,准备翻译,这时先找一些有关的资料或同类文章的译文看一看,在词语和风格方面定会有所借鉴。别人的译文是别人直接实践的产物,看了别人的译文,就是从事间接实践。为了通过实践,总结自己的不足,以便在今后的语言实践中自己翻译水平和能力能够得到相应的提高和发展,我在完成计划工作后,我开始了我的翻译实习工作。

我学到很多东西知道了翻译的具体过程和基本要求,了解到自己不足的地方,清楚了自己应向哪个方面努力。在实习期间从事大量中英文文字翻译。以后,我在学习上应理论联系实际,从点到面的全面学习,避免拿以前应付考试的态度来学习;在工作中应该实事求是,细心认真的独立完成自己的工作,并要培养与人协作的精神;在生活中就我个人而言应学会更好的与人相处和沟通,即将离开学校走入社会,我必须更好的完善自己的性格。

通过这次实习,不仅收获了工作和为人处事方面的经验,对本不是自己专业的文秘工作也有了初步的了解。也看到了自己需要提高的地方,在以后的学习中既要重视对知识的掌握,更重要的是通过每一次珍贵的实习机会,将理论和实际结合起来,为将来更好的适应社会打下基础。针对以上总结,在今后的学习和生活中我要做到以下五点:

其一是加强沟通能力。专业知识固然重要,但良好的沟通能力是让别人发现你能力的前提。如果以后将从事商务方面的工作这点更为重要。表面上看来,它只是一种能说会道的能力,可实际上它却包罗了一个人从穿衣打扮到言谈举止等一切行为的能力。

其二是要发扬团队精神,不论是在学校生活还是在社会生活中,只要是处在一个集体中这一点都会起到非常重要的作用。而因为是独生子女的关系,在这一方面我做的很不够。

其三是要加强英语的学习。作为自己的专业,在这样的小城市中虽然因为就业面太窄可能无法频繁的应用,但却可以成为我的优势。但在实习的过程中这个优势却并不突出,这都是因为我的专业水平有待提高。

在今后的学习,我要通过扩大词汇量增大阅读面来提高自己的英语水平。并且要拿到大学英语四极证,否则作为英语专业的学生就太没有说服力了。这样就会在我求职的过程中增加一快很有分量的砝码。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇七

下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值。

“norm”’,()(note:,)篇二:英语论文开题报告范文例文。

英语论文开题报告范文例文。

论文题目。

一、选题的意义和研究现状。

1.选题的目的、理论意义和现实意义。

长时期以来,人们视艾米莉?勃朗特为英国文学中的―斯芬克斯‖。关于她本人和她的作品都有很多难解之谜,许多评论家从不同的角度、采用不同的方法去研究,得出了不同的结论,因而往往是旧谜刚解,新谜又出,解谜热潮似永无休止。本文立足于欧美文学中的哥特传统研究《呼啸山庄》的创作源泉,指出艾米莉?勃朗特在主题、人物形象、环境刻画、意象及情节构造等方面都借鉴了哥特传统,同时凭借其超乎寻常的想象力,将现实与超现实融为一体,给陈旧的形式注入了激烈情感、心理深度和新鲜活力,达到了哥特形式与激情内容的完美统一,使《呼啸山庄》既超越了哥特体裁的―黑色浪漫主义‖,又超越了维多利亚时代的―现实主义‖,从而展现出独具一格、经久不衰的艺术魅力。

2.与选题相关的国内外研究和发展概况。

一。当然,近年来哥特文学研究的状况不仅在于研究成果迅速增加,更重要的是它在深度和广度方面都大为拓展,并且把哥特传统同英美乃至欧洲的历史、社会、文化和文学的总体发展结合起来。

二、研究方案。

1.研究的基本内容及预期的结果(大纲)。

研究的基本内容:本文立足于欧美文学中的哥特传统研究《呼啸山庄》的创作源泉,指出艾米莉?勃朗特在主题、人物形象、环境刻画、意象及情节构造等方面都借鉴了哥特传统,同时凭借其超乎寻常的想象力,将现实与超现实融为一体,给陈旧的形式注入了激烈情感、心理深度和新鲜活力,达到了哥特形式与激情内容的完美统一,使《呼啸山庄》既超越了哥特体裁的―黑色浪漫主义‖,又超越了维多利亚时代的―现实主义‖,从而展现出独具一格、经久不衰的艺术魅力。

预期的结果(大纲):1.‘‘.拟采用的研究方法。

主要有资料查找、理论探讨研究、阅读法3.研究所需条件和可能存在的问题。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇八

:10月下旬或11月上旬。开题报告用汉语撰写。

:下一年的5月中下旬。

论文用汉语撰写(文中举例可为英文),主要形式为基于个人翻译实践的翻译(实践)研究。具体要求如下:

1)口、笔译论文长度均不少于1.5万字(不包括附录中的原文和译文)。要求提供附录(原文+译文)。笔译论文中所附原文和译文不少于1万字,口译论文中所附口译转写的原文和译文不少于5千字。

2)选材要求:笔译原则上必须是自己曾参加过的项目或习作,口译原则上必须是自己参加过的口译实践或口译练习。

3)翻译的作品原则上必须是原创的,不能抄袭或改译他人译文。

4)论文主要由以下各部分组成。

abstract。

(研究背景/现状,研究内容,研究意义)。

(1)译前准备。

(2)翻译过程。

(3)译后审校。

(基于自身翻译实践的具体翻译案例展开讨论,如翻译原则、标准、策略、方法、特定语言现象[如中国特色词汇、四字格、隐喻等]的处理、翻译风格,等等)。

参考文献。

附录:原文+译文。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇九

大学时光匆匆而过,转眼之间我们已迎来大四的生活。10月份,我和同宿舍女孩姚迪做伴找了家实习单位――焦作市博宇翻译有限公司。这样我们有幸进行了为期两个月的实习,实习单位总经理郭志亮,芳芳姐还有其他几位同事给了我们极大的鼓励。总的来说,此次实习是一次成功的顺利的实习。通过我们的努力,我们已最大可能的完成了实习大纲的要求,既充分巩固了大学前期两年的专业知识,又对今后两年的专业科目学习有了新的理解,这次专业认识实习增强了我们的职业意识,并激发我们在今后的学习和工作中根据实习的经验识时务的调整自己的学习方向和职业规划,以更好的适应社会在翻译领域,尤其是英语翻译方向的人才需求。下面我就具体介绍一下我们的实习经历与所想所感。

一.实习目的:

为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。为了更好地为完成毕业论文打下基础,为了以后工作的顺利进行。通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。我们使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外接待,贸易谈判等),使自己掌握和提高熟练使用英语的技能。

实习单位的介绍:

河南省焦作市博宇翻译有限公司是本市唯一的一家经工商局审批注册的专为国内外各机构和个人提供专业翻译服务的企业。拥有各行业的专业翻译人员、高级审译顾问、外籍专家、审译人员、留学回国人员等组成的优秀工作团队。本公司坚持“以人为本”的指导思想,本着“团结拼搏,勇创一流”的精神,恪守“追求卓越挑战极限”的原则,积极为焦作地区的经济、文化和对外交流与发展,作出我们应有的贡献。公司长期对外承接的翻译服务有:英、日、法、俄、德、韩、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40种语种与汉语不同形式的笔译,陪同口译,交替传译,同声传译等业务。涉及机械、化工、汽车、金融、文学等各个领域。我们实行的是“翻译―副译审―总译审”的三级质量管理体系。合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的跟踪回访服务是我们优质翻译的保证。我们始终信守诚实做人,踏实做事的原则。秉承“竭诚为客户服务”的宗旨,用我们的辛勤工作换来沟通无限和您的微笑。

二.翻译过程的基本环节与具体要求。

(一)实际翻译程序可以归纳如下:

6.译文送交三审审阅。

(二)汉译英的具体要求:

1.符合写作的一切规则。

a)格式要求。

i.拼写正确。

ii.标点正确(英语中不用汉语标点:英语无顿号、逗号是圆点,所有符号语汉语大小不同;逗号后面有空格,前面没有;英语标点和汉语没有必然对应关系)。

b)语法要求。

i.注意每个名词的单复数是否正确。

ii.注意时态是否正确。

iii.人称和数是否照应。

c)词和句子的要求。

i.每个单词的意思准确、符合上下文需要。

ii.每个单词的搭配符合英语习惯。

iii.每个动词的句型符合英语习惯。

iv.每个介词的用法符合英语习惯。

翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”。“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容。“达”要求翻译出的现代文要表意明确、语言通顺、语气不走样。“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式及风格准确地表达出来。

(三)在翻译中遇到的困难及其分析:

基于翻译的具体要求,我还不能完全达到这种水平,虽然可以句句落实直译出来,做到不随意增减内容,但却做不到“达”的要求,翻译出的材料表意不明确,译不出原材料的那种语气,“雅”的要求更是离的太远,还有涉及到专业性的材料就会觉得一头雾水,不知从何下手,此翻彼翻都觉得不太贴切。

“一个英语专业8级的大学毕业生,语法结构错误百出,认为小康就是富有,译文做成中英文字符的简单对应……”说起前两天来应聘翻译职位的一位大学毕业生的表现,xx一家翻译公司的负责人直摇头。其实,考试的题目并不是很难――一段关于“我国实行按劳分配制度,允许和支持一部分人通过诚实劳动先富起来”的100字左右的中译英试题。这家翻译公司的负责人说,像这样拿着英语专业8级证书,却当不了合格翻译的大学毕业生,并非极端个别的例子。现在合格的翻译太少了。伴随着中国加入世贸组织,对外交流的日益频繁,翻译人才的缺口越来越大。业内专家表示,翻译市场巨大,合格翻译人才紧缺,学了外语就能当翻译的老观念该改一改了。

能一篇文章或一段话地讲解,学习效果很不地道。学完外语专业只能表示具备翻译行为,而并不具备职业翻译能力。换句话说,学完外语专业不是就能做翻译了。本科生在大学学习阶段,大多没有接触过系统的翻译课程训练,即使有翻译课程也是在大三下学期或大四才开课。没有平时的训练怎么能成为合格的翻译呢由于高等教育的日益普及,本科教育已不是终端教育。学生在本科阶段主要打好语言基础,在研究生阶段进行集中翻译学习培训。专家普遍认为,要成为一名合格的翻译,需要在本科毕业后,用2至3年进行专门的翻译课程学习,在工作中磨练若干年,并学习相关的专业知识和术语等。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇十

4、论文须符合写作规范,引用他人学术观点或研究成果要注明出处,文献目录应采用通行形式。

1、论文须提出明确的研究目标,并较详尽地介绍相关文献和研究方法;。

3、对实验数据和结果做出合理分析,得出恰当的结论;。

4、实验报告不少于10000字,引文、数据分析以及文献目录等符合学术规范。口译研究应提供相应的语篇音像资料和讲稿。

1、学生在导师的指导下就翻译理论、翻译训练和翻译实践中的重要问题撰写研究论文;。

3、论文须符合写作规范,引用他人学术观点或研究成果要注明出处,文献目录应采用通行形式。

1、翻译硕士学位论文格式应符合《xx大学研究生学位论文写作规范》的统一要求;。

2、翻译硕士学位论文应包括以下内容:

(1)中文封面;。

(2)学位论文版权使用授权书;。

(3)学位论文原创性声明;。

(4)中文摘要;。

(5)abstract;。

(6)目录;。

(7)符号说明;。

(8)论文正文;。

(9)参考文献;。

(10)翻译实践译文部分;。

(11)附录(如译文原文、口译语篇音像资料和讲稿等);。

(12)致谢;。

(13)学生个人简历、在学期间发表的学术论文及研究成果。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇十一

全面地将所学的各项?英语知识结合起来并在翻译实践中进一步运用翻译技巧来提高翻译水平,巩固专业知识的基础上努力扩大自己的知识面这样才有助于我们成为全面发展的人才在未来的工作领域中一展风采。另外此次实习经历也让我们学到了许多为人处世的道理并对自己的人生道路有了更明确的规划。

从大三开始我们开了翻译课第一学期的英译汉以及本学期的是汉译英,经过了整整两个学期的英语翻译,我觉得自己在翻译方面能力有所提高。将近一个月的翻译实践课程即将结束,指导老师精心的为我们挑选了具有代表性的翻译资 料,资料内容丰富涉及经济、科研、实事新闻、历史、医学、心理等各个方面方面以及保护等方面。

万事开头难,翻译实习的开始是比较头疼的,在正式动笔对《唐朝皇后棺椁被追回》进行翻译之前我们不得不复习之前所学过的翻译理论知识点了解在翻译过程中所应该注意的各种事项。文章中出现的一些术语和一些晦涩难懂词让我们四人为此而抓耳挠腮。所以开始的时候,总是感觉翻译的有些别扭。在周四的ppt汇报过程中,魏老师认真的给我们讲解了各种困难。

第二阶段的.实习是由张云老师指导我们对菜谱进翻进行了系统的学习以及学校组织的西科杯翻译大赛。主要翻译内容是《why economics can"t explain our cultural divide》,中餐菜名译法举例以及班级合作的菜谱书翻译;最后一周的翻译材料是《平凡的人生》节选及《the girl with the apple》节选。

在第三阶段,我们认真对翻译实践进行了总结并以书面形式上交知道老师。

过这次的翻译实习主要让我领会到了两点一是融会贯通的重要性;二是合作的重要性。 首先翻译是一种语言活动有是该活动的结果它是融理论、技能、艺术于一体的语言实践活动。通过翻阅大量资料我更加透彻的掌握了一些翻译的相关知识。

1.翻译的本质可以用一句话来概括"在透彻地理解原文意思的基础上用标准的汉语表述出来。

2. 翻译质量有两个基本标准第一个标准是忠实于原文,这也就是我们所说的"信"。第二个标准是符合中文的表达习惯,也就是所谓的"达"句子要通顺 流畅不能生造词语和句子也就是所谓的文笔。

3. 翻译界通用的质量标准是"信、达、雅"。

4. 直译和意译的辨证关系。

在这次实践中我自身也得到了很大的提高。

1.团队精神。在四次讨论中我们每个人都做认真的翻译,然后一起研究,讨论,最后做出决定。这种经历对我们日后工作或者学术研究都有很大帮助。

2. 查阅搜索资料的能力。前面提到很多文本需要专业知识背景和专业词汇表达。因此我们在翻译中要通过网络、图书来查阅大量资料。我们的收获不在于我们学会了查资料而是我们能够更快地在大量资源中找到自己所需的东西。我想今后的工作中也会有很多类似的情况在大量的多余信息里找有用的资源。

1.这个过程暴漏了单词量不够 ,这点对我来说影响很大, 比如经常会遇到一些单词 ,感觉见过但有不知道具体是什么意思只有查字典浪费了很多时间。通过这次实践在以 后顶顶会注意多积累增加单词记忆量。

2. 对句子的分析能力不足,包括具子成分以及语法的欠缺导致了在翻译中的困难并且犯错。英语句子成分只是英语语法中的一小部分,而且平时的考试也不会考, 以前并没有注意到这一点。

3. 我在速度方面的不足。在这儿我主要谈的是打印时的翻译速度因为看电子版本,首先是费眼睛时间长了眼睛会很花,所以会感到比较的疲劳总是不能坚持下去。其次,是我本身对电脑键盘的熟练程度还不够经常会打错字。不过在以后的学习 和工作中我会不断提高自己在这方面的能力把自己的翻译速度尽最大努力提上来。

这次的翻译实习对我来说是次绝佳的挑战。经过这次的学习后我发现自己的心静了很多,所以,什么都是一步一步来的,习惯和心态也是慢慢培养训练出来的。认真和努力了这就已经足够了。在以后的学习和工作中,我要有一个良好的心态,不刻意追求事情的完美 一直加油努力就好。 不管最后的结果怎样 我都会坦然去面对。 最后对魏老师和张老师对我的帮助以及指导我要深表感谢。总之一句话这次翻译让我收益匪浅,一定会对以后的道路会有所帮助。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇十二

大学时光匆匆而过,转眼之间我们已迎来大四的生活。06年10月份,我和同宿舍女孩姚迪做伴找了家实习单位——焦作市博宇翻译有限公司。这样我们有幸进行了为期两个月的实习,实习单位总经理郭志亮,芳芳姐还有其他几位同事给了我们极大的鼓励。总的来说,此次实习是一次成功的顺利的实习。通过我们的努力,我们已最大可能的完成了实习大纲的要求,既充分巩固了大学前期两年的专业知识,又对今后两年的专业科目学习有了新的理解,这次专业认识实习增强了我们的职业意识,并激发我们在今后的学习和工作中根据实习的经验识时务的调整自己的学习方向和职业规划,以更好的适应社会在翻译领域,尤其是英语翻译方向的人才需求。下面我就具体介绍一下我们的实习经历与所想所感。

为了使自己更加深入了解英语在社会和实际工作中的应用,丰富已学过的专业课内容,培养理论联系实际的能力,提高在语言应用中分析问题及解决问题的实际能力。为了更好地为完成毕业论文打下基础,为了以后工作的顺利进行。通过实习,还应了解英语在外贸,及涉外和服务行业中的重要地位,了解和积累更多的实践经验,培养热爱专业,献身国家建设的思想。我们使用相关专业课教材,及实习单位提供的相关材料通过参与一个完整的笔译过程(资料,情报翻译)或口译过程(涉外接待,贸易谈判等),使自己掌握和提高熟练使用英语的技能。

实习单位的介绍:

河南省焦作市博宇翻译有限公司是本市唯一的一家经工商局审批注册的专为国内外各机构和个人提供专业翻译服务的企业。拥有各行业的专业翻译人员、高级审译顾问、外籍专家、审译人员、留学回国人员等组成的优秀工作团队。本公司坚持“以人为本”的指导思想,本着“团结拼搏,勇创一流”的精神,恪守“追求卓越挑战极限”的原则,积极为焦作地区的经济、文化和对外交流与发展,作出我们应有的贡献。公司长期对外承接的翻译服务有:英、日、法、俄、德、韩、蒙、越南、阿拉伯、西班牙、意大利,等近40种语种与汉语不同形式的笔译,陪同口译,交替传译,同声传译等业务。涉及机械、化工、汽车、金融、文学等各个领域。我们实行的是“翻译—副译审—总译审”的三级质量管理体系。合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的跟踪回访服务是我们优质翻译的保证。我们始终信守诚实做人,踏实做事的原则。秉承“竭诚为客户服务”的宗旨,用我们的辛勤工作换来沟通无限和您的微笑。

(一)实际翻译程序可以归纳如下:

6.译文送交三审审阅。

(二)汉译英的具体要求:

1.符合写作的一切规则。

a)格式要求。

i.拼写正确。

ii.标点正确(英语中不用汉语标点:英语无顿号、逗号是圆点,所有符号语汉语大小不同;逗号后面有空格,前面没有;英语标点和汉语没有必然对应关系)。

b)语法要求。

i.注意每个名词的单复数是否正确。

ii.注意时态是否正确。

iii.人称和数是否照应。

c)词和句子的要求。

i.每个单词的意思准确、符合上下文需要。

ii.每个单词的搭配符合英语习惯。

iii.每个动词的句型符合英语习惯。

iv.每个介词的用法符合英语习惯。

翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”。“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容。“达”要求翻译出的现代文要表意明确、语言通顺、语气不走样。“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式及风格准确地表达出来。

(三)在翻译中遇到的困难及其分析:

基于翻译的具体要求,我还不能完全达到这种水平,虽然可以句句落实直译出来,做到不随意增减内容,但却做不到“达”的要求,翻译出的材料表意不明确,译不出原材料的那种语气,“雅”的要求更是离的太远,还有涉及到专业性的材料就会觉得一头雾水,不知从何下手,此翻彼翻都觉得不太贴切。

“一个英语专业8级的大学毕业生,语法结构错误百出,认为小康就是富有,译文做成中英文字符的简单对应……”说起前两天来应聘翻译职位的一位大学毕业生的表现,xx一家翻译公司的负责人直摇头。其实,考试的题目并不是很难——一段关于“我国实行按劳分配制度,允许和支持一部分人通过诚实劳动先富起来”的100字左右的中译英试题。这家翻译公司的负责人说,像这样拿着英语专业8级证书,却当不了合格翻译的大学毕业生,并非极端个别的例子。现在合格的翻译太少了。伴随着中国加入世贸组织,对外交流的日益频繁,翻译人才的缺口越来越大。业内专家表示,翻译市场巨大,合格翻译人才紧缺,学了外语就能当翻译的老观念该改一改了。

能一篇文章或一段话地讲解,学习效果很不地道。学完外语专业只能表示具备翻译行为,而并不具备职业翻译能力。换句话说,学完外语专业不是就能做翻译了。本科生在大学学习阶段,大多没有接触过系统的翻译课程训练,即使有翻译课程也是在大三下学期或大四才开课。没有平时的训练怎么能成为合格的翻译呢由于高等教育的日益普及,本科教育已不是终端教育。学生在本科阶段主要打好语言基础,在研究生阶段进行集中翻译学习培训。专家普遍认为,要成为一名合格的翻译,需要在本科毕业后,用2至3年进行专门的翻译课程学习,在工作中磨练若干年,并学习相关的专业知识和术语等。

翻译专业开题报告(实用13篇)篇十三

本文从探究交往能力理论三大功能,即陈述功能,意向表达功能和以言行事功能三个方面阐述交往能力理论应用于翻译主体间性问题的可行性。在实证分析方面选取《红楼梦》正册金陵十二钗判词的两个英译版,研究交往能力理论在翻译活动中所起到的作用。通过对具体实例的分析与比较,探讨翻译主体间性在翻译实践中如何通过交往能力得到体现。

无论是在国内还是在国外,翻译活动的历史几乎像语言一样悠久,从有语言之始便有了翻译这一人际交往活动。翻译这项活动中必然涉及到双语之间的转换,在语言转换的过程中存在着各种各样的内在因素和外在因素,其中就包含一个非常重要的内在因素--交往能力。翻译研究有着悠久的历史,从古代的传统翻译研究到现代多视角翻译研究,翻译大致经历了三种范式。以不同主体作为中心,翻译研究范式可分为:作者中心论范式、文本中心论范式和译者中心论范式。这些研究范式都以一个主体为研究中心,其本质都属于单主体范式研究。可以明显看出,这些研究范式都存在一个共同的弊端,那就是研究都过于侧重参与翻译过程的某一单一主体或客体,这种弊端会造成在翻译过程中忽略其他主体之间的交往,也就是所说的翻译主体间性。哈贝马斯在交往能力理论中提倡“以主体间性为中心”,这一思想改变了主体和客体之间的关系,使其由原来的支配关系变为主体与主体之间的话语交往关系。同样的,翻译过程也不是主体与客体二者的分离,更不是主体对客体的支配,而是主体间的共存,是主体与客体间的交往与对话。

在国内外的翻译研究中,研究者们对翻译主体性和主体间性的研究一直保持较高的关注并已成为研究中必不可缺少的`组成部分。研究者们都注意到了主体间性在翻译活动中的重要性,对于哲学理论的选择和研究范式的选取上有着不同的分歧。在众多的研究中,有一部分学者是从论述纯理论的角度出发,没有结合具体实例对翻译主体间性问题进行探讨。而另一部分学者对具体实例进行了探讨和分析,但大多以主体的主观自主性为研究重点,忽略了作者、译者、读者和文本等多种因素的参与。前辈学者的研究为翻译主体间性问题提供了不同的视角,但在翻译主体间性的研究过程中,也能发现一些需要解决的问题。

本文对以下三个问题进行探讨和分析:

研究问题1,交往能力理论能否有效解决翻译主体间性相关问题?

研究问题2,交往能力理论在翻译活动中所起到的作用?

研究问题3,在个案翻译实践过程中翻译主体间性如何通过交往能力理论得到体现?

论文分为五个章节:

第一章为绪论部分,主要介绍本研究课题的研究目的、研究问题、研究内容、研究意义,并对全文内容进行梳理。

第二章为理论框架及文献综述。首先,对本章涉及到的理论进行详细的介绍。从主体的产生到主体性的含义再到主体间性的特征都分别进行一一介绍,同时也介绍了哈贝马斯对该理论的贡献并对翻译主体间性的概念进行梳理并总结翻译主体间性的特征即差异性、同一性和建构性。接下来介绍和评析了普遍语用学视域中的哈贝马斯交往能力理论。介绍了普遍语用学的产生以及对哈贝马斯的交往能力理论的产生提供了存在环境。本章还重点介绍了哈贝马斯的交往能力理论,就其内容和功能着重说明。其次,本章还对研究过程中涉及的理论的研究现状进行系统的总结和介绍,分别为翻译主体间性的国内外研究现状和交往能力理论的国内外研究现状。

第三章为研究方法,首先,介绍该研究的研究方法采用定性研究与实例研究相结合的方式进行研究。其次,本章论述了该研究的材料来源,具体论述为什么以《红楼梦》正册金陵十二钗判词的两个英译版本为研究材料,以及为什么选取杨宪益和霍克斯这两个英文译本。最后具体阐述了该研究的研究设计。

第四章为本论文的核心部分,基于交往能力理论的翻译主体间性的实践。

本章主要以《红楼梦》的两个英文译本作为研究材料。首先,对十二个判词进行文本分析,具体介绍判词所描写的内容,并对两个英文译本在用词方面进行比较分析。其次,从译者与作者主体间性和译者与读者主体间性两方面对文本进行对比研究。

第五章是讨论部分,此部分包括发现和启示两方面。首先为翻译主体间性在译者主体和作者主体间的体现,其次是翻译主体间性在译者主体和读者主体中的体现,最后是翻译主体间性在译者主体和文本客体中的体现。本章从三个方面详细的论述翻译主体间性在翻译活动过程中如何通过交往能力理论发挥作用进行阐述。最后,总结实例分析对翻译主体间性的启示。

理论意义方面,随着翻译研究的不断发展和进步其研究经历了三种范式的变化。翻译主体间性对翻译研究的影响也越加明显。翻译作为研究的重点,在研究的过程中必须有一个强大而又富有合理性的理论来进行支撑,而哈贝马斯的交往能力理论正是对主体间性的研究。如果想实现成功的交往,言语行为就要符合一定的有效性要求,这就需要交往主体具有交往资质,也就是所说的交往能力。交往能力理论重要性的最生动的表达在于他是主体的一种资质,在这种资质的作用下主体之间可以相互理解并达成共识。交往能力理论为翻译研究提供了合适的理论支撑和新的研究方向。

实践意义方面,通过对交往能力理论及翻译主体间性的研究发现:翻译的本质就是各主体间的相互理解,相互沟通并实现翻译结果的完美呈现。交往能力理论中主体间性是对主体性的延伸,他对翻译具有极大的实践意义。在现实社会中使用不同语言的人与人之间必然存在沟通,沟通的重要性让使用不同语言的人们意识到翻译的特殊意义,翻译成为人与人之间相互沟通的重要手段。

然而如何更好有效地沟通却是个十分棘手的问题,那么人与人之间的关系就显得尤为重要。翻译的成功离不开这种复杂的人际关系的影响。同样的,如果想得到完美的翻译结果也离不开翻译主体间的交流与合作。因此,不论在理论上还是实际意义上,这种回归性的研究都会对翻译活动有一定的启发意义。

猜你喜欢 网友关注 本周热点 精品推荐
培训心得体会是我们对培训过程中的收获和感悟的总结和归纳。小编为大家准备了一些关于培训心得体会的参考文献和案例,希望能够给大家带来一些启发和思考。通过本次培训我有
在班级工作总结中,我们需要客观地评价班级工作,并提出可行和切实的改进措施。接下来,小编为大家整理了一些优秀的班级工作总结范文,供大家参考。时光飞逝,不经意中,我
最重要的是,在撰写申请书时要保持积极乐观的态度,用自信的语气展示自己的实力和潜力。接下来,让我们阅读一些成功申请者分享的申请书写作经验。尊敬的领导:您好!感谢您
通过工作计划书的编写,我们可以更好地掌握时间,避免拖延和浪费。这是一份成功项目工作计划书的范例,可以为大家提供宝贵的经验和启发。本班共有学生人,其中女生人,男生
生产是指利用一定的生产要素和生产手段,通过各种经营活动向社会提供有用的产品或服务的过程。它是一种创造性的劳动,是推动社会发展和满足人民物质文化需求的重要方式之一
在编写个人简历时,我们可以根据求职或申请的对象,有针对性地调整和完善简历的内容和结构。本文收集了一些成功求职者的个人简历范文,希望能为大家提供一些借鉴和启发。
培训心得体会的撰写可以通过梳理知识点、整理学习笔记等方式来展开。以下是小编为大家精心挑选的培训心得体会范文,希望对大家的写作有所帮助和启发。为了进一步加强幼儿园
保密协议对于企业和个人都有着重要的意义,可以保护创意和商业利益。小编整理了一些常用的保密协议样本,供大家参考和使用。产品加工行业保密协议是用人单位有权采取措施
检讨书是一种对过去行为的深入反思,通过整理和总结,可以帮助我们更好地认识自己并且成长。小编精心整理了一些优秀的检讨书范文,供大家参考和学习。尊敬的老师:你好!前
撰写演讲稿范文是一个思考和分析的过程,使我们对演讲主题更加深入了解,为演讲增添深度和内涵。小编整理了一些脍炙人口的演讲稿范文,希望能给演讲者们一些启发和帮助。
中国人都喜欢把“没有规矩,不成方圆”挂在嘴边,的确,从小收到中国文化熏陶的我们,都很喜欢规矩,也很喜欢规划。所以,作为大一的我们来说,如何在三年后找到工作,找到
这是一个用来总结工作表现的重要材料,也是向上级汇报自己工作情况的一种方式。以下是小编为大家收集的述职报告范文,仅供参考,大家一起来看看吧。尊敬的领导:作为学校安
国旗下是我们共同的家园,我们在这里传承和弘扬着民族的优秀传统和精神。以下是小编为大家整理的国旗下的感谢信,让我们一起感悟爱国之美。各位老师、同学们:大家早上好!
教学工作计划是一份详细规划教学内容和活动的文档,它有助于提高教学效果。以下是一些优秀的教学工作计划范文,希望能给大家提供一些教学设计的灵感和思路。1、引导幼儿仔
优秀作文不仅仅是废话连篇的东西,而是通过阅读让读者从中得到真正的收获。这些作文通过巧妙的结构和生动的语言,将各种主题和观点进行了深入而细腻的表达。今天,太阳照得
班级工作总结是一个集体思考的过程,可以促进班级的凝聚力和团队合作精神。班级工作总结是一项重要的任务,下面是一些可借鉴的班级工作总结范文,请大家参考。
个人总结可以让我们了解自己在学习和工作中的优势和劣势,提高自身能力素质。以下是一些经典的个人总结范文,希望能对大家写作提供一些思路和启示。公务员政审个人总结应
党员思想汇报是提高党员政治能力和工作水平的重要途径和手段。小编精选了一些优秀的党员思想汇报范文,供大家分享和借鉴。思想汇报是党员自觉地争取党组织的教育和监督,定
活动方案是指为了实现特定目标而规划和设计的一系列活动措施。下面是一些高效和富有创意的活动方案,希望能激发大家的想象力。按照开发区深入学习实践科学发展观活动领导小
月工作总结是对一个月工作的整体回顾,通过总结我们可以更好地了解自己的成长和进步。在阅读一些范文后,你可能会发现一些写作技巧和亮点,值得尝试和运用到自己的月工作总
通过月工作总结,可以加深对工作任务的理解和把握,并持续改进自己的工作能力。接下来,让我们一起来看看一份优秀的月工作总结范文,看看别人是如何概括和总结他们的一个月
通过个人总结,我们可以对自己的成长轨迹和经验教训有更深刻的认识,从而更好地改进自己。来看看以下一些精美的个人总结范文,或许能给你一些灵感。尊敬的xxx党组织:科
自我评价既包括对自己的能力和工作表现的评估,也包括对自己的态度和价值观的反思。接下来,小编为大家分享一些优秀的自我评价范文,希望能够给大家带来一些启示和思考。
通过月工作总结,我们可以发现自己在工作中的优势和劣势,以便更好地调整工作方向,提升自己的职业价值。小编为大家整理了一些关于月工作总结的实用技巧和注意事项,希望可
范本可以让我们对于作文的要求和标准有一个直观的认识,帮助我们更好地完成写作任务。小编整理了一些范文范本,希望能给大家提供一些有关写作的参考和借鉴。为加快我县文化
爱国是一种情感,是人们对自己祖国的深情厚意,是要将祖国建设得更加美好的强烈欲望。借鉴以下这些优秀的爱国总结,或许能够帮助你更好地写作。昨天,爸爸带我去买东西。来
服务月是一种提高员工服务技能和意识的有效方式,通过参与各类服务活动可以不断提升服务水平。小编为大家整理了一些服务月活动的成功案例,供大家参考和借鉴。
时光荏苒,又到了一个月的尾声,是时候来一份月工作总结了。以下是小编为大家整理的一些月工作总结写作技巧和经验分享,希望可以帮助到大家。一个月时间就这样很快的结束了
这是一个总结过去一段时间工作成绩、工作问题和工作计划的机会,对于职业发展至关重要。以下是小编为大家收集的述职报告范文,仅供参考,希望可以给大家提供一些写作的灵感
培训心得体会的写作过程可以锻炼我们的写作能力和思维逻辑能力。请大家注意,以下是一些写作精华或经典的培训心得体会,取之不尽,用之不竭。今天,我有幸学习了《20xx
尊敬的领导、亲爱的同事们,非常感谢你们的到来!我将用心的主持本次会议,确保大家获得一次高效、顺利的交流平台。请大家注意,以下是我为大家收集的一些优秀演讲范文,供
教学反思可以帮助我们认识到教学过程中的优点和不足,从而进一步提升自己的教学能力。接下来,我们一起来看一看一些教师对自己的教学进行反思和总结的范文,希望能够给大家
授权委托需要双方共同遵守合同的约定,并有必要进行监督和追究责任。企业将市场营销策划委托给一家专业团队,实现了销售额的快速增长。委托人:被授权人姓名:性别:年龄
在月工作总结中,我们可以回顾过去一个月的工作成果和不足之处。为了帮助大家更好地写月工作总结,小编整理了一些优秀的范文供大家参考和学习。下面是小编为大家整理的,供
劳动合同具有法律效力,为劳动者提供了法律保障,保护了劳动者的合法权益。请大家阅读下面给出的劳动合同范文,它们能够为你提供一些关于劳动合同的基本要素和规定的参考。
每篇优秀作文都承载着作者的内心感受和对世界的独到观察。阅读优秀的作文,可以培养自己的写作感觉,提高自己的语言表达能力。清明祭奠英烈活动的心得要怎么写,才更标准规
总结活动的目的在于提供一个机会,让我们深入思考活动的意义和价值,进而进行有效的改善和提升。以下是小编为大家收集的活动总结范文,希望对大家写作活动总结有所帮助。
月工作总结是对上一个月的工作成果和表现进行概括和总结的一种文书。小编为大家搜集了一些写得很好的月工作总结范文,希望能给大家带来一些灵感和启示。为做好“农民工银行
在学校里,我们接触到了各种学科,不仅丰富了知识储备,还培养了我们的综合能力。小编为大家整理了一些优秀的学校总结范文,让我们一起来看看吧。为了更好地落实“安全第一
考察报告是对考察对象进行专业研究和评估的过程,需要收集、整理和分析相关信息。在这里,我们将展示一些成功的考察报告案例,供大家借鉴和参考。次井冈之行,最重要的体会
社会实践是一种检验自己所学知识的有效途径,可以帮助我们发现自己的不足和需要改进的方面。这些范文从不同角度和方面展示了社会实践的多样性和丰富性,增加了我们对社会的
通过撰写心得体会,我们可以更好地总结和概括自己在某一领域的经验和见解,形成自己的个人风格和特点。接下来的范文是一些优秀的心得体会作品,内容真实可信、观点独到,值
感谢大家的到来,我将以充满激情的态度担任今天的主持人,希望能给大家留下美好的回忆。如果你想成为一名出色的主持人,不妨参考以下范文和技巧。男:瑞虎归去雄风在。女:
思想汇报是一个不断反思自己的过程,可以促使我们与自己的内心对话。以下是一些思想汇报的范文,希望能够给大家提供一些实用的写作经验和参考。尊敬的党组织:时间短暂,进
心得体会可以帮助我们回顾过去,总结经验,为将来的发展提供借鉴。心得体会范文中的论点和观点可以为我们撰写自己的心得提供借鉴。今天上午,天气晴朗,同学们来到了清潭体
岗位职责的编写需要结合职位的具体特点和工作需要进行综合考虑。以下是小编为大家整理的一些岗位职责范文,希望能够帮助大家更好地理解和编写岗位职责。请大家参考并根据实
通过主持词,我们可以传达主办方的意图和目标,以便参会人员更好地理解并配合。接下来,我们将展示一些行之有效的总结范文,供大家在写作时参考借鉴。同志们:今天,我们欢
述职报告可以使上级领导对你的工作有清晰的了解,进而为你提供更好的发展机会和支持。以下是小编为大家整理的一些成功的述职报告范文,希望能够帮助大家更好地认识自己的工
培训心得体会是我们将理论知识与实际经验结合的重要环节。下面是一些经典的培训心得体会范文,让我们一起来欣赏和学习。孩子是祖国的未来和希望,如何让他那么健康的成长是
发言稿的撰写需要对所要发表的话题进行全面的研究和思考,确保内容准确、有逻辑性。小编整理了一些成功的发言稿,希望能给大家一些灵感和启发。发言稿的结尾,一般是发言人
教案是教师为教学活动所做的详细计划,它是教学的依据和指导。刚刚整理的这些一年级教案可以帮助教师更好地备课和授课。2、养成正确的身体姿势。3、人体的形态。明白体育
劳动合同应当符合国家法律法规的规定,并且双方应当平等自愿地达成协议。接下来是一些精选的劳动合同范文,供大家在签订合同时参考使用。根据《中华人民共和国劳动法》、《
教师心得体会是教育教学经验的化身,是经验的归纳和总结,对于教师的个人成长有着重要作用。在这里,我们汇总了一些优秀教师的心得体会,希望能够给教师们带来新的思考和启
一个好的活动方案应该具备可行性、可操作性和可评估性。活动方案的内容和形式各有不同,以下是一些经典案例中的典型活动方案,供大家参考。我校教职工爬山比赛将于月日举行
通过撰写述职报告,我们能够更好地展示自己在工作中的能力和贡献。以下是小编为大家搜集整理的几篇优秀的述职报告范文,供大家参考学习。一是党建工作。围绕基层党建生态工
无论是工作成果还是工作态度,月工作总结都能够帮助我们进行全面的评估和反思,为下一个月的工作做好准备。以下是小编为大家收集整理的一些既客观又有深度的月工作总结范文
心得体会是指个人在学习或工作中的亲身经历和感受的总结。这里有一些优秀的心得体会范文,我们一起来欣赏和学习吧。回乡实践是大学生课程设置的一大亮点,是对大学生思想政
总结范文是对特定主题或事件进行归纳和概括的文本材料。总结范文的阅读可以帮助我们扩大知识面,了解不同行业和领域的总结写作风格。月份忙碌的工作已经过去,现根据营销部
幼儿园教案的编写需要经常进行反思和改进,以不断提高教师的教学水平和教育质量。在幼儿园教案范文中,教师注重培养幼儿的观察力、思考力和表达能力,促进其全面发展。
写自查报告不仅是为了满足工作要求,更是为了加深对自己的认知和提高自身能力。如果你正在撰写自查报告,可以参考以下范文,了解如何全面、准确地表达自己的实际情况。
个人总结的目的不仅是反思过去的经历,更是为了更好地应对未来的挑战和机遇,提高自己的能力和素质。通过阅读这些范文,可以对个人总结的结构和内容有更清晰的认识。
学校是一个充满希望和梦想的地方,每个人都可以找到自己的人生目标。以下是小编为大家收集的学校总结范文,希望能给大家提供一些参考。尊敬的各位领导、嘉宾、朋友们、同学
“小喜鹊造新房,小蜜蜂采蜜忙,幸福的生活从哪里来,要靠劳动来创造……”这首《劳动最光荣》的歌曲我们耳熟能详,它歌唱的是劳动的力量。那天,为了让我们体验农民的生活
月工作总结是我们对过去一个月努力工作的回顾,它可以帮助我们更好地认识自己在工作中所取得的成果和不足,为未来的工作提供指导。这些范文中展示了不同行业和领域的工作总
活动方案的设计应具备可操作性和可评估性,以便我们在实施过程中能够清晰地了解和评估各项工作的进展情况。如果你正在制定一个活动方案,那么以下是一些相关的范文,可以为
班主任工作总结是推动班级管理和教育教学改进的有效途径之一。下面是一些优秀的班主任工作总结范文,希望能够给大家一些思路和参考。中考工作已经结束,我班中考取得了非常
演讲稿范文是在演讲活动中用来指导演讲者的一种书面模板材料,它能够帮助演讲者更好地组织思路和表达观点。最后,这是一些值得一读的演讲稿范文,希望能够激发大家的思考和
幼儿园工作总结是对过去一段时间自己在幼儿园工作中的收获和成长进行总结和概括的一种方式。以下是小编为大家收集的幼儿园工作总结范文,供大家参考和借鉴。一、保育工作者
幼儿园工作总结是对幼儿园教育教学活动开展情况的全面回顾与评价。请注意,每位家长和学生都将在年底收到一份明星练习册,上面会记录他们在幼儿园整个学年的成长历程和表现
优秀学生积极参与社会实践活动,能够将所学知识与实际情况相结合,增强实际应用能力。看看这些优秀学生是如何兼顾学业和课外活动的,也许能给你一些灵感。摘要:高中物理是
社会实践报告既是对实践活动的回顾,也是对社会问题的思考和探索。以下是小编为大家收集的社会实践报告例文,希望能够为大家的写作提供一些思路。早上来到_楼,客房的姐妹
年终总结可以帮助我们发现自己的长处和潜力,为个人职业发展做出规划。这些年终总结范文中的经验和教训,可以帮助我们避免犯同样的错误,节省时间和精力。20xx年就要成
通过学期计划,我们可以在学习和生活方面取得更加明显和持续的改进和进步。在制定学期计划时,我们可以参考以下的学期计划范文,了解一些常用的表达和句型。一、教材内容介
个人总结是一个自主学习的机会,可以促使我们不断反思和改进自己的实践方式。接下来是一些实用的个人总结范文,供大家参考和学习,希望能给大家写作个人总结提供一些启发和
学期工作总结不仅反映了我们的个人表现,也反映了我们所在集体的整体成绩。学期工作总结是一个回顾过去、展望未来的过程,对我们的学习和工作有着重要的促进作用。写一篇较
开学典礼是为了营造积极向上的学习氛围,让学生们倍感前进的动力和信心。以下是一些学生们写的关于开学典礼的感悟和体会,让我们一起分享他们的思考与成长。尊敬的各位领导
党员思想汇报是党员参加组织生活和民主评议的必备材料。小编选取了一些党员思想汇报的经典例子,供大家观摩和学习。敬爱的党组织:在党组织的关怀和领导下,我的思想不断得
写心得体会不仅可以让我回顾过去的经历,还可以帮助我为未来的发展做出更好的规划和决策。小编整理了一些经典的心得体会范文,希望能够给大家提供一些写作方面的参考。
心得体会是我们在成长过程中的宝贵财富,可以帮助他人更好地前进。通过阅读他人的心得体会,我们可以借鉴一些写作技巧和表达方式。阅读是增长知识、陶冶情操的一种重要途径
优秀作文不仅在形式上具备一定的艺术性,更重要的是能够给读者带来思考的启示和情感的共鸣。以下是一些优秀作文范文的亮点和特点,希望能够启发大家在写作中发挥自己的创意
考试总结是每次考试后必不可少的一项工作,对于我们的学习很重要。下面是小编为大家整理的一些考试总结范文,希望能给大家带来一些启示和参考。考试是对学生所学知识的检验
活动方案应该包含明确的目标、详细的步骤和具体的时间安排。小编为大家整理了一些创意与实用兼具的活动方案,希望能给大家的活动策划带来一些启示和帮助。“以读书的方式过
军训心得体会是对参加军事训练后的感受和反思的总结,它可以帮助我们认识自己的不足和进步。以下是小编为大家整理的一些优秀军训心得体会,供大家学习和参考。
在幼儿园工作总结中,需要对幼儿的成长发展、教师的教育教学、家长的参与等进行全面的分析和总结。小编为大家准备了一些幼儿园工作总结的典型范文,供大家参考。
读后感是对作品内涵的独立思考和个人情感的表达,是我们对作品的独特理解和感受。随着社会的发展,我们需要不断地学习和成长,以下是一些优秀读后感的范文,希望能给大家一
学校是一个有着优秀师资和良好学习环境的地方,为学生提供了良好的学习条件。以下是小编为大家收集的学校总结范文,希望能给大家提供一些灵感和借鉴。1、认真执行国家的财
工作汇报是对自己一段时间内的工作表现进行总结和概括的重要方式。接下来,让我们一起来看看一些优秀的工作汇报范例,希望能给大家带来启发。尊敬的各位领导、各位同志,大
读后感是一种对作者思想和语言艺术的理解和欣赏,通过写读后感可以提高我们的思维能力和表达能力。这是一篇优秀的读后感范文,对书中的人物形象进行了深入剖析。
致辞的内容应简洁明了,避免使用难以理解的专业术语和过多的长句。如果你正在准备一场重要的致辞,不妨参考一下以下精选的致辞范文,相信会给你带来一些灵感。
在学习过程中,老师常常要求我们撰写各类报告,以便提高我们的研究和写作能力。在报告范文的阅读过程中,可以思考作者的研究方法和数据分析,思考自己可以从中吸取哪些有益
学期总结的写作过程可以培养学生的思维能力和表达能力,提高写作水平和综合素质的发展。小编为大家选取了一些学期总结的优秀范文,希望能够给大家提供一些写作思路和借鉴。
教案模板可以帮助教师更好地调动学生的积极性,激发他们的学习动力。9.以下是一些经典的教案模板,希望能够对教师们的教育教学工作起到一定的指导作用。《地砖的周长》是
通过月工作总结,我们可以及时发现自己的不足,并为下一个月的工作提供改进的方向。接下来是一些关于月工作总结的实用写作技巧和方法,希望对大家有所启发。回忆过去,展望
合同协议的签订应当遵循公平、诚实和信任的原则,以确保合作的可持续性。合同协议范文能够直观地展示合同中各个条款的应用和具体表述方式。甲方承诺交房之日水、电达到正常
通过事迹材料,我们可以更深入地了解一个人或团体的品质、价值观和使命感。以下是一些成功人士的事迹材料范文,希望能给大家带来一些灵感和启示。xx教书已有二十余载,带
月工作总结是对过去一个月的工作进行回顾和概括,是自我提升和进步的重要途径。为了帮助大家写出更好的月工作总结,小编特意为大家搜集了一些范文,这些范文内容全面,表达
编写个人简历需要真实客观,不能夸大自己的能力和经历。为了帮助大家更好地撰写个人简历,小编整理了一些优秀的个人简历范文,供大家参考。性别:男。出生年月:6月。毕业
月工作总结是对过去一段时间工作进展和成果的客观记录和分析,可以发现问题并提出解决方案。希望这些月工作总结范文能给大家带来一些写作的灵感,让我们写一份出色的总结。
发言稿是在会议、演讲等场合上用来表达观点和宣传立场的一种书面材料。现在为大家展示一些经典的发言稿,希望大家能够从中汲取一些经验和启示。各位领导、同志们:今天区政
通过总结心得体会,我们可以更好地认识自己,提高自己。在写心得体会前,可以先参考一些相关的范文,帮助我们更好地理解这种写作形式。《挪威的森林》是村上春树的代表作之